「じって」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じっての意味・解説 > じってに関連した中国語例文


「じって」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 999 1000 次へ>

すなわち、(1)F−SCCHメッセージが、正しく受信されたか、(2)F−SCCHメッセージが、その移動体端末に対して向けられているか。

(1)F-SCCH消息已被正确接收到,以及 (2)F-SCCH消息预期是给该移动终端的。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、このような伝達によって、リング冗長リンクであるリンク41の閉塞した状態が解除される。

然后,借助于这种传输,来解除作为环冗余链路的链路 41阻塞的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、処理ユニット21−1から処理ユニット21−2へ送信される情報の詳細については、後述する動作説明において詳述する。

另外,在后述的动作说明中详细叙述从处理单元 21-1向处理单元 21-2发送的信息的详细内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施例においても実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。

在本实施例中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来提供基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施例に係る光電変換装置600に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。

在根据本实施例的光电转换装置 600中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施例に係る光電変換装置800に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。

同样,在根据本实施例的光电转换装置 800中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5〜図17に示す様々な実施形態に関して上述したように、様々なプロセッサを使用して、この判断を行うことができる。

如上文相对于图 5到图 17中所说明的各种实施例所论述,可使用多种处理器来作出此确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)RE10000は、各ONU20に指示したタイミングを知っているので、多重化された信号から各ONU20の信号を識別して受信処理する。

(6)RE10000知道向各 ONU20指示的定时,因此从被复用的信号中识别各 ONU20的信号并进行接收处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

放送テレビ番組は第一のテレビ受像機512によって受信され、第一のディスプレイデバイス514における表示のために出力される。

广播电视节目由第一电视接收器 512接收并输出以用于在第一显示装置 514上呈现。 - 中国語 特許翻訳例文集

放送テレビ番組は第二のテレビ受像機520によって受信され、第二のディスプレイデバイス522における表示のために出力される。

广播电视节目由第二电视接收器 520接收并输出以用于在第二显示装置 522上呈现。 - 中国語 特許翻訳例文集


一例として、受信したSMSメッセージの本文の数行を参照して、そのパターンから制御メッセージであることを確認する。

作为一例,参考接收到的 SMS消息的文字的几行,从该模式确认是否是控制消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、単一のATから複数のAPに信号を同時に送信すると、信号は各APにおいて異なる時間に受信されることになる。

由此,同时从单个 AT向多个 AP发射信号会导致每个 AP在不同的时间接收到该信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機304は、アップリンク110においてユーザ端末106からデータ306を受信するために基地局104において実装することもできる。

接收机 304还可以实现在用于在上行链路 110上从用户终端 106接收数据 306的基站 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、NC120は、同軸ケーブルを介してデータパケットを受信し、通信ポート110は、例えば、ケーブルモデムを含む。

在一个实施例中,例如,NC 120通过同轴电缆接收数据包并且通信端口110包括电缆调制解调器。 - 中国語 特許翻訳例文集

インジケータは、ブロードキャスト・システム100内の種々のデバイスまたはモジュールによって判定され得る。

该指示符可以由广播系统 100中的不同设备或模块来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的な一実施形態では、環境保護メッセージは環境保護サービスに関する詳細を提供してよい。

在示例性实施方式中,绿色消息提供绿色服务的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、操作画面を表示する必要がない場合には、表示部に、待機画面として任意の表示を行なうことが可能となる。

因而,在不需要显示操作画面的情况下,能够在显示部进行任意的显示,作为待机画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理装置102は、ネットワーク105を介して画像読取装置101から送信されてきたイベントメッセージを受信する(S403)。

信息处理设备102接收经由网络105从图像读取设备 101发送来的事件消息 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示制御部190は、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値を撮像画像に重ねて表示部191に表示させる。

此外,显示控制部分 190将计时器设置部分 150所设置的计时器的计数值与捕获图像重叠,以显示在显示部分 191上。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態においては、ALMベースでの分散型の選択的かつ動的なミキシングを実行するMCUの装置および関連する方法を開示する。

本实施方式公开基于 ALM的分散型选择性动态混合的 MCU装置及相关方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信器12はOFDMに基づいてIQ変調を実行し、また、受信器13はOFDMに基づいてIQ復調を実行する。

发射器 12基于 OFDM而执行 IQ调制,且接收器 13基于 OFDM而执行 IQ解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

再送要求に応じて、送信側は、パケットP1にある演算を施すことで導出される冗長データをパケットP2として送信する。

对应于重发请求,发送端将对于分组 P1施加某种运算所导出的冗余数据作为分组 P2来发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記実施の形態の説明に用いた各機能ブロックは、典型的には集積回路であるLSIとして実現される。

另外,用于上述实施方式的说明中的各功能块,通常被作为集成电路的 LSI来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記の自動原稿搬送装置においては、前記ロック解除部に加えて、第2ロック解除部を備えることが好ましい。

并且,上述的自动原稿输送装置中,优选除了上述锁定解除部以外还具备第 2锁定解除部。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、詳細記述内容は、コンテンツの一部分を含んでおり、実際のコンテンツを送信するよりも安価である。

在一个实施例中,进一步描述性内容包括内容的一部分,而且与实际内容相比其发送更便宜。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX空間プロセッサ510は、情報上で空間処理を実行し、ワイヤレスノード500に宛てられている任意の空間ストリームを復元する。

RX空间处理器510对所述信息执行空间处理以恢复去往所述无线节点500的任何空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、直交周波数分割多重(OFDM)信号を用いて閉ループ空間多重化を実行しても良い。

基站 102可以使用正交频分复用 (OFDM)信号来执行闭环空间复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

Txセクタスイーピングプロセスを実行した後、局2は、自身のアンテナアレイを無指向性受信パターンモードに設定してもよい。

站点 2可以在进行 Tx扇区扫描过程之后将其天线阵列设置为全方位接收图案模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、局1も、フィードバックメッセージ266を送信した後、自身のアンテナアレイに、無指向性受信パターンモードを適用してもよい。

类似地,一旦发送反馈消息 266,站点 1可以向其天线阵列应用全方位接收图案模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDDの場合、アップリンク送信が時間nにおいて起こる場合、ACK/NACKメッセージは、表1に基づく時間において送信される。

对于 TDD,如果上行链路发射发生于时间 n处,则可基于表 1在某时发送 ACK/NACK消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも1つの実施形態において、特徴ベクトルは候補変更から結果として生じる輝度変化を含む。

在至少一个实施例中,特征向量包括将从候选的改变导致的亮度改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】一実施形態による時間スロット及び周波数チャンネルの例示的な周期的再割り当てを表した流れ図である。

图 11是根据一个实施例的流程图,其示出时隙和频率信道的示范定期重新指派; - 中国語 特許翻訳例文集

図10Bを参照すると、実地試験の時間履歴は、時間に対してプロットされた火炎品質比について火炎56の予測曲線を示す。

参照图 10B,现场测试的时间关系曲线图以火焰质量比与时间的关系曲线示出了预测曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

トラヒック種別又はトラヒック量に応じて隣接する無線基地局装置eNB間で優先順位が入れ替わる構成としてもよい。

也可以是根据业务类别或业务量来在相邻的无线基站装置 eNB之间轮换优先顺序的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

1以上のノード60の動作においては、これら命令は、NIC120'および/または1以上のホストプロセッサ12'がアクセスおよび実行してよい。

在一个或多个节点 60工作时,这些指令可以被 NIC 120’和/或一个或多个主机处理器 12’访问和执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

相対的に移動が可能な2以上のディスプレイ(120,124)によって規定される可変表示領域に画像が表示される。

在由两个或更多个可相对移动的显示器(120,124)限定的可变显示区域上显示图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理プロセッサ112は、ユーザがディスプレイ120,124を移動するのに応じて、スケールアルゴリズム(scaling algorithm)を実行して画像をリサイズする。

图像处理器 112执行缩放算法,以便随着用户移动显示器 120、124而对图像调整大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に戻って、第2部材45は、第2連結軸42を回動可能に軸支する円形断面の軸受穴45cが設けられている。

返回图 4,第二构件 45设置有轴承孔 45c,该轴承孔 45c具有圆形截面,用于可旋转地且枢转地支承第二联接轴 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部230は、例えば、表示装置によって構成されるものであり、表示部230としては、例えば、CRT、LCD、PDP、ELDなどを使用することができる。

显示部分 230例如包括显示设备。 作为显示部分 230,例如可以使用 CRT、LCD、PDP和 ELD。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、アルバム作成装置100は、上記の基準時刻を、ユーザ190からの入力によって取得してよい。

再者,影集制作装置 100,可以根据来自用户 190的输入而取得所述参考时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像の表示後、一定の時間待機するとよい。

另外,显示控制部 110b在步骤 S208的处理中,可以在图像的显示后等待一定的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、画像表示においては、画像信号1ラインが表示された後に、水平ブランク期間312が存在し、その後次のラインが表示される。

因此,在显示图像时,显示图像信号的一行,然后是水平消隐间隔 312,此后显示下一行。 - 中国語 特許翻訳例文集

NFCターゲット20は本発明の実施形態に係る受信装置として機能し、検出及び受信部25を具備している。

根据总的发明构思的实施例,NFC目标20用作接收设备并且包括检测和接收单元 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ビジネスOSグループB1は、例えば、PC100が備える第1ビジネスOSグループ情報管理部によって管理されている。

第一商业 OS组 B1由第一商业 OS组信息管理部分 (例如,由 PC100所提供 )管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の図13のプログラム線図に例示されるように、一般的にカメラはプログラム線図によりBV値から、AV,TV,SVを選択して決定する。

如上述图 13的程序线图所示那样,一般情况下,照相机利用程序线图,根据 BV值来选择并决定 AV、TV、SV。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、10個の数字キー22のそれぞれと複数の一字キャラクターとの間に図5のような割当関係を設定している。

在本实施方式中,在 10个数字键 22分别与多个单字字符之间设定如图 5那样的分配关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、表示部16によって表示されている画面は、図5に示した文字入力画面WNDである。

在此情况中,显示部件 16所显示的画面是图 6所示的字符输入画面 WND。 - 中国語 特許翻訳例文集

設計上の選好に基づいて、プロセスにおけるステップの特定の順序または階層は並べ替えることができることが理解されよう。

基于设计偏好,应当理解的是,所述过程中的步骤的具体次序或层次可以重排。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの動作モードは、ドライバの操作や車両9の走行状態に応じて制御部1の制御により切り替えられるようになっている。

这些动作模式根据驾驶员的操作或车辆 9的行驶状态,通过控制部 1的控制进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、MFP10の連携対象決定部12は、ジョブ履歴情報に基づいて、連携装置50を決定(自動登録)することができる。

这样,MFP10的协作对象决定部 12能够基于作业历史信息来决定 (自动登记 )协作装置 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS