「じだこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じだこの意味・解説 > じだこに関連した中国語例文


「じだこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 366



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

彼女は長い間声を出さなかった.

他好一会儿没有张声。 - 白水社 中国語辞典

工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.

工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典

この数年彼は十分金を稼いだ.

这几年他的钱可挣足了。 - 白水社 中国語辞典

この商人は金を十分に稼いだ.

这个商人把钱都挣足了。 - 白水社 中国語辞典

この救済金は上級機関が支出したものだ.

这笔救济款是上级指拨下来的。 - 白水社 中国語辞典

これは実質一種の連座政策だ.

这实质上也是一种株连政策。 - 白水社 中国語辞典

この牛はとてもたくましく丈夫だ.

这头牛长得挺壮的。 - 白水社 中国語辞典

これはきっと道士が方術を使っているのだ.

这一定是道士做法呢。 - 白水社 中国語辞典

このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ.

这样做,实际上是给坏人打掩护。 - 白水社 中国語辞典

これっぽちの品物は君たち2人で同じように分けたらどうだ!

这点东西你们两人平分了吧! - 白水社 中国語辞典


(前漢の張良が橋の上で黄石公という老人に出会って教えを受け,老人のことを‘圯上老人’(橋の上の老人)と呼んだことから)敬慕してやまない人.

圯上老人((成語)) - 白水社 中国語辞典

この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.

这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典

この工場は初めは彼が提唱して創設したものだ.

这个工厂最初是由他提议创办的。 - 白水社 中国語辞典

これはアジア・アフリカ人民共通の国際主義的義務だ.

这是亚非人民共同的国际主义义务。 - 白水社 中国語辞典

今日日は,なんということだ,工事をやると言ったらすぐに始めやがる.

现在,好,说动工就动工。 - 白水社 中国語辞典

この地方の女が男をののしるのは日常茶飯事だ.

这地方的女人骂男人是家常便饭。 - 白水社 中国語辞典

これもいけない,あれもいけないのなら,それじゃ君はどうするつもりだ?

这也不对,那也不对,那么你打算怎么样? - 白水社 中国語辞典

これは誰かが嫌がらせをして,君の昇進をじゃましているのだ.

这是有人使坏,影响了你的提级。 - 白水社 中国語辞典

この旅行記を読んだら,君はきっと興味深いと感じるはずだ.

读了这本游记,你会感到有趣的。 - 白水社 中国語辞典

これだけの理由では,まだ彼女を説得するのには不十分だ.

单是这个理由,还不足以说服她。 - 白水社 中国語辞典

仕事の配置が正式に決まらず,ただこちらで手伝ったり,あちらで手伝ったりで,一日じゅう場所を転々とするだけであった.

工作没正式安排,就是这儿帮帮忙,那儿帮帮忙,整天打游击。 - 白水社 中国語辞典

このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。

这个位置是保护目标,从对方手里抢球的工作。 - 中国語会話例文集

この絶望的な状況を打開することなど不可能だ。

要打破这种绝望的状况是不可能的。 - 中国語会話例文集

これと同様に、あれも日本人にとって身近な存在だ。

跟这个一样,那个对日本人来说也是很熟悉的存在。 - 中国語会話例文集

これらはどれもありきたりだが、とても大事なことだ。

虽然这些每一个都很普通,但都是很重要的东西。 - 中国語会話例文集

この契約は私を非常に多くのトラブルに巻き込んだ。

这个契约将我卷进了诸多的麻烦之中。 - 中国語会話例文集

これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。

这些作物中约50%是由自耕农户种植的。 - 中国語会話例文集

高校時代に真剣にサッカーに取り組んだ事を思い出します。

我想起了高中时期认真埋头于足球的事情。 - 中国語会話例文集

このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。

这个位置是守门,任务是从对方手中夺过球。 - 中国語会話例文集

これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。

这些石头上的雕刻和岩画极具历史意义。 - 中国語会話例文集

交通規則が厳しくなったことにより、事故が減っているようだ。

由于交通规则变严了,事故也好像减少了。 - 中国語会話例文集

これは目の見えない触知者のための点字の地図だ。

这是一张为眼睛有障碍的人设计的盲文地图。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトのためには、かなりのアイデアラッシュが必要だ。

为了这个项目有必要进行相当的头男风暴。 - 中国語会話例文集

これらの子どもたちは十分な食べ物がなく,栄養不良だ。

这些孩子们没有充足的食物,营养不良。 - 中国語会話例文集

この問題を解決するには、まだ時間がかかりそうだ。

为了解决这个问题似乎还要花不少时间。 - 中国語会話例文集

ここに「他」という字が2つあるが,私がダブって書いてしまったのだ.

这里有两个“他”字,是我写重了。 - 白水社 中国語辞典

こういう情報は,そそっかしいよそ者は気がつかないものだ.

这种信息,粗心的外来人是觉察不到的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何といってもまだ子供だ,暗くなると怖くなるんだ.

她到底是个孩子,天黑了就害怕了。 - 白水社 中国語辞典

この原則は実践の中から総括を経て得たものだ.

这个原则是从实践中经过总结而得来的。 - 白水社 中国語辞典

この文章はあまりにも修辞に凝りすぎて,かえって不自然だ.

这篇文章过分雕琢,反而不自然。 - 白水社 中国語辞典

この戦術は兵法にあるが,皆さんは詳しく見ないだけのことだ.

此在兵法,顾诸君不察耳。 - 白水社 中国語辞典

これは仕事をやったことにはならない,全く一時しのぎだ!

这哪儿是做事情,简直是糊弄局! - 白水社 中国語辞典

このような外科手術は極めて限られた病院でのみ可能だ.

这种外科手术只有极个别的医院才能做。 - 白水社 中国語辞典

ここは山青く水清く,風物人を楽しませるところだ.

这儿是个山青水秀,景物宜人的好地方。 - 白水社 中国語辞典

これは若い女性が若い男性に対してよく言う決まり文句だ.

这是女青年常爱对男青年说的口头语。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持って来たものだ.

这么多书亏他一个人都拿来了。 - 白水社 中国語辞典

この数冊は君に贈るもので,ほかの数冊は彼女に贈るものだ.

这几本是送给你的,另外几本是送给她的。 - 白水社 中国語辞典

これ以上盛り上げることができない,もう山盛りもいいところだ.

盛不下了,已经溜尖儿啦! - 白水社 中国語辞典

この頑丈な肩は長期の労働の中で鍛え上げたものだ.

这副铁肩膀是在长期劳动中磨炼出来的。 - 白水社 中国語辞典

この子供は強情で,私には(どうにもできない→)処置なしだ.

这个孩子倔强,我拿他没办法。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS