「じさき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じさきの意味・解説 > じさきに関連した中国語例文


「じさき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2959



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 59 60 次へ>

但し、端子拡張装置127については、端子拡張装置127に関する情報が階層的に表示されている。

顺便提及,关于端子扩展装置 127,以分级形式示出关于端子扩展装置 127的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、端子拡張装置127については、端子拡張装置127に関する情報が階層的に表示されている。

顺便提及,关于端口扩展设备 127,以分层方式显示和端口扩展设备 127有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、特許文献1には、複数のアプリケーションを実行する情報処理装置が開示されている。

在现有技术中已经提出了一种执行多个应用程序的信息处理设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図2に示したデジタル複合機の操作パネルに表示させるアプリケーション選択画面の一例を示す説明図である。

图 4是表示在图 2所示的数字复合机的操作面板中显示的应用选择画面的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、図9に示すように、DPF1Aには、送信要求に応じてサーバ2の制御部25から送られた写真データが表示される。

由此,如图 9所示,在 DPF1A上显示对应于发送请求而从服务器 2的控制部 25送出的照片数据的照片。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態では、複数の写真データが表示させている場合に、一部の写真データを協調して調整することも可能である。

此外,在本实施方式中,在显示多个照片的情况下,也能够对一部分照片进行协调调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。

现在参照图 1,图 1示出了根据本文描述的各种实施例的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に移って、無線通信環境におけるアップリンク送信のために利用されている波形タイプを管理するシステム300が例示される。

现在参照图 3,其示出了对用于无线通信环境中的上行链路传输的波形类型进行管理的系统 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の他の実施形態に従った、共同セッション中に提示される通知300を示す絵画図である。

图 3是示出了根据本发明另一实施方式在协同会话期间呈现的通知 300的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

開示される方法および装置の代替の実施形態では、その長さは、192の周波数領域ビットである。

在所披露的方法和设备的可替代实施例中,长度为 192个频域位。 - 中国語 特許翻訳例文集


表示部42は、液晶ディスプレイであり、メニューの選択や設定を行なう各種操作画面などが表示される。

显示部 42是液晶显示器,显示进行菜单的选择和设定的各种操作画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、表示部33において、メモリカード40に記録されている撮像画像データの画像が再生表示されることになる。

因此,在存储卡 40中记录的拍摄影像数据的影像被显示在显示单元 33上。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT620におけるように、AP640には、開示されたさまざまな態様を実施するためのメモリ648が提供されている。

像 AT 620中一样,在 AP 640中提供存储器 648以用于实施各种所揭示的方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送管理部71は、転送先となる画像形成装置3から、同様に、プログラムリストを取得し、表示装置51に表示させる。

另外,传送管理单元 71从成为传送目的地的图像形成装置 3获取程序列表并将其显示在显示装置 51上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作モードをユーザが選択すると、タッチパネルディスプレイには、選択された動作モードの初期画面が表示される。

若用户选择动作模式,则在触摸面板显示器中显示与选择了的动作模式对应的初始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすると、動作モードが異なっても、ユーザにより選択された機能に関係する情報が同じ位置に表示される。

即使动作模式不同,与用户选择出的功能相关的信息也显示在相同位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200中与动作模式的名称或者简称一起显示模仿了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照して、コピーモード初期画面7100のシステム領域1000には、選択されている動作モード(ここではコピーモード)を示すエリア1102、選択された動作モードに付随するサブ情報を表示するエリア1104、ログインユーザ名を表示するエリア1106、ログアウトボタン(ソフトウェアボタン)が表示されるエリア1108、現在実行中のジョブ状況を表示するエリア1110、ジョブ状況に関係するボタン(ソフトウェアボタン)が表示されるエリア1112、通信状態が表示されるエリア1114、現在時刻が表示されるエリア1116が配置されている。

参照图 7,在复印模式初始画面 7100的系统区域 1000配置有: 表示所选择的动作模式 (这里是复印模式 )的区域 1102、显示被选择的动作模式附带的子信息的区域 1104、显示登录用户名的区域 1106、显示注销按钮 (软件按钮 )的区域 1108、显示当前执行中的任务状况的区域 1110、显示与任务状况相关的按钮 (软件按钮 )的区域 1112、显示通信状态的区域 1114以及显示当前时刻的区域 1116。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図7に示すように、このユーザが選択したコピーモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 7所示,显示该用户选择的复印模式下的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図8に示すように、このユーザが選択したメールモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 8所示,显示该用户选择出的邮件模式下的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】本発明の第2の実施形態に係る複合機の表示部に表示されたプラテンカバーロック設定画面を示す図である。

图 22是表示在本发明的第 2实施方式的复合机的显示部中显示的原稿盖锁定(platen cover lock)设定画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、複合機10の表示部17に表示されたプラテンカバーロック設定画面70を示す図である。

图 22是表示在复合机 10的显示部 17中显示的原稿盖锁定设定画面 70的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作モードをユーザが選択すると、タッチパネルディスプレイには、選択された動作モードの初期画面が表示される。

当用户选择该动作模式后,会在触摸面板显示器上显示所选择的动作模式的初始画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の図13のプログラム線図に例示されるように、一般的にカメラはプログラム線図によりBV値から、AV,TV,SVを選択して決定する。

如上述图 13的程序线图所示那样,一般情况下,照相机利用程序线图,根据 BV值来选择并决定 AV、TV、SV。 - 中国語 特許翻訳例文集

会議セッションに参加するユーザを認証するための実施形態が開示されている。 さまざまな実施形態に従って、第1の識別子が受信される。

根据各实施例,接收第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

事業体のための着呼応答サービスを提供するためのIMSネットワークおよび方法が開示される。

公开了用于为商家提供呼叫响应服务的IMS网络和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

検証チケットは、例えば記憶媒体(例えば、コンピュータ読取可能媒体、メモリ等)のようなデバイス202によって保持されうる。

设备 202可以保存确认票据,例如保存在存储介质中 (例如,计算机可读介质、存储器等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図3(d)、図3(e)に示すように、録画タイトル数や残り時間などのディスク情報を第2の表示領域に表示させるようにしてもよい。

此外,如图 3(d)、图 3(e)所示,也可以在第二显示区域显示录像标题数、剩余时间等的盘片信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図10(b)に示すように、録画タイトル数や残り時間などのディスク情報を第2の表示領域に表示させるようにしてもよい。

此外,如图 10(b)所示,也可以在第二显示区域显示录像标题数、剩余时间等的盘片信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図12(c)に示すように、録画タイトル数や残り時間などのディスク情報を第2の表示領域に表示させるようにしてもよい。

此外,如图 12(c)所示,也可以在第二显示区域显示录像标题数、剩余时间等的盘片信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本処理は、図3に基づいて説明した処理をベースとしており、変更部分以外は図3と同じ参照記号を付してある。

本处理是以基于图 3说明过的处理为基础的,除变更部分以外标以与图 3相同的参照记号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。

图 20例示本实施方式中的基于上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。

图 23例示基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン表示領域6200には、動作モードを模したアイコン6210〜アイコン6274がその動作モードの名称または略称とともに表示される。

在图标显示区域 6200,与动作模式的名称或者简称一起显示模仿了动作模式的图标 6210~图标 6274。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図7に示すように、このユーザが選択したコピーモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 7所示,显示该用户选择出的复印模式中的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図8に示すように、このユーザが選択したメールモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 8所示,显示该用户选择出的邮件模式中的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図6に示す処理は、使用者によって印刷指示の開始が指示されると起動するプログラムとして、CPU106によって実行される。

此外,图 6所示的处理,作为由使用者指示开始印刷指示时即起动的程序,而由 CPU106执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図7に示す処理は、使用者によって印刷指示の開始が指示されると起動するプログラムとして、CPU106によって実行される。

该图 7所示的处理,作为由使用者指示开始印刷指示时即起动的程序,而由CPU106执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図8に示す処理は、使用者によって画像の再生の開始が指示されると起動するプログラムとして、CPU106によって実行される。

该图 8所示的处理,作为由使用者指示开始图像重放时即起动的程序,而由 CPU106执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、好ましい解決方法では、デフォルトのランク値(RI=1)を使用することにより、WB CQI/PMIの送信が適切に維持されることになる。

与之形成对比的是,优选的解决方案将通过使用默认秩值(RI=1)在适当的位置保持 WB CQI/PMI的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態におけるアシスト画像表示情報保持部170に保持されている内容を概略的に示す図である。

图 5是示意性地图示根据实施例的、保持在辅助图像显示信息保持单元中的内容的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、GSMにおいて使用される特定のGMSK変調は、線形変調(すなわち、π/2回転を用いた2値位相変調)と近似され得る。

然而,可以用线性调制 (即,具有π/2旋转的 2级相位调制 )来逼近在 GSM中使用的特定 GMSK调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、ノードBアンテナ1ないし4からのCRSと同一構造は、UE受信器における同一プロセシングのために維持される。

否则,保持具有来自节点 B天线 1至 4的 CRS的相同结构以便在 UE接收机处实现类似的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、一実施形態であるアイデンティティブリッジサービスを適用したオンライン販売サービスシステムの概略図である。

图 1是应用了作为一实施方式的 ID网桥服务的在线销售服务系统的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDブリッジサービスIBP4から認証要求を受信したコミュニティ系認証サービスIDP33は、ユーザ認証処理を行う(S1005)。

从 ID网桥服务 IBP 4接收到认证请求的团体系统认证服务 IDP 33进行用户认证处理 (SI005)。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証要求メッセージを受信したIDブリッジサービスIBP4は、信頼度充足判定処理を実施する(S1014)。

接收到认证请求消息的 ID网桥服务 IBP 4实施可靠度充分判定处理 (S1014)。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証要求メッセージを受信したIDブリッジサービスIBP4は、信頼度充足判定処理を実施する(S1024)。

接收到认证请求消息的 ID网桥服务 IBP 4实施可靠度充分判定处理 (S1024)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、公的認証サービスIDP31は、IDブリッジサービスIBP4にユーザの情報が変更されたことを通知するメッセージを送信する(S1102)。

接着,公共认证服务 IDP 31向 ID网桥服务 IBP 4发送通知用户的信息被变更的消息 (S1102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

変更応答を受信したIDブリッジサービスIBP4は、公的認証サービスIDP31に変更応答を送信する(S1107)。

接收到变更应答的 ID网桥服务 IBP4向公共认证服务 IDP 31发送变更应答 (S1107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の例では、表示領域73および74の組が、選択された対象サーバプログラムの数だけ表示されることになる。

在图 7所示的示例中,显示出对应于已选择的目标服务器程序的数目的显示区域 73和74的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS