意味 | 例文 |
「じがお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34692件
時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る.
只有定时服药,病才能好得快。 - 白水社 中国語辞典
そこの技術者はその多くが彼の教え子である.
这里的技术人员好些都是他的学生。 - 白水社 中国語辞典
物事が始まったと思うと,お前は仕事をやらなくなる.
事情刚开了头,你倒不干了。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
あいつの文章は筋道が通っておらず,読みづらい.
那个人的文章不通顺,很难看。 - 白水社 中国語辞典
顔の紅おしろいが非常に濃くて派手である.
脸上脂粉十分浓艳。 - 白水社 中国語辞典
おびただしい自転車が広場に置いてある.
千万辆自行车停在广场上。 - 白水社 中国語辞典
一夜の強風で,多くの樹木がみな傾き倒れた.
一夜狂风,许多树木都倾倒了。 - 白水社 中国語辞典
地べたには多くの死んだ虫が落ちている.
地上落了很多死虫子。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは腰を下ろすとおしゃべりがいつまでも続く.
她们一坐下来就聊个没完。 - 白水社 中国語辞典
ラジオのボリューム(の調節)が大きすぎる!
收音机开得太响啦! - 白水社 中国語辞典
失望の陰が彼女の顔を覆っている.
失望的阴影笼罩着她的脸。 - 白水社 中国語辞典
毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.
每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典
無断転載により弊社に実害が生じております。
擅自转载会对本公司产生实质的损害。 - 中国語会話例文集
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.
自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典
北方人は塩幸い味が好きで,南方人は薄味が好きである.
北方人口重,南方人口轻。 - 白水社 中国語辞典
このお店のかき氷を初めて食べましたが、噂通りとてもおいしい。
第一次吃这家店的刨冰,但就如传言所说非常好吃。 - 中国語会話例文集
お送り頂いた商品写真がイメージと大きく異なっていました。
您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集
彼女はおしろいでちょっとお化粧を直してから,また舞台に上がった.
她用香粉润饰了一下,又上台演出了。 - 白水社 中国語辞典
誰がくぎでガラスをひっかいているのか,音がとても嫌な感じがする!
谁用钉子划玻璃,这声音好牙碜! - 白水社 中国語辞典
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。
关于汇款日期有想要问您的事情。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ、お時間を割いていただきありがとうございます。
感谢您百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集
お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。
非常感谢您在百忙之中回复了我们。 - 中国語会話例文集
お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。
衷心感谢您在百忙之中抽出时间来。 - 中国語会話例文集
短い間のお取引ですがどうぞよろしくお願いします。
虽然是短时间的交易,但还请多多关照。 - 中国語会話例文集
技術者がお伺いして修理するサービスも承っております。
我们也有技术人员上门修理的服务。 - 中国語会話例文集
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。
顾客大部分是初高中生和外国游客。 - 中国語会話例文集
私が食事の用意をするから,あなたはお客さんの相手をお願いします.
我来做饭,你去陪客。 - 白水社 中国語辞典
この2つの建物は同じように背が高い,同じような高さである.
这两座楼房一般高。 - 白水社 中国語辞典
この何人かの選手は走り方が同じように速い,同じように速く走る.
这几个运动员跑得一般快。 - 白水社 中国語辞典
駅の前に自転車が置いてある。
在车站前放着自行车。 - 中国語会話例文集
ほんとオレ、寿命が縮んだよ。
我的寿命真的缩短了哦。 - 中国語会話例文集
三位一体が邪魔に思う。
我觉得三位一体很碍事。 - 中国語会話例文集
私が思う女子の世界
我所认为的女生世界 - 中国語会話例文集
雨のしずくが窓に落ち始めた。
窗外開始下起了雨 - 中国語会話例文集
迅速な対応ありがとう。
谢谢你及时的应对。 - 中国語会話例文集
地震の揺れが収まるのを待つ。
等待地震的震动停止。 - 中国語会話例文集
あなたは教えるのが上手です。
你教的很好。 - 中国語会話例文集
この思いが彼女を奮い立たせた。
这份回忆振奋着她。 - 中国語会話例文集
返事が遅れて失礼いたしました。
回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
委員会が無事に終わった。
委员会平安结束了。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
在别人指出之前改正自己。 - 中国語会話例文集
温度が急激に上昇する。
温度急剧上升。 - 中国語会話例文集
スケジュ-ルが前倒しになる。
行程提前了。 - 中国語会話例文集
がんに対して手術を行う。
对癌症进行手术。 - 中国語会話例文集
私の返事が遅れてすみません。
很抱歉我回复晚了。 - 中国語会話例文集
どちらが重要だと思いますか?
你觉得哪个重要? - 中国語会話例文集
どちらが重要だと思いますか?
你认为哪个重要? - 中国語会話例文集
どっちが重要だと思いますか?
你认为哪个重要? - 中国語会話例文集
彼女は賢くて思いやりがある。
她又聪明又有同情心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |