意味 | 例文 |
「じだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37340件
この本は一度ざっと目を通しただけで,まだ丁寧に読む時間がない.
这本书我只浏览了一遍,还设时间仔细看。 - 白水社 中国語辞典
風景はだね,別に美しくもないが,物産はね,非常に豊富だ.
风景嘛,并不怎么美丽;出产嘛,倒很丰富。 - 白水社 中国語辞典
自己批判書の冒頭の部分を書いただけで,紙を何枚もむだにした.
检查才写了个帽,纸倒糟践了好几张。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしょうもないほど意気地なしだ,どんなに毒づいても平気だ.
他真是肉头到家了,怎么骂他也不急。 - 白水社 中国語辞典
彼女は終始くだくだと言を左右にして,明確に答えない.
她始终闪闪烁烁,不明确答复。 - 白水社 中国語辞典
我々は早く準備を(しなくてはならない,それでこそよい→)しなければだめだ.
我们要早做准备才是。 - 白水社 中国語辞典
私は家で返事を待っていますから,できるだけ早く来てくださいよ!
我在家听话儿,你可尽量早来啊! - 白水社 中国語辞典
彼女が彼に嫁いだのは絶対に彼の持っている金がねらいだ.
她嫁他完全是图他的钱。 - 白水社 中国語辞典
彼女のだらだらしたやり方を,我々は今までに何度も批判した.
对于她的拖沓作风,我们曾多次提出过批评。 - 白水社 中国語辞典
技術革新の面でまだ何かなすべき余地がある,まだ打つべき手がある.
在技术革新方面还有文章可做。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる事物はどれも下等であるが,ただ読書だけが高尚である.
万船皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
洪水を防ぐ時,できるだけ早く危険状態を見つけることだ.
防汛时,要及早发现险情。 - 白水社 中国語辞典
彼女はただ1つちっちゃいハンドバッグを持っているだけである.
她只带了一个小小的提包。 - 白水社 中国語辞典
幸いにももう一度原稿を読んだが,まだ誤字が幾つも発見された.
幸喜把稿子重读了一遍,还发现了好几个错字。 - 白水社 中国語辞典
スイカはまだ十分大きくなっていない,たったこれっぽっちの大きさだ.
西瓜还没有长好,只有这么一点儿大。 - 白水社 中国語辞典
あいつは生まれつき片意地なたちだから,相手にしなければよいのだ.
他生来就是奘脾气,你别搭理就是了。 - 白水社 中国語辞典
貴方は前途計り知れないのだから,くれぐれもご自愛ください.
你前途不可限量,千万珍重。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど授業中だから,もう少ししてからおいでください.
他正上课呢,你等会儿再来吧。 - 白水社 中国語辞典
この薬はせいぜい症状を幾らか緩和し得るだけだ.
这种药至多只能缓解一些症状。 - 白水社 中国語辞典
朝6時過ぎには,この通りはだんだんにぎやかになる.
早上六点多钟,这条小街就逐渐热闹起来。 - 白水社 中国語辞典
大切なのは時機を外さず決断することで,見定めたら即やるんだ!
关键是当机立断,看准了就干! - 白水社 中国語辞典
もしまだ用事がおありでしたら,どうぞご随意になさってください.
如果你还有事,也尽管请自便吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女は1編の文章を発表しただけで,得意になりだした.
她发表了一篇文章,就自得起来了。 - 白水社 中国語辞典
【図6】第1〜第4実施形態による上位切断シーケンス図である。
图 6是根据实施例 1~ 4的上层断开的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は中学校時代の友人と一緒にカラオケへ行く日だ。
今天是跟中学时代的朋友一起去唱卡拉OK的日子。 - 中国語会話例文集
その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。
那个杂技演员的身体柔软得不可思议 - 中国語会話例文集
彼女は言語が人類の最大の発明だと考えている。
她认为语言是人类最大的发明。 - 中国語会話例文集
彼らは直ちに彼女に手術をしなければならないだろう。
他们必须尽快的给她做手术吧。 - 中国語会話例文集
大好きな人たちと食事をすることが人生の一番の娯楽だ。
和喜欢的人们一起吃饭是人生最开心的事。 - 中国語会話例文集
大好きな人と食事をすることが人生の一番の娯楽だ。
和喜欢的人一起吃饭是人生最开心的事。 - 中国語会話例文集
できるだけ妥協したが、工場から良い返事は聞けなかった。
已经做了最大的让步,但还是没能从工厂听到好的回复。 - 中国語会話例文集
シェフは普段慣れ親しんだ味とは違う味に仕上げた。
主厨调理出了和平时已经习惯了的味道相不同的味道出来。 - 中国語会話例文集
タブロイド新聞はその女優を自堕落な女と呼んだ。
小报把那位女星称为自甘堕落的女子。 - 中国語会話例文集
彼女は四六時中パパラッチに追いかけられて苛立っていたようだ。
她似乎被狗仔的追踪弄得很烦躁。 - 中国語会話例文集
あなたの体の暖かさを感じて眠れれば、どんなに幸せだろう。
如果能感受着你身体的温度睡觉的话,那该多幸福啊。 - 中国語会話例文集
ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。
请在回收垃圾、资源日的当天早上8点前拿出去。 - 中国語会話例文集
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
要从能做的事情开始慢慢的做,还请多给各种意见。 - 中国語会話例文集
お返事をいただけると嬉しいですが、無理をしなくて大丈夫です。
如果您能给我回复那我很开心,但是您也不用勉强。 - 中国語会話例文集
先日申請いただいた件について、下記の通り受諾いたします。
关于您前几天申请的事,我们会做如下验收。 - 中国語会話例文集
彼女は自転車で遠くに行くためにたくさんペダルを漕いだ。
她蹬着踏板驶向远方。 - 中国語会話例文集
体は本当に大切だ!何といっても革命の元手じゃないか!
身体可太重要了!革命的本钱嘛! - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は非常に親密で,まるで本当の兄弟のようだ.
他俩亲密无间,好像亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典
彼は脱穀場を掃除して頭や顔がほこりだらけになった.
他扫场院闹了个灰头土脸儿。 - 白水社 中国語辞典
若者たちは彼女の前だと冗談すら言えなくなる.
小伙子们在她面前连玩笑都不敢开了。 - 白水社 中国語辞典
理知で抑えつけていた体じゅうの怒りの炎が,今燃えだした.
用理智压住了的一腔怒火,现在燃烧起来了。 - 白水社 中国語辞典
雪の降った時,彼らは庭で遊んで,体じゅう雪だらけになった.
下雪的时侯,他们在院子里玩儿,弄了一身[的]雪。 - 白水社 中国語辞典
これは誰かが嫌がらせをして,君の昇進をじゃましているのだ.
这是有人使坏,影响了你的提级。 - 白水社 中国語辞典
公共の物を大事にすべきだ,それは人民の血と汗であるから.
要爱护公物,因为那是人民的血汗。 - 白水社 中国語辞典
我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか.
咱们都是一家子,何必客气。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |