「じくとう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じくとうの意味・解説 > じくとうに関連した中国語例文


「じくとう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 999 1000 次へ>

休日は家でゆっくりと休んでいることが多いです。

我休息日大多在家好好休息。 - 中国語会話例文集

工作物と設計基準との違いを測定する.

测定工件和设计标准之间的差距 - 白水社 中国語辞典

人数を点呼すると,1人多くなっていることがわかった.

一点人数,发现多出一个人来。 - 白水社 中国語辞典

銃声が鳴り響くと,人々はすぐに騒ぎだした.

一声枪响,人群立刻骚动起来。 - 白水社 中国語辞典

人工美と自然美の釣合がとてもしっくりいっている.

人工美与天然美配合得很妥帖。 - 白水社 中国語辞典

声を聞いているとその人物が彷彿としてくる.

闻其声,如见其人。 - 白水社 中国語辞典

女子学生の寄宿舎の方がずっと整って清潔である.

女生宿舍整洁多了。 - 白水社 中国語辞典

途中,多くの人が自分の子供とはぐれた.

途中,许多人与自己的孩子走失。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこのようにうまくやれる以上,私はそれ以上何を求めようか?

子能如此,吾复焉求? - 白水社 中国語辞典

当時,多くの紡績工場の職工は賃金の増加を要求した.

那时,好几家纱厂的职工要求增加工资。 - 白水社 中国語辞典


当業者は、本開示の装置及び方法は、第1の広告がモバイル・デバイス102上にあるされるということを確実にすることで、対象とされた広告を提供し得るということを正しく理解するだろう。

本领域技术人员应当理解的是,本发明的装置和方法可以用于通过确保第一广告位于移动设备 102上,来提供目标广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

努力して学習成績を向上させると同時に,体を鍛えることにも気を遣わなくてはいけない.

在努力提高学习成绩的同时,必须注意锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典

私の目標は陸上の全国大会に出場することです。

我的目标是参加田径的全国大赛。 - 中国語会話例文集

親友のご主人が交通事故で亡くなったと聞いて吃驚した。

听说挚友的丈夫因为交通事故去世了,大吃一惊。 - 中国語会話例文集

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

彼らは口裏を合わせたように,全く同じことを言っている.

他们好像统一过口径,说得一模一样。 - 白水社 中国語辞典

市党委員会は計画的に各級党員幹部を順次訓練する.

市委有计划地轮训各级党员干部。 - 白水社 中国語辞典

昨夜は雷雨の音が激しく,一晩じゅう眠れなかった.

昨天晚上雷雨声很大,我一夜未尝入睡。 - 白水社 中国語辞典

祖国に帰りたいという彼の心情は全く切実である.

他盼望回归祖国的心情十分殷切。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

1. 複数のリソースに関連する条件を判定することと、前記複数のリソースの順序付けを作成することと、前記順序付けおよび前記条件に基づいて前記複数のリソースのうちの少なくとも1つに関するリソース利用メッセージ(RUM)を送信することと、を備える、無線データ通信の方法。

创建所述多个资源的排序; 及基于所述排序及所述条件发射针对所述多个资源中的至少一者的资源利用消息(RUM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力部210が入力情報の入力を受け付けた場合には、実行要求生成部232は、入力部210により入力が受け付けられた入力情報と選択情報により選択される所定の情報とを含む要求を実行要求として生成することができる。

当输入单元 210接收到输入信息时,执行请求生成单元 232可以生成执行请求、即包括输入单元 210接收到的输入信息和选择信息选择的预定信息的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの人が児童文学は取るに足らないことと考えている.

有很多人认为儿童文学是小儿科。 - 白水社 中国語辞典

画像信号処理装置100は、例えば上記のように、表示情報から分離させた画像信号と領域情報とに基づく表示画像信号と、当該領域情報に基づく第2表示制御情報とを生成し、表示画像信号と第2表示制御情報とを表示デバイスに送信する。

图像信号处理设备 100基于从显示信号分离的图像信号和区域信息生成显示图像信号并基于区域信息生成第二显示控制信息,并将显示图像信号和第二显示控制信息发送至显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、オブジェクトと透明枠の強調色が同系色にまとまってしまって、結果が分かりにくくなることを防ぐことができる。

对象的颜色与透明框的强调颜色相似,并且结果不可区分。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分はどういったことに取り組むべきでしょうか?

自己应该做什么? - 中国語会話例文集

(見たところ→)どうやら今年の豊作は大丈夫である.

看来今年丰收不成问题。 - 白水社 中国語辞典

彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.

他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典

彼は農場で再教育を2年受けたことがある.

他在农场接受过两年再教育。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、条件格納部210は、種々の指標に基づく3次元以上の多次元空間における上記条件を格納してよいことは言うまでもない。 このような指標としては、図10及び図11で説明した移動速度の変化量及びオブジェクトの変化量等を含むことができる。

然而,条件存储部 210可以在其上存储与由多种指示符限定的多维空间,即三维以上的空间有关的条件,其包括参考图 10和 11描述的移动速度的变化量和目标中的变化量。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは多くの友人をつくることができる。

你可以交到很多朋友。 - 中国語会話例文集

次回中国に来るときは先に知らせてください。

下次来中国的时候请提前通知我。 - 中国語会話例文集

英語と数字が含まれたアドレスを作ってください。

请做一个含有英语和数字的邮箱地址。 - 中国語会話例文集

(先生などが)クラスの学生と一緒に授業を聴く.

跟班听课 - 白水社 中国語辞典

彼の授業の声は大きくよくとおる.

他讲课的声音洪亮。 - 白水社 中国語辞典

児童読み物はもっとわかりやすく書くべきだ.

儿童读物要写得浅显些。 - 白水社 中国語辞典

彼は1度口汚く乗客をののしったことがある.

他辱骂过一次乘客。 - 白水社 中国語辞典

この数日彼女はずっと心配してくさくさしていた.

这几天她一直很忧闷。 - 白水社 中国語辞典

祝日の広場がとりわけ美しく飾られている.

节日的广场装扮得分外美丽。 - 白水社 中国語辞典

同じ命名規則が、特定のトランスミッタを論じるときに使用されることができる。

在论述特定发射器时,可使用相同命名惯例。 - 中国語 特許翻訳例文集

速達便で発送しましたので、一両日中にはお手元に届くかと存じます。

因为用快件发送了,所以应该会在一两天内送到您手中。 - 中国語会話例文集

例えば、取得部21は、ユーザから字幕画像の表示が指示された場合、字幕画像を表示すると判定し、ユーザから字幕画像の表示が指示されていない場合、字幕画像を表示しないと判定する。

例如,当由用户指示显示字幕图像时,获取单元 21确定显示字幕图像,而当未由用户指示显示字幕图像时,获取单元 21确定不显示字幕图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで異国情緒を感じることが出来ます。

在这里你能感受到异国风情。 - 中国語会話例文集

彼女は悪霊を見たと信じている。

她坚信看到了恶灵。 - 中国語会話例文集

自分の能力を反映した成果が出せたと感じる。

感到得到了能反映出自己能力的成果。 - 中国語会話例文集

純正品と同じ成分のインクを使用しています。

使用和正品相同成分的墨水。 - 中国語会話例文集

上記3点をご確認いただきたいと存じます。

希望您确认以上三点。 - 中国語会話例文集

これは先日送ったメールと同じ内容です。

这个跟前些天发送的邮件是相同的内容。 - 中国語会話例文集

彼女は一縷の希望を漠然と感じた.

她渺茫地感到一线希望。 - 白水社 中国語辞典

国に殉じるのならば,たとえ死んでも光栄である.

为国牺牲,虽死犹荣。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS