「じけいせいじゅつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じけいせいじゅつの意味・解説 > じけいせいじゅつに関連した中国語例文


「じけいせいじゅつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8169



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>

整形手術.

整形手术 - 白水社 中国語辞典

美容整形手術.

美容手术 - 白水社 中国語辞典

胸部成形手術.

胸部成形术 - 白水社 中国語辞典

整形手術を受けている。

我做了整形手术。 - 中国語会話例文集

美容整形術を施す.

做整容[手]术 - 白水社 中国語辞典

馬上の生活,従軍生活.

鞍马生活 - 白水社 中国語辞典

成績によって順位をつける,成績順に配列する.

按成绩排列等第。 - 白水社 中国語辞典

性転換手術を受ける

接受变性手术 - 中国語会話例文集

男性が避妊手術を受ける。

男人做结扎手术。 - 中国語会話例文集

その女性は外科手術を受けなければならない。

那名女性必须接受外科手术。 - 中国語会話例文集


その女性は整形手術をしようとしています。

那位女士正打算进行整形手术。 - 中国語会話例文集

その外科手術は関節形成術として知られている。

那项手术被认为是关节造型术。 - 中国語会話例文集

彼は人工肛門形成手術を受けた。

他接受了人工肛门整形手术。 - 中国語会話例文集

彼女はモデルになるために整形手術を受けた。

她为了当模特而做了整容手术。 - 中国語会話例文集

入場整理券が必要です。

需要入场整理券。 - 中国語会話例文集

製品は質に応じて等級をつける.

产品按质量划分等次。 - 白水社 中国語辞典

経済成長のための重要な切実な要求

为了经济的增长而迫切需要之物 - 中国語会話例文集

彼は一日じゅう生活のため懸命に働いている.

他整天为了生活去奔命。 - 白水社 中国語辞典

日本のプラスチック射出成型生産の技術は非常に高い.

日本的注塑生产技术很高。 - 白水社 中国語辞典

彼女は乳房の切除生検を受けた。

她接受了乳房的切除组织的检查。 - 中国語会話例文集

(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.

轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典

(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.

轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の一生は政治面での純潔さを維持した.

他的一生保持了政治上的纯洁。 - 白水社 中国語辞典

状態検出器15は、その検出結果を制御装置19に出力する。

状态检测器 15将检测结果输出到控制装置 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成部83の構成は後述する。

图像形成部 83的结构将在后文描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

一両日中に審査結果をお知らせいたします。

一两天之内通知审查的结果。 - 中国語会話例文集

女子学生の寄宿舎の方がずっと整って清潔である.

女生宿舍整洁多了。 - 白水社 中国語辞典

芸術(音楽・絵画・文学・政治・経済)を学ぶ.

学习艺术(音乐绘画文学政治经济) - 白水社 中国語辞典

彼女とのコミュニケーションや彼女の仕事からは、公正さと誠実さをいつも感じます。

从和她交流以及她的工作中常常能感觉到她的公正和诚实。 - 中国語会話例文集

データ検証時の結果について修正した。

修正了检查数据的时候的结果。 - 中国語会話例文集

その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。

那位女民兵的死点燃了民众的怒火。 - 中国語会話例文集

優柔不断で物事に白黒をつけられない性格.

一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典

子供の自己中心性についての研究

关于儿童自我为中心性的研究 - 中国語会話例文集

人材の相対的流通を制限してはいけない.

不要限制人才的相对流通。 - 白水社 中国語辞典

この報告は事件発生の過程を記述している.

这份报告记述了事情发生的过程。 - 白水社 中国語辞典

私の荷物届け先は請求先の住所と違う。

我的送货地址和账单的请求地址不同。 - 中国語会話例文集

その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。

那位优生学家还在继续在研究室里研究显性基因。 - 中国語会話例文集

当日は先着順に整理券をお配りいたします。

当天会按照来的顺序发放号码牌。 - 中国語会話例文集

(小学校・中学・高校などの学校や企業などにおける老人・虚弱者のための)半日制.≒二部制.↔全日制.

半日制 - 白水社 中国語辞典

ゼロ自己相関特性は、CAZAC系列の正確な検出に有利である。

对于 CAZAC序列的精确检测而言,零自相关特性是有益的。 - 中国語 特許翻訳例文集

60人の生徒を2つの学級に分ける.

把六十个学生分成两个班。 - 白水社 中国語辞典

科学技術の最高峰を征服しなければならない.

必须攻取科学技术高峰。 - 白水社 中国語辞典

大衆の日常生活を心に掛けねばならない.

要把群众的冷暖放在心上。 - 白水社 中国語辞典

同文は経済改革の必要性を論述している.

该文论述了经济改革的必要性。 - 白水社 中国語辞典

先日申請いただいた件について、下記の通り受諾いたします。

关于您前几天申请的事,我们会做如下验收。 - 中国語会話例文集

彼は文字について精深な研究をしている.

他对文学有精深的研究。 - 白水社 中国語辞典

血管形成術が彼の命を救った。

血管形成术救了他一命。 - 中国語会話例文集

参加者は整列して入場しなければならない.

参加人员必须整队入场。 - 白水社 中国語辞典

画像形成装置1は、上述のような構成を有する。

图像形成装置 1具有如上所述的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来の流通経路を整理する

整理从前的流通途径 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS