意味 | 例文 |
「じがた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(子供などが親しんで呼ぶ)労働者のおじさん.
工人叔叔 - 白水社 中国語辞典
労働者1人が1時間働く労働量.
一个工时 - 白水社 中国語辞典
文学・芸術に携わる人,文学者と芸術家.
文学艺术工作者 - 白水社 中国語辞典
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.
曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典
時間が[用いるのに]十分でない・足りない.
时间不够用。 - 白水社 中国語辞典
修理の仕方がわからないのならいじくり回すな.
不会修就别胡来。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう頭がぼんやりしている.
他整天昏昏沉沉。 - 白水社 中国語辞典
体じゅうの発疹がかゆくもあり痛くもある.
浑身的疱疹又痒又疼。 - 白水社 中国語辞典
歌声と笑い声が入り交じっている.
歌声和笑声夹杂在一起。 - 白水社 中国語辞典
多方面に同時に気を配る時間がない.
无暇兼顾 - 白水社 中国語辞典
大会が始まってからかなりの時間になる.
大会开始[了]好半天了。 - 白水社 中国語辞典
二筋の炊事の煙がひっそりと漂っている.
两股炊烟冷冷落落地飘浮着。 - 白水社 中国語辞典
王侯と同じくらい富がある,大変な富を持っている.
富埒王侯 - 白水社 中国語辞典
新しい辞典がまもなく市場に出る.
一部新词典即将面世。 - 白水社 中国語辞典
目じりには2つの滴が垂れている.
眼角上挂着两颗明亮的露珠。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんのあごには豊かなあごひげが生えている.
爷爷下巴上长着浓密的胡须。 - 白水社 中国語辞典
猿は竹ざおをよじ登ることができる.
猴子能爬竹竿。 - 白水社 中国語辞典
消防士は皆ロープを伝ってよじ登ることができる.
消防队员都会爬绳子。 - 白水社 中国語辞典
これは汗の跡がにじんだ旗である.
这是一面染着汗迹的旗帜。 - 白水社 中国語辞典
(女性の姿態・表情が)つややかでなまめかしい.
千娇百媚 - 白水社 中国語辞典
君がどんなにうまい話をしても,私は信じない.
任你说得天花乱坠,我也不信。 - 白水社 中国語辞典
顔全体すさまじい形相がみなぎっている.
一脸煞气 - 白水社 中国語辞典
指導者は民衆と消息を通じ合う,つながりを保つ.
领导和群众声息相闻。 - 白水社 中国語辞典
煮る時間が十分でなくて,ご飯はまだ炊けていない.
煮的时间不够,饭还是生的。 - 白水社 中国語辞典
乗客が停滞しないように上手にさばく.
疏导乘客 - 白水社 中国語辞典
彼がどこに住んでいるか私は存じません.
他住在哪儿我可说不好。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに言おうと,私は信じない.
随[便]你怎么说,我总是不相信。 - 白水社 中国語辞典
皆が君を選んだ以上は,君は辞退するな.
既然大家选了你,你就别推了。 - 白水社 中国語辞典
我々は暫時譲歩するほか仕方がない.
我们只好作暂时的退让。 - 白水社 中国語辞典
彼は人に対して飾り気がなく穏やかでまじめである.
他待人朴实稳厚。 - 白水社 中国語辞典
多方面に同時に気を配る時間がない.
无暇兼顾 - 白水社 中国語辞典
全国の郵政事業が麻痺状態に陥る.
全国邮政陷于瘫痪。 - 白水社 中国語辞典
広報部の女性スタッフ,渉外係の女性.
公关小姐 - 白水社 中国語辞典
私はこの事が本当だとは信じない.
我不信这件事是真的。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が賛成するとは信じない.
我不信他会同意。 - 白水社 中国語辞典
時局に対する憂慮が字句の端々に満ちている.
对时局的忧虑充满字里行间。 - 白水社 中国語辞典
彼女の行ないは操が正しい,純潔を守っている.
她行为贞洁。 - 白水社 中国語辞典
市場は生産に対して重要な制約作用がある.
市场对生产有重要的制约作用。 - 白水社 中国語辞典
画面例701が示すように、画面データ送信端末100から受信した表示画面を画面全体より小さく表示する。
如画面例 701所示,比画面整体更小地显示从画面数据发送终端 100接收到的显示画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
横軸が時間、縦軸がトラックバッファ309内部に蓄積されているデータ量を示している。
横轴示出时间,纵轴示出存储在轨道缓存 309内部的数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面には特定の状態が記載されているが、実施例はこれらの状態に限定されない。
虽然为了说明而描述了某些状态,但实施例不限于这些状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、FECデコーダ408は、従来のFECデコーダ108よりも、待ち時間が著しく少ない。
这样,FEC解码器 408具有比常规 FEC解码器 108显著小的等待时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、上記タイマIC38が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。
具体地说,通过 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 38的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、上記タイマIC39が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。
具体地说,通过由 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 39的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示した表示装置100は、画像の表示が行われる画像表示部110を備えている。
图 1中所示的显示设备 100配备有显示图像的图像显示部分 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのメッセージに対してCMACが計算されるメッセージは、単一ブロックのメッセージとすることができる。
计算 CMAC所针对的消息可以是单块消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU40が、記憶部14に記憶されたプログラムを実行することにより、上記制御が実現される。
CPU40通过执行存储部 14所存储的程序,来实现上述控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU50が、記憶部24に記憶されたプログラムを実行することにより、上記制御が実現される。
CPU50通过执行存储部 24所存储的程序,来实现上述控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
政府が金利引き上げをはじめとする金融引き締め措置を実施する可能性が出てきた。
政府可能会实施提高利率等金融紧缩措施。 - 中国語会話例文集
検出距離に変動が生じ、磁界の幅が大きいと検出した場合の偏差出力
查出距离发生了变动,检查出磁场范围变大时的偏差输出。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |