意味 | 例文 |
「じた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
試験の残り時間が経過していった。
考试剩余的时间流逝着。 - 中国語会話例文集
田中は我々の電気・技術担当のものです。
田中是我们的电力、技术负责人。 - 中国語会話例文集
彼らは京都の金閣寺に行った。
他们去了京都的金阁寺。 - 中国語会話例文集
いつあなたはその問題から自由になのですか?
你是什么时候从那个问题中得到解放的? - 中国語会話例文集
お客の前で彼女は愛想よく振る舞った。
她在客人面前表現友好的一面 - 中国語会話例文集
残された放送時間はあとわずかだ。
只剩下一點廣播時間 - 中国語会話例文集
彼は米国帰化したアメリカ人だ。
他是入了美国籍的美国人 - 中国語会話例文集
その教授は講義でアメリシウムについて話した。
教授在講義裡提到了鋂(放射性元素) - 中国語会話例文集
その女性は隅でアニセットを飲んでいた。
那位女子在角落裡喝茴香酒 - 中国語会話例文集
彼女は金の足首飾りをはずした。
她脫下了金腳鍊 - 中国語会話例文集
彼は義母を意地悪な鬼ばばだと思っていた。
她把继母想象成魔鬼般的老太太。 - 中国語会話例文集
彼女は帽子を帽子箱にしまった。
她把帽子放进了帽箱里。 - 中国語会話例文集
彼女の詩は忘れられないほど美しかった。
她的诗美得让人无法忘记。 - 中国語会話例文集
その男の子は干し草置場に隠れた。
那个男子藏在草料场。 - 中国語会話例文集
彼は子供時代わんぱくだったと聞いている。
听说他小时候很顽皮。 - 中国語会話例文集
彼女の芝居がかったしぐさにはうんざりだ。
受够了她做作的举止。 - 中国語会話例文集
そこでジェーンとピアノを演奏した。
在那里和简弹奏了钢琴。 - 中国語会話例文集
彼女はその本の中の写真を彼らに見せた。
她给他们看了那本书里的照片。 - 中国語会話例文集
そのベルが鳴り、電車は動き始めた。
那个铃响了,电车开始启动了。 - 中国語会話例文集
出版社に宛てられた全ての指示については、
关于出版社发来的全部指示, - 中国語会話例文集
ごめんなさい。あなたの情報がよく理解できません。
对不起。不是很理解你的信息。 - 中国語会話例文集
時間が決まったら我々に知らせてくれ。
决定了时间的话通知我们。 - 中国語会話例文集
6月のある日、彼女はスミスさんと結婚した。
6月的一天,她和史密斯结婚了。 - 中国語会話例文集
システム機能に自分を慣らすために
为了让自己习惯系统功能 - 中国語会話例文集
ひとたび開始時間が決定すれば
一旦开始的时间定下来了 - 中国語会話例文集
世界中の子供たちが人形で遊びます。
世界上的孩子们都玩人偶。 - 中国語会話例文集
彼に状況を確認していただけませんか?
可以向他确认一下状况吗? - 中国語会話例文集
注文が入ったらすぐに発送を始める。
一有订单进来就马上开始发送。 - 中国語会話例文集
むしろ授業をサボった方がいいだろう。
还不如翘课更好吧。 - 中国語会話例文集
たくさんの本を読むことは重要です。
多读书很重要。 - 中国語会話例文集
その問題に関して助言がされてきた。
关于那个问题有人提出了建议和指点。 - 中国語会話例文集
症状の測定方法を入手した。
得到了症状的检查方法。 - 中国語会話例文集
施工工事完了のための必要作業精度
为完成施工的必要操作精度 - 中国語会話例文集
彼は基本的な礼儀が欠如していた。
他缺乏基本礼节。 - 中国語会話例文集
次のファイルは正常に読み込まれなかった。
下面的文件没有被正常读入。 - 中国語会話例文集
年を取るにつれて、この感情も大きくなっていった。
随着年龄增长,这份感情愈加深厚了。 - 中国語会話例文集
彼女は同郷の人と結婚した。
她和同乡的人结了婚。 - 中国語会話例文集
銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。
后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集
彼らは銃後の守りに加わった。
他们加入了保护后方的队伍。 - 中国語会話例文集
彼女はオーストラリアでホームステイした。
她在澳洲寄宿在别人家里。 - 中国語会話例文集
結局、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。
最终,催眠疗法对她的牙疼起到了效果。 - 中国語会話例文集
一筋の希望か彼の心を明るくした。
一线希望照亮了他的心。 - 中国語会話例文集
彼の英語力は向上してきた。
他的英文水平有了提高。 - 中国語会話例文集
そのデザイナーが工事の監督者になった。
那个设计师成为了工程的监督者。 - 中国語会話例文集
あなたのメールを受信していないようです。
我感觉没有收到你的邮件。 - 中国語会話例文集
彼は世界中の全ての国に行った。
他去了全世界所有的国家。 - 中国語会話例文集
操を守るために自害するつもりだ。
宁死也要坚守贞操。 - 中国語会話例文集
その荷物が邪魔だったらどけていいです。
那个东西碍事的话就把它挪开。 - 中国語会話例文集
彼女は幸運の星のもとに生まれた。
她在幸运星下出生。 - 中国語会話例文集
彼女はとても忙しくて勉強できなかった。
她很忙所以没能约会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |