「じって」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じっての意味・解説 > じってに関連した中国語例文


「じって」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 .... 999 1000 次へ>

小学校から中学へ進学する入試は既に廃止になって,「無試験進学」を実施している.

已取消了小学升初中的升学考试,实行“直升”。 - 白水社 中国語辞典

主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.

主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、第1所定時間は第2所定時間よりも長い時間に設定されていることになる。

换言之,第一预定时间被设置为比第二预定时间长。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照して、本発明に基づく装置100のある例示的な実施形態について記述する。

参照图 1,将描述根据本发明的装置 100的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の例証的な実施形態について以下に例示的・概括的に記述する。

现在将描述本发明的示例性实施例的说明性概括。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部106は、このバッファ時間に応じて、挿入コンテンツを選択してもよい。

控制单元 106可以依据该缓冲时间选择插入内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照数字214において、決定された巡回シフトに制御情報を割り当てることができる。

在参考标号 214处,可以将控制信息指派给确定的循环移位。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、フォームF1の実行時においては、情報処理装置200は、コンテナCを選択していることになる。

例如,在执行表单 F1期间,信息处理设备 200选择容器 C。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本市場の状態から報告されていない想定事項を理解して下さい。

没有来自日本市场状态的报告,请理解这是意料之中的事情。 - 中国語会話例文集

サーバ移転を実施して初めて気づいたリスクや作業の無駄は実に多くあります。

在服务器转移之后才发现有很多风险和多余的工作。 - 中国語会話例文集


民族ブルジョアジーの経済的地位が彼らの軟弱性を決定的にしている.

民族资产阶级的经济地位规定了他们的软弱性。 - 白水社 中国語辞典

(双方の思想を徹底的にさらけ出し討論・学習を通じて是非を明らかにする)思想上の戦い.

思想交锋 - 白水社 中国語辞典

以上のように本実施形態によれば、ジョブの停止要求を受け付けた際に、停止緊急度が高い状態で実行されているジョブについては停止緊急度が低い状態で実行されている場合に比べて優先的に停止対象として選定する。

根据多功能装置的说明性方面,当接收用于停止工作的停止请求时,与在低停止紧急度的状态下执行的工作相比,在高停止紧急度的状态下执行的工作具有被确定为是要被停止的工作的优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合によっては、バッファオーバーラン指示はバッファフル指示を備えることができる。

在一些情形中,缓冲器超限运行指示可包含缓冲器满载指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、実施例に従って移動局により実行される処理のフロー図である。

图 3是根据一个实施例由移动站执行的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS102は、SMSメッセージによってDMUサーバにこの暗号化されたメッセージを送り返す。

MS102通过 SMS消息将经加密的消息发回给 DMU服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14に、モバイルデバイス111によって実行される省電力の実施形態の方法850を示す。

图 14说明可由移动装置 111执行的省电实施例方法 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット順決定部104で決定したCEC対応機器のリセット順をCEC制御部102へ通知する。

将由复位顺序决定部 104决定的 CEC对应设备的复位顺序向 CEC控制部 102通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例に従って、インバンド・データに同期するための方法を例示するブロック図である。

图 6为根据实施方式的用于同步带内数据的方法的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS91では厳格AE処理を実行し、ステップS93ではAF処理を実行する。

在步骤 S91中执行严格 AE处理,在步骤 S93中执行 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS95では静止画取り込み処理を実行し、ステップS97では記録処理を実行する。

在步骤 S95中执行静止图像取入处理,在步骤 S97中执行记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、バッファ703、704の出力は、エッジ発生回路705に入力される。

在一个实施例中,缓冲器 703和 704的输出被输入到边沿产生电路 705。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰と一緒に実行しようが、自分もやっていたことに変わりはない。

虽然想和谁一起执行,但是自己在做的事情还是没有变化。 - 中国語会話例文集

私は彼女にいろいろ親切にしたつもりなんですが、彼女にとっては迷惑だったようです。

我本来是打算亲切地对待她,但对她来说好像是困扰。 - 中国語会話例文集

例えば、歌手とタイアップしてCDショップジャック活動の実施を行うこともできる。

比如说,还可以和歌手合作举办占领唱片店的活动。 - 中国語会話例文集

彼女は私が小学1年生の時の冬に交通事故で亡くなってしまった。

她在我小学1年级时的冬天因为交通事故死亡了。 - 中国語会話例文集

彼女は非常に低い声で話したので、何を言っているのかほとんど聞こえなかった。

她用非常小的音量说话,几乎没有听见她在说什么。 - 中国語会話例文集

最後の列車が出発したのを見て、駅長は一日分の仕事が終わったと感じた。

看着最后一班列车出发了,站长感觉完成了一天的工作。 - 中国語会話例文集

あなたの立場だったら私はきっと同じ間違えをしていたでしょう。

如果站在你的立场上,我一定也会犯同样的错误的吧。 - 中国語会話例文集

以前、100円ショップは日本人のほか中国人留学生にもとても人気があった。

以前,百元店除了日本人也很受中国留学生欢迎。 - 中国語会話例文集

じいちゃんがいなくなったので、寂しくなったけど、毎日ちゃんと過ごしています。

虽然爷爷不在了很寂寞,但我每天都好好地过着。 - 中国語会話例文集

もうクライアントに、来月初旬まで改修プロジェクトが行われるって連絡しちゃったよ。

已经和顾客联系了,说下个月上旬之前会进行整修工程。 - 中国語会話例文集

ペンキを塗ったばかりの壁とすれすれに歩いたので,ペンキを体じゅうにつけてしまった.

贴着刚油漆的墙走,蹭了一身油。 - 白水社 中国語辞典

生活上なんとかやって行けさえすれば,彼はそれ以外に切実な望みなどなかった.

他在生活上但凡能过得去,他也就没有什么别的渴求了。 - 白水社 中国語辞典

新婚の夜に友人・親類が新婚夫婦の部屋に押しかけて冗談を言ったりからかったりする.≒闹新房.

闹洞房 - 白水社 中国語辞典

基準を超えた汚染物質の排出は,たとえ事業所から罰金を取っても問題は解決できない.

超标排污,即使罚单位的钱也不能解决问题。 - 白水社 中国語辞典

たった1人で夜道をこんな遠くまで歩いたとは,彼女もよくやってくれた.

一个人夜里走了这么远的路,真难为她。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,年の瀬は貧乏人にとっては地獄の入り口みたいに恐ろしい時期だった.

在旧社会,年关是穷人的鬼门关。 - 白水社 中国語辞典

川の水は両岸の堤防と同じ高さである,両岸の堤防ぎりぎりいっぱいになった.

河水跟两岸的大堤平了。 - 白水社 中国語辞典

我々は今ちょうど先人が行なったことのない事業を行なっているところだ.

我们正在做前人没有做过的事业。 - 白水社 中国語辞典

我々は,矛盾は一切の事物の発展過程に存在することをはっきり認める.

我们认定,矛盾存在于一切事物的发展过程中。 - 白水社 中国語辞典

(事件の後の諸葛孔明→)事件が終わった後で偉そうなことを言っても何にもならない.

事后诸葛亮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私が?病気じゃないよ!—いや,私は君が思想の上で病気になったと言ってるのだ!

我?没病啊!—不,我是说,你思想上生病啦! - 白水社 中国語辞典

まさしくその瞬間,彼女は自分が彼を好きになってしまったことに気づいた.

就在这一瞬间,她知道自己喜欢上他了。 - 白水社 中国語辞典

騒々しい生活の大きな流れが1000年にわたって静寂であった草原の現状を打破した.

喧腾的生活洪流打破了千年沉寂的草原的现状。 - 白水社 中国語辞典

安全に注意をしそれによって事故が発生するのを避ける,事故の発生を避けるために安全に心がけよう.

注意安全,以避免发生事故。 - 白水社 中国語辞典

新年も他の日と同じように,(ちょっと目をしばたたく間に→)瞬く間に過ぎて行った.

新年也和别的日子一样,一眨巴眼儿就过去了。 - 白水社 中国語辞典

何日かの昼夜を問わない尋問を経て,この事件の真相はすっかり明らかになった.

经过几天几夜的侦讯,这个案子终于真相大白。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう公園に来て歩き回り,じっと(ベンチに)腰を下ろし,瞑想にふける.

他时常到公园徘徊,滞坐,沉思默想。 - 白水社 中国語辞典

機器情報削除部247は、上記削除処理の実行結果を、実行を指示した機器削除指示部232に通知し(ステップS208)、さらに、機器削除指示部232は、要求元に通知する(ステップS209)。

该装置信息排除部 247将排除处理的结果通知给装置排除请求部 232(步骤S208),并且该装置排除请求部 232将该排除处理的结果通知给请求源 (步骤 S209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS