意味 | 例文 |
「じっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
被アップコンバート同相信号74は、IFFT21によって出力されたI成分およびQ成分64〜65を記述する等式66が同相送信器LO信号73によって生成された同相送信ミキサ30の出力の実数部を記述する等式79によって乗じられた積である。
经升频转换的同相信号 74为描述由 IFFT 21所输出的 I分量 64及 Q分量 65的方程式 66乘以描述用同相发射器 LO信号 73产生的同相发射混频器 30的输出的实数部分的方程式 79的乘积。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFCコマンドは実行される転送を記述する。
MFC命令描述将要执行的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
それ故、ステップ621〜623は、受信機Rxにより実現され得る。
因此,步骤 621-623可以由接收机 Rx来体现。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図94】実施例2の受信処理の説明に供する図
图 94是用于说明实施例 2的接收处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、OCR処理の実行要求及びその応答時、翻訳処理の実行要求及びその応答時、並びに印刷処理の実行要求時において、3ページ分のジョブトラッキングデータd1〜d3が一度に転送される。
在这种情况下,在执行 OCR处理的请求和响应、执行翻译处理的请求和响应、以及执行打印处理的请求的时候一次传送与三页相对应的作业追踪数据 d1到 d3。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明による受信機400の一実施形態を示す。
如图 4所示,接收 400包括: - 中国語 特許翻訳例文集
バージョンは、機能パッケージの番号である。
版本是功能性软件包的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、上記(2)(3)は、DBA1処理部300で実施される。
另外,上述 (2)、(3)由 DBA1处理部 300实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態によるIPEはETSI TR 102 469に準拠している。
根据实施例,IPE符合 ETSI TR 102 469。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1のテレビ受像機の一実施形態を示す。
图 2图解说明图 1的电视接收器的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.第1の実施形態(テレビ受信機)
1.第一实施例 (电视接收机 ) - 中国語 特許翻訳例文集
<HDRディスプレイ類のための例示的な実施形態>
HDR显示器的示例性实施例 - 中国語 特許翻訳例文集
1−27.実行応答の記述例(その1)
1-27.执行响应的第一描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
1−28.実行応答の記述例(その2)
1-28.执行响应的第二描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−27.実行応答の記述例(その1)]
[1-27.执行响应的第一描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−28.実行応答の記述例(その2)]
[1-28.执行响应的第二描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
明日のホテルの出発時間は9時です。
明天从宾馆的出发时间是九点。 - 中国語会話例文集
ブラジルは日本から飛行機で30時間かかります。
从日本坐飞机到巴西要花30小时。 - 中国語会話例文集
彼女は女子寄宿学校の舎監だ。
她是女生寄宿学校的宿管。 - 中国語会話例文集
この学校には600人以上の生徒が在籍しています。
这个学校有600多个学生。 - 中国語会話例文集
今は英語じゃなくて日本史を勉強しているよ。
现在不是在学英语而是日本历史哦。 - 中国語会話例文集
受取配当金がはじめて1億円に達した。
股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集
専ら派遣は法で禁じられている。
派遣临时工在法律上是被禁止的。 - 中国語会話例文集
彼の実績が世界中から注目されている。
他的成绩受到世界瞩目。 - 中国語会話例文集
僕が引越しをしたのは同じ秋田内です。
我搬去的地方同样在秋田县内。 - 中国語会話例文集
その作業の実施状況の確認をする予定です。
我将要确认那个工作的实施情况。 - 中国語会話例文集
一部のブログは全くの自己顕示癖だ。
一部分博客完全就是自我表现症。 - 中国語会話例文集
はじめに、誰と週末一緒に過ごすか決めなさい。
首先请决定和谁一起过周末。 - 中国語会話例文集
彼女は一般的な業務には熟達している。
她对一般业务很熟练。 - 中国語会話例文集
実験時は呼吸用保護具を着用しなさい。
做实验的时候请戴上呼吸防护工具。 - 中国語会話例文集
技術スタッフによる一時的な解決方法
技术工提供的暂时的解决办法 - 中国語会話例文集
終了時間は自動的に設定されている。
结束时间是自动设定的。 - 中国語会話例文集
私のおじは末期がんで苦しんだ。
我的伯父因癌症末期而饱受痛苦。 - 中国語会話例文集
サンデッキの上でさわやかな風を感じた。
在日光甲板上感受到了清爽的风。 - 中国語会話例文集
英語のスキルが上達していることを実感した。
我确实感觉到了自己的英语能力正在进步。 - 中国語会話例文集
実験は微小重力の環境で行なわれた。
实验在微重力环境下进行。 - 中国語会話例文集
主人の実家のお墓は京都にあります。
丈夫老家的墓在东京。 - 中国語会話例文集
この二つの物質は同じ元素から出来ている。
这两种物质是同种元素构成的。 - 中国語会話例文集
九州セラミックスは黒字を計上している。
九州陶瓷有盈余。 - 中国語会話例文集
本日、システムが無事に復旧しました。
今天,系统顺利恢复原样了。 - 中国語会話例文集
彼と同じで9月1日にチェックアウトします。
我和他一样在9月1号退房。 - 中国語会話例文集
私は筆記の技術を向上させたい。
我想提高做笔记的能力。 - 中国語会話例文集
彼女は日本で最初の婦人記者だ。
她是日本的第一个女性记者。 - 中国語会話例文集
この劇の中で彼は小学校の先生を演じた.
在这出戏里他扮个小学教师。 - 白水社 中国語辞典
私は一度に1学期分の授業の準備をした.
我一次备了一个学期的课。 - 白水社 中国語辞典
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
彼女は質素でしかも上品な服を着ている.
她穿着一身非常朴素大方的衣服。 - 白水社 中国語辞典
国家が主要な部分を取り,個人が副次的な部分を取る.
国家得大头,个人得小头。 - 白水社 中国語辞典
君は彼が学校に上がるのをじゃました.
你耽误他上学了。 - 白水社 中国語辞典
仕事なら彼1人で私たち2人に匹敵する.
干活他一个能抵我们两个。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |