「じっちしけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じっちしけんの意味・解説 > じっちしけんに関連した中国語例文


「じっちしけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5759



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 115 116 次へ>

上述した第2の実施形態では、無線受信装置20の回線品質測定部25は、再送間隔Taで測定される回線品質に基づいて回線品質の変動値を計算し、計算した回線品質の変動値を無線送信装置10に通知するという説明を行った。

在上述的第 2实施方式中,进行了这样的说明: 无线接收装置 20的线路质量测量部 25根据在重传间隔 Ta测量的线路质量来计算线路质量变动值,并向无线发送装置 10通知计算出的线路质量变动值。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5実施形態は、前述の固体撮像装置1の各実施形態に採用していた負電圧調整の仕組みを、物理情報取得装置の一例である撮像装置に適用したものである。

第五实施例是上述固态成像器件 1的实施例中使用的负电压调整的布置到作为物理信息获取装置的示例的成像装置的应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態による画像表示装置の外観構成を示す斜視図

图 1是图示出根据本发明实施例的图像显示装置的外观的透视图, - 中国語 特許翻訳例文集

図1は本発明の実施形態による画像表示装置の外観構成を示す斜視図である。

图 1是图示出根据本发明实施例的图像显示装置的外观的透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態に係るRF受信機の動作を示すフロー図である。

图 4是描述根据本发明一个实施方式的 RF接收器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態に係るRF受信機の動作を示すフロー図である。

图 5是描述根据本发明一个实施方式的 RF接收器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施形態による他の可能性は、DCHPプロトコル手順を拡張することである。

根据本发明的另一实施例的另一个可能性是扩展 DCHP协议过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、第1の実施形態に係る無線受信装置の機能構成図である。

图 5是第 1实施方式的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、第2の実施形態に係る無線受信装置の機能構成図である。

图 10是第 2实施方式的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記において、本発明の一実施形態について図1に関して記述しよう。

以下,关于图 1来描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図1】本発明の例示的な一実施形態による、ワイヤレス通信システムを示した図である。

图 1描述了根据本发明示例性实施方式的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の例示的な一実施形態による、ワイヤレス通信システム100を示している。

图 1描述了根据本发明示例性实施方式的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】第2の実施形態を示し、セレクタの選択条件の一例を示す図である。

图 19示出根据第二典型实施例的选择器的选择条件示例的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による一実施形態では、デジタルカメラ付き電話1202は、静止画像を取り込む。

在根据本发明的一个实施例中,数码相机电话 1202捕获静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図10は、本実施形態に係るプリンタ201の処理内容を例示するフローチャートである。

图 10是示出根据本实施例的打印机 201的处理内容的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本実施形態の埋込情報検出装置100の並列処理を示す図。

图 9是解释由根据该实施例的嵌入信息检测装置进行的并行处理的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示のいくつかの実施形態は、ワイヤレス通信のための装置を提供する。

本公开的某些实施例提供一种用于无线通信的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の第3の実施形態に係る撮像装置の動作選択表示を示す図。

图 10是示出根据本发明第三实施例的摄像设备的操作选择显示的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態に係る表示処理装置100の概要構成について図3を参照して説明する。

参照图 3说明本实施方式的显示处理装置 100的概要结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本開示による高効率性プリアンブルの一実施形態を示す図である。

图 2图示了根据本公开的高效前导符的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本開示による高効率性プリアンブル202、212、222、232の一実施形態を示す。

图 2图示了根据本公开的高效前导符 202、212、222、232的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】デジタル画像ノイズの低減に関する装置の他の実施形態を示した図である。

图 8图示了与减少数字图像噪声相关联的装置的另一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】デジタル画像ノイズの低減に関する方法の一実施形態を示した図である。

图 9图示了与减少数字图像噪声相关联的方法的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本実施形態に係る動画像符号化方法の手順を示すフローチャートである。

图 16是示出本实施方式的动态图像编码方法的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】本実施形態に係る動画像復号方法の手順を示すフローチャートである。

图 20是示出本实施方式的动态图像解码方法的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態による多重入出力通信システムの制御フローチャートである。

图 3是根据实施例的 MIMO通信系统的控制流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施形態に係る条件判定アルゴリズムを示すフローチャートである。

图 5是示出了根据第一实施例的条件判断算法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、本発明の第3の実施形態に係る所要時間データの一例を示す。

图 19示出了本发明第三实施方式中的所需时间数据的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1実施形態のイメージャにおける画素配置を概念的に示す平面図である。

图 3是概念性地示出第一实施方式的成像器中的像素配置的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御領域が既知の固定の大きさを有する実施形態では、復号は単純化される。

在其中控制区域具有已知固定尺寸的实施例中,解码得以简化。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を用いて本実施形態における受信動作の概略について述べる。

参考图 6说明本发明实施例中的接收操作过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】他の実施形態に係る試験装置100を構成するコンピュータ1900のハードウェア構成の一例を示す。

图 10表示构成其他实施方式的测试装置 100的计算机 1900的硬件结构的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、他の実施形態に係る試験装置100を構成するコンピュータ1900のハードウェア構成の一例を示す。

图 10表示其他实施方式相关的构成测试装置 100的计算机 1900的硬件结构的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の実施形態によるUpPTsシンボルで動作帯域内に位置するランダムアクセスチャネルの伝送帯域と重複を避けるために中間SRS伝送帯域を調節する第2実施形態を示す図である。

图 15是说明根据本发明的实施例的用于避免与位于 UpPTS码元中工作带宽的内部的随机接入信道的传输带宽重叠的中间 SRS传输带宽的第二调整的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の実施形態に係る情報処理装置の通信情報管理部によって管理される情報の例を示す図である。

图 5是示出了根据本发明的实施例的由信息处理装置的通信信息管理部分所管理的信息的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各パケット52及び54の右端の数字は、本発明の一の実施形態のインターリーブパケット送信順序を示す。

每个分组 52、54中的最右边数字表示根据本发明的一个实施例的交织的分组传输次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、基地局102と複数の無線端末112とは、直交周波数分割多重アクセス(OFDMA)方式を用いて通信する。

在另一实施例中,基站 102和无线终端 112使用正交频分多址 (OFDMA)方案通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、本発明にかかるHF信号及び三つの地上波基地局の信号の第一実施形態の振幅と周波数の概略図である。

图 3是根据本发明的 HF信号和三个陆地基站信号的第一实施例的示意性振幅 -频率图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5の実施形態では、入力値及びカウント値は、シード生成器、疑似乱数生成器、カウンタ、および鍵生成器が両実施形態で同じ決定性アルゴリズムまたは設計を利用することにより両実施形態で任意の入力値に対して生成されるRSA鍵が同じになるよう、方法300等の本発明の別の実施形態により作成および格納されていることもある。

在图 5的实施例中,按照本发明的另一个实施例、如方法 300,输入值和计数值可能已经创建和存储,其中籽数生成器、伪随机数生成器、计数器和密钥生成器在两个实施例中均使用相同的确定性算法或设计,使得两个实施例对于给定输入值所生成的 RSA密钥是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、立体投影のために用いられる交互の直交偏光状態を可能にする特徴を提供する。

本发明的实施例另外提供能够实现可用于立体投影的交替正交偏振状态的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、本発明の開示における一実施形態に従った、マルチキャストスヌープモジュール用の状態機械を示す図である。

图 4示出了本公开一个实施方式的多播侦测模块的状态机。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の開示における一実施形態に従って、マルチキャストスヌープモジュール128用の状態機械400が示される。

示出了根据本公开实施方式的用于多播侦测模块 128的状态机 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Cの第3実施形態による放送コンテンツ・サービス管理装置515の例示的シナリオによれば、放送コンテンツ・サービス管理装置515は、第3実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置100に相応する。

参考图 5C,广播内容服务管理装置 515对应于图 5B的内容服务管理装置 515。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12Aおよび図12Bの実施形態の測定電力オフセット値は、絶対値(これは測定電力オフセット値の前の値に依存しない)でもよい。

图 12A和图 12B的实施例的测量功率偏移值可以是绝对值 (其不取决于测量功率偏移值的先前值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施形態にしたがって構成されたマイクロリング共振器及び隣接するリッジ導波路の一部の等角図である。

图 12示出了依照本发明实施例配置的微环谐振器和相邻脊形波导的一部分的等距视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な例示的な実施形態において、ステップ416の一元的に配信される周波数は、周波数カウンタ318によって受信される。

在各个示例性实施例中,由频率计数器 318接收步骤 416的中心分发的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、第1および第2の時間−周波数領域は一定の時間間隔によって分離されている。

在一个实施例中,第一时间 -频率区域和第二时间 -频率区域被时间间隔分隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態に係る無線プロセッサの構成要素を示す図である。

图 3例示了根据本发明一个实施方式的无线电处理器组件; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の一実施形態に係る無線プロセッサ300を示している。

图 3例示了根据本发明一个实施方式的无线电处理器 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、ダウンリンクの実施形態におけるチャネルのブロック図である。

图 4是下行链路的实施例中的信道的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 115 116 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS