「じかんはんい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じかんはんいの意味・解説 > じかんはんいに関連した中国語例文


「じかんはんい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7403



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>

上訴を却下し,原判決を維持する.

驳回上诉,维持原判。 - 白水社 中国語辞典

類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。

有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集

彼らはこの犯罪人の家財を没収した.

他们查抄了这个罪犯的家产。 - 白水社 中国語辞典

入場券販売係は人を入れ替えた.

卖门票的换人了。 - 白水社 中国語辞典

1時間半も待ったのに,彼はまだやって来ない.

等了一个半钟点,他还没来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は活動に反対するために、嘆願書をまとめた。

她为了反对活动写了请求书。 - 中国語会話例文集

自動販売機からお釣りが出ません。

自动贩卖机出不来零钱。 - 中国語会話例文集

勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。

忙的时候有可能会增加劳动时间。 - 中国語会話例文集

警官は2人の窃盗犯を捕まえた.

公安人员拿获两个盗窃犯。 - 白水社 中国語辞典

(小ばかにしながら冗談半分に言う場合の)娘っ子,あまっ子.

丫头片子 - 白水社 中国語辞典


好評につき発売から半年で重版出来となりました。

由于受到好评,发售半年之后就再版了。 - 中国語会話例文集

彼は上半身に着ていた服を脱いだ。

他脱掉了穿在上身的衣服。 - 中国語会話例文集

反論するなら、明確な証拠を提示して欲しい。

如果要反驳的话希望你提出明确的证据。 - 中国語会話例文集

物価が安定し,市場が繁栄している.

物价稳定,市场繁荣。 - 白水社 中国語辞典

彼は工場のほかの班に人手を借りに行った.

他到别的小组去借调劳动力。 - 白水社 中国語辞典

仕事が忙しくなればなるほど,反対に彼はますます愉快に感じた.

工作愈紧张,他反而愈加感到愉快。 - 白水社 中国語辞典

こうして、判断対象のジョブについて実行状態を判断した後、CPU11は、実行中のジョブのなかに未だ判断を行っていないものが存在するかを判断し(S209)、存在する場合(S209:Yes)には、カウンタを1つ増加させた後(S210)、S202に戻り、次のジョブを判断対象として同様の処理を行う。

在确定要被确定的工作的执行状态之后,CPU 11确定是否存在任何执行状态还未被确定的正在运行的工作 (S209)。 如果存在执行状态未被确定的工作 (S209:是 ),计数器n增加 1(S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS52の判定は、例えば、予め定義された条件に該当するか否かに応じて行う。

步骤 S52中的判定取决于是否满足预定条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

いかなる反動勢力も人類の歴史の前進を阻むことはできない.

任何反动势力都不能阻止人类历史的前进。 - 白水社 中国語辞典

会議メンバーの女性のほとんどはその条例に反対でした。

与会成员中的女性基本上都反对了那项条例。 - 中国語会話例文集

510では、要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。

在 510处,确定是否已经接收到请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50において、CPU16は、基準画像がn枚目画像か否かを判定する。

在步骤 S50,CPU16判定基准图像是否是第 n张图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

半角英数字および半角アンダーバーが使用可能で、5~12文字まで入力可能です。

能够使用半角英数字以及半角下划线,能够输入5到12个文字。 - 中国語会話例文集

1960年代は変化と反抗の時代だった。

1960年是变化和反抗的时代。 - 中国語会話例文集

それを自分で勝手に判断しないこと。

请不要对那个随便的作出结论。 - 中国語会話例文集

反ニュートリノは実験で検知するのが難しい。

通过实验检测反中微子是很难的。 - 中国語会話例文集

愚鈍な人,無表情な人,無感動な人,反応の鈍い人.

木头人儿 - 白水社 中国語辞典

破壊行為の現行犯事件を摘発する.

破获现行破坏的案件。 - 白水社 中国語辞典

私は本意に反して彼の意見を支持した.

我违心地支持了他的意见。 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア階級の反動路線に謀反した大衆組織.

造反队 - 白水社 中国語辞典

たとえハンカチ1枚でも彼女は洗おうとしない.

即使一张手绢她也不洗。 - 白水社 中国語辞典

彼は指導者に対して自己批判書を書いた.

他向领导写了一份检查。 - 白水社 中国語辞典

5人の販売員に囲まれて部屋から出られなかった。

我被五个销售员围着没法从房间里出去。 - 中国語会話例文集

現在市場における洗濯機の販売は既に飽和状態に近い.

目前市场上洗衣机的销售已接近饱和。 - 白水社 中国語辞典

(旧地主・旧資本家や反動的学界の権威などの)妖怪変化を批判し打倒すべきである.

必须批斗牛鬼蛇神。 - 白水社 中国語辞典

この合成画像200において、重なり判定部510は、透かし文字が判読可能であるか否かを判定する。

在该合成图像 200中,重叠判断部 510判断水印字符是否能够辨认。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACK判定部27は、受信した上りデータチャネルが適切に受信できたか否かを例えば誤り判定を行うことで判定する。

ACK/NACK判定单元 27例如通过进行错误判定来判定接收到的上行数据信道是否适当地接收到。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々2人は夜半まで議論を戦わし,最後に彼はかぶとを脱いだ.

我们俩辩论了半宿,最后他认输了。 - 白水社 中国語辞典

人種差別反対主義に関する研究

反人種歧視主義的相關研究 - 中国語会話例文集

君は自分が犯した過ちの根源を反省すべきだ.

你要检查自己犯错误的根源。 - 白水社 中国語辞典

犯人に対しては厳重な監視が必要である.

对犯人要严加看管。 - 白水社 中国語辞典

具体的に言えば、安定回転可能状態の場合では、角度範囲や移動速度等の制限範囲を広げたり、制限を解除する。

具体地,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、圧縮ビデオデータD2のうちで、確認したい時間範囲(タイムコード範囲)を指定できる。

即,在压缩视频数据 D2中,能够指定要确认的时间范围 (时间码范围 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の模範的行ないに関する単独インタビュー記事を掲載した.

登载了一篇关于他的模范事迹的专访。 - 白水社 中国語辞典

やっぱり自動車は速い,半日もかからないうちに家へ着いた.

还是坐汽车快,不到半天工夫就到家了。 - 白水社 中国語辞典

一周一時間半の小さな島だ。

绕一圈要一小时半的小岛。 - 中国語会話例文集

構成要件上の行為規範の解釈

构成要件方面的行为规范的解释 - 中国語会話例文集

彼女は私の結婚に反対している。

她反对我的婚姻。 - 中国語会話例文集

彼らはおもしろ半分にドライブしていて事故を起こした。

他们开车取乐引起了事故。 - 中国語会話例文集

彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。

会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS