意味 | 例文 |
「じさい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4392件
その図は表示されていない。
这个图没有显示。 - 中国語会話例文集
従業員へ掲示されている。
向职工公布。 - 中国語会話例文集
それは絶大に支持されている。
那个被极力支持。 - 中国語会話例文集
お部屋の掃除させてください。
请打扫房间。 - 中国語会話例文集
部屋の掃除させてください。
请打扫房间。 - 中国語会話例文集
多くの化石が展示されていた。
很多化石被展览了。 - 中国語会話例文集
富士山の高さはいくらですか?
富士山有多高? - 中国語会話例文集
それを持参したらよろしいですか?
我可以带那个吗? - 中国語会話例文集
画面に何も表示されない。
画面上什么都没有显示。 - 中国語会話例文集
彼は11時30分に寝ました。
他11点30分睡觉了。 - 中国語会話例文集
国慶節慶祝行事参加者.
国庆观礼代表 - 白水社 中国語辞典
(体操競技の)規定演技.↔自选动作.
规定动作 - 白水社 中国語辞典
(切手・小切手などの)持参人払い.
凭票付款 - 白水社 中国語辞典
命を粗末にして自殺する,自害する.
轻生寻短见 - 白水社 中国語辞典
君は一つの字さえ知らないのか?
你连一个字也不认识吗? - 白水社 中国語辞典
そのおじさんに良い化粧品の店に連れてってもらいました。
让那个大叔带我去了好的化妆品店。 - 中国語会話例文集
囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。
在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。 - 中国語会話例文集
彼の柔らかい言葉は優しく親しい気持ちを感じさせた.
他那温润的话语使人感到和蔼可亲。 - 白水社 中国語辞典
カササギのカーンカーンという鳴き声はおばさんに縁起よいと感じさせた.
喜鹊的喳喳叫声让大娘觉得喜庆。 - 白水社 中国語辞典
彼が何を言っても,我々が正しいと感じさえすれば,引き続きやる.
随他说什么,只要我们觉得对,就继续干。 - 白水社 中国語辞典
村民たちの手厚い配慮は私たちに温かさを感じさせた.
乡亲们的热情关怀温暖着我们。 - 白水社 中国語辞典
もしあの人が娘婿になるなら,おやじさんは全く気に入らない.
要是他做女婿,老头儿可中不上意。 - 白水社 中国語辞典
指示された以上の働きをする。
做被指示以外的行动。 - 中国語会話例文集
富士山に行ってきました。
我去了富士山。 - 中国語会話例文集
その請求書を持参する。
我会带那份账单去。 - 中国語会話例文集
番組は、12時35分まで続く。
节目继续到12点35分。 - 中国語会話例文集
数学の定理も表示され得る。
也可以显示数学定理。 - 中国語会話例文集
自殺の増加の危険性がある。
有增加自杀的危险。 - 中国語会話例文集
この設定は保持されますか?
那个设定会保持吗? - 中国語会話例文集
これらすべてのことは,階級関係に根本的変化を生じさせた.
所有这些,使得阶级关系发生了根本的变化。 - 白水社 中国語辞典
身内の抱擁が彼女に限りない温かさを感じさせた.
亲人的拥抱使她感到无比温暖。 - 白水社 中国語辞典
Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。
A会让你感受到目标意识和集中力吧。 - 中国語会話例文集
(一般に犯人が自殺した時の常套語)裁きを恐れて自殺する.
畏罪自杀 - 白水社 中国語辞典
公演のたびに私は彼女の立ち回りを最後に演じさせた.
每次表演我都把她的武功放在最后压台。 - 白水社 中国語辞典
(一般に犯人が自殺した時の常套語)裁きを恐れて自殺する.
畏罪自杀 - 白水社 中国語辞典
協定はどの第三国に対しても指示されていない。
协定对任何的第三国家都没有指示。 - 中国語会話例文集
維持されている生活水準は比較的高い.
维持的生活水准比较高。 - 白水社 中国語辞典
一実施形態では、倍数係数はみな、乗算器に対して成分64および65を減じさせる。
在一个实施例中,所有乘法因子均引起乘法器将分量 64及 65衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集
提示されている通りに修正して下さい。
请按照给出的提示进行修改。 - 中国語会話例文集
最大設定の現在値が表示されている。
显示着最大设定的现有值。 - 中国語会話例文集
現在いじめや自殺が問題になっています。
现在出现欺凌和自杀的问题。 - 中国語会話例文集
粗末な食事さえ腹いっぱい食べられない.
连顿糠菜也吃不饱 - 白水社 中国語辞典
部屋はたいへんきれいに掃除されている.
屋子里打扫得很清洁。 - 白水社 中国語辞典
少年先鋒隊員が「私たちは雷鋒おじさんをお手本にしなければならない」と言った.
少先队员说道:“我们要向雷锋叔叔学习。” - 白水社 中国語辞典
この一連の処理において、F値が保持されている。
在该系列处理中,保持 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集
次回の出張時再度ご提案させていただきます。
下次出差时请让我再次提出建议。 - 中国語会話例文集
この地図では北京は赤い星で明示されている.
在这幅地图上北京是用一颗红星标明的。 - 白水社 中国語辞典
大衆から針一本糸一筋さえも取ってはならない.
不要拿群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典
枠体36には、表示される色の名称を便宜的に表示させている。
在边框 36上,为了方便显示出了将被显示的颜色的名称。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に例示された構成では、信号合成器102は、図7に例示されたコンポーネントを含む。
在图 12中说明的配置中,信号组合器 102包括图 7中说明的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |