意味 | 例文 |
「じた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
両国人民の友情は日増しに深まった.
两国人民的友谊日益加深。 - 白水社 中国語辞典
昨日少女をレイプするという事件が発生した.
昨天发生了奸污少女的事件。 - 白水社 中国語辞典
ここには赤と黄が入り交じった灌木が生い茂っている.
这里长满了红黄间杂的灌木。 - 白水社 中国語辞典
双方は長時間条件について交渉を重ねた.
双方讲了半天条件。 - 白水社 中国語辞典
私が体面を重んじないのを悪く思うな.
不要怪我不讲面子。 - 白水社 中国語辞典
天びんを細かく修正してから,実験を始めた.
仔细地校正了天平,然后开始做实验。 - 白水社 中国語辞典
(自動車免許取得のための)運転実習車.
教练车 - 白水社 中国語辞典
彼女は30人余りの赤ん坊を取り上げた.
她接生了三十多个婴儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女たち姉妹2人はいずれも小学校の先生である.
她们姐妹俩都是小学老师。 - 白水社 中国語辞典
彼は全身の筋肉がこわばる感じがした.
他感到周身的肌肉都紧绷绷的。 - 白水社 中国語辞典
わが工場は最近海外の新技術を導入した.
我们工厂最近引进国外的新技术。 - 白水社 中国語辞典
父親は息子の外出を禁じ,反省させた.
爸爸把儿子禁闭起来,让他反省。 - 白水社 中国語辞典
なんだ,あの息子のおやじさんに対する態度は!
瞧瞧,那儿子对老子那么个劲! - 白水社 中国語辞典
かじ屋は剣を1ふり入念に作った.
铁匠精制了一把宝刀。 - 白水社 中国語辞典
ある人が彼女に金を援助してくれた.
有人捐助了她一笔钱。 - 白水社 中国語辞典
あなたはこの芝居の中でどの役を演じるのか?
你在这出戏里扮演哪个角儿? - 白水社 中国語辞典
結論じみたことを言うな,話には余裕を残しておけ.
不要把话说绝了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは2人だけで小さな食堂を始めた.
他们就两个人开起小饭铺来了。 - 白水社 中国語辞典
事がいったん始まるととても順調だ.
事情一开场就很顺利。 - 白水社 中国語辞典
今までになかったような大事業を始めねばならない.
要开创一个从没有过的大事业。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の叔父を処罰から逃れさせた.
他为自己的叔叔开脱罪责了。 - 白水社 中国語辞典
このじゅうたんはまあまあなので,買うことにしよう.
这块地毯还看得过去,就买了吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔じゅうのしわはまるで彫ったようだ.
他那满脸的皱纹好像刻出来的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の悲しみを抑えきれず,泣きだした.
她克制不住自己的哀痛,哭出声来。 - 白水社 中国語辞典
交通巡査は彼の自転車を差し押さえた.
交通警扣了他的自行车。 - 白水社 中国語辞典
友人とはむやみやたらに交わってはいけない.
交朋友不能太滥。 - 白水社 中国語辞典
しっかりした友情を樹立しなければならない.
要树起牢固的友谊。 - 白水社 中国語辞典
おじいさん,あなた様はお体が元気でしょうか?
老大爷,您老身体还好吧? - 白水社 中国語辞典
おじいさんはちょっと見てすぐにわかった.
老大爷一看就明白了。 - 白水社 中国語辞典
彼の夫人は極めてありふれた老婦人である.
他的夫人是个极普通的老太太。 - 白水社 中国語辞典
裁判所は彼に強制的に弁償を命じた.
法院勒令他退赔。 - 白水社 中国語辞典
食事を済ませてから行く.→食事もしないで行った.
吃了饭就去。→没吃饭就去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は辞典を買った.→彼はまだ辞典を買っていない.
他买了词典了。→他还没买词典呢。 - 白水社 中国語辞典
うそは厳然たる事実を隠すことはできない.
谎言掩盖不住冷酷的现实。 - 白水社 中国語辞典
おい,話が横道にそれてしまったじゃないか.
你怎么说话就离辙了呢? - 白水社 中国語辞典
浸種育苗の達人が1人いる.
有一个浸种育秧的老里手。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が少し筋が通らないと気づいた.
他觉得自己有点理屈。 - 白水社 中国語辞典
自主独立と自力更生の立場に立つ.
立足于独立自主和自力更生 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは例外なく短い上着を着ている.
她们没有例外地穿着短衣。 - 白水社 中国語辞典
この技術については私は全く未熟である.
对这一套技术我可力巴得很。 - 白水社 中国語辞典
歴史の舞台に登場する(から退場する).
登上(退出)历史舞台 - 白水社 中国語辞典
あなたが彼に同情しなければ,誰が彼に同情するのか?
你不怜恤他,谁怜恤他? - 白水社 中国語辞典
(当て字が全編にわたっている→)当て字だらけである.
白字连篇 - 白水社 中国語辞典
彼は製鋼所で5年間精錬に従事した.
他在炼钢厂炼了五年钢。 - 白水社 中国語辞典
医者が常に老人の健康状態を尋ねに来る.
医生常来了解老人的健康状况。 - 白水社 中国語辞典
私に絵を学ばせても,私は土台そんな柄じゃない.
让我学画画儿,我根本不是这块料[儿]。 - 白水社 中国語辞典
私のおじいさんは経験豊かな猟師だ.
我爷爷是个有经验的猎人。 - 白水社 中国語辞典
(大使・公使の不在中の)臨時代理大使,臨時代理公使.≒代办3.
临时代办 - 白水社 中国語辞典
早朝4時に,彼はもう起きて執筆を始めた.
凌晨四点,他便起床写作了。 - 白水社 中国語辞典
こまごました物が部屋じゅうに散らかっている.
零七八碎的东西放满了一屋子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |