例文 |
「じせいせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1284件
産児制限.
生育节制 - 白水社 中国語辞典
現在[時制].
现在时 - 白水社 中国語辞典
反磁性.
抗磁性 - 白水社 中国語辞典
第二次世界大戦.
第二次世界大战 - 白水社 中国語辞典
政治戦争をする.
打政治仗 - 白水社 中国語辞典
産児制限をする.
节制生育 - 白水社 中国語辞典
購入時、設定されていません。
买的时候没有设定。 - 中国語会話例文集
時勢に順応して変わる.
趋时而变 - 白水社 中国語辞典
チャレンジ精神が旺盛です。
我充满挑战精神。 - 中国語会話例文集
冬至線,南回帰線.≒南回归线.↔夏至线.
冬至线 - 白水社 中国語辞典
計画出産,産児制限,家族計画.
计划生育 - 白水社 中国語辞典
207 通知画面表示制御部(表示制御部)
207通知画面显示控制部 (显示控制部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
晩婚によって産児制限をすること.
晚婚节育 - 白水社 中国語辞典
私は現在自席にいます。
我现在在自己的座位上。 - 中国語会話例文集
(確認画面Cの表示制御)
(确认画面 C的显示控制 ) - 中国語 特許翻訳例文集
苦心して時勢に順応する.
刻意趋时 - 白水社 中国語辞典
114 一覧表示制御部
114 列表显示控制部件 - 中国語 特許翻訳例文集
刑事責任を追求する・される.
追究刑事责任 - 白水社 中国語辞典
政治制度の性質と安定性は国ごとに異なる。
政治制度的性质和安定性因国而异。 - 中国語会話例文集
同じ成分でこの価格です。
相同成分,是这个价格。 - 中国語会話例文集
過去時制で文を書きましたか。
是用过去时态写的文章吗? - 中国語会話例文集
純正品と同じ成分のインクを使用しています。
使用和正品相同成分的墨水。 - 中国語会話例文集
進歩的な政治精神が軍隊の中に注がれている.
进步的政治精神贯注于军队之中。 - 白水社 中国語辞典
制御部110は、表示制御装置100全体を制御する。
控制部 110控制显示控制装置 100整体。 - 中国語 特許翻訳例文集
(現行の政治制度に反抗し政権を奪取するなどの)政治的犯罪.
政治犯罪 - 白水社 中国語辞典
痩せるために食事制限と運動をする。
我为了瘦而限制饮食并且运动。 - 中国語会話例文集
三年間同じ先生に教わりました。
3年受教于同一个老师。 - 中国語会話例文集
彼は第二次世界大戦後殊勲章を授与された。
他被授予了第二次世界大战特殊勋章。 - 中国語会話例文集
中国人民解放軍軍事政治大学.≒军大((略語)).
军政大学 - 白水社 中国語辞典
しかし、CCDイメージセンサーは可視光線と赤外線を区別できない。
然而,CCD图像传感器并不能够区分可见光和红外光。 - 中国語 特許翻訳例文集
‘少年宫’と同じ性質であるが規模の小さい施設.
少年之家 - 白水社 中国語辞典
1939年第二次世界大戦を開始した.
年掀动了第二次世界大战。 - 白水社 中国語辞典
ある人は政治生活において窒息を感じた.
有人在政治生活上感到窒息。 - 白水社 中国語辞典
我々は肩を並べて同じ戦線で戦っている.
我们并肩战斗在同一战线上。 - 白水社 中国語辞典
山田さんはチャレンジ精神に満ちていました。
山田充满了挑战精神。 - 中国語会話例文集
第二次世界大戦の歴史を繰り返すな.
不要重演第二次世界大战的历史。 - 白水社 中国語辞典
表示制御部9は、1つの区分を選択する(STEP12)。
显示控制部 9选择 1个区分 (STEP12)。 - 中国語 特許翻訳例文集
生前と同じ生活を送れるように作られた。
是为了能和生前一样生活而制作的。 - 中国語会話例文集
推薦する人がいないのなら,あなたが自薦してもいいではないですか.
没有人推荐,你也可以自荐嘛。 - 白水社 中国語辞典
次に、表示制御装置100が行う表示制御処理を、図6を参照して説明する。
接着,参照图 6说明显示控制装置 100进行的显示控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは互いに同じ戦術に固執することを選んだ。
他们选择互相坚持同一个战术。 - 中国語会話例文集
第二次世界大戦以降、連邦準備制度は金融政策の独自性を確立するようになったといわれている。
据说二战后联邦储备制度确立了金融政策的独立性。 - 中国語会話例文集
十分な反復は自働性という結果になる。
充分的反复会造成自动性的结果。 - 中国語会話例文集
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
(‘政治处’‘政治部’など国家・政党が軍隊・行政機関・企業に設けた)政治思想工作を専門に行なう機構.
政治[工作]机关 - 白水社 中国語辞典
世界の各種の政治勢力には急激な分化と再編が起こった.
世界的各种政治力量发生了急剧的分化和改组。 - 白水社 中国語辞典
彼は時勢にかなった方策を直接伝授する.
他面授机宜。 - 白水社 中国語辞典
近年、多くの企業で複線型人事制度が採用されている。
近年来很多企业采用了多途径的人事制度。 - 中国語会話例文集
これらの資料は随時整理保存しなければならない.
这些材料必须随时整理归档。 - 白水社 中国語辞典
よい事は伝わりにくいが,悪事千里を走る.
好事不出门,坏事传千里。 - 白水社 中国語辞典
例文 |