意味 | 例文 |
「じつれい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 541件
若い男女の愛情のもつれ.
少男少女的爱情纠葛 - 白水社 中国語辞典
実例を持ち出す.
拿出实例 - 白水社 中国語辞典
実例に基づく.
根据实例 - 白水社 中国語辞典
彼女は成長するにつれて、きれいになっている。
随着她的成长变得漂亮。 - 中国語会話例文集
彼女はあっという間にもつれをほどいた。
她一下子就解开了纠结。 - 中国語会話例文集
顔がやつれている,(老人などの)顔がやせて元気がない.
面孔清瘦 - 白水社 中国語辞典
1−26.実行要求の記述例
1-26.执行请求的描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−26.実行要求の記述例]
[1-26.执行请求的描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
彼女を一緒に連れて行きなさい。
请带她一起去。 - 中国語会話例文集
年を取るにつれて、この感情も大きくなっていった。
随着年龄增长,这份感情愈加深厚了。 - 中国語会話例文集
対人関係のもつれをほどく方法がある。
有解开人际关系纠葛的方法。 - 中国語会話例文集
彼女の顔つきはとてもやつれている.
她的睑色非常憔悴。 - 白水社 中国語辞典
事柄が大筋でないところでもつれる.
事情在小节上纠缠不清。 - 白水社 中国語辞典
返事が遅れて失礼いたしました。
回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
回を重ねるにつれ上達した。
在重复了几次后变得熟练了。 - 中国語会話例文集
愛情小説,恋愛小説.
言情小说 - 白水社 中国語辞典
経済の発展につれて,生活水準に向上が見られた.
随着经济的发展,生活水平有了提高。 - 白水社 中国語辞典
国際化が進展するにつれて人権教育の重要性は高まる。
随着国际化的发展,人权教育的重要性也随之增加。 - 中国語会話例文集
1−24.取得応答の記述例
1-24.获取响应的描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−24.取得応答の記述例]
[1-24.获取响应的描述的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
生活レベルが向上する。
提高生活水准。 - 中国語会話例文集
彼女に連れて行ってもらった。
我带她去了。 - 中国語会話例文集
彼女をどこに連れて行きましたか?
你带她去哪里了? - 中国語会話例文集
案内人を連れてきます。
我把导游带来。 - 中国語会話例文集
生活レベルが向上した。
生活水平提高了。 - 中国語会話例文集
彼はすぐに実例を持ち出した.
他立刻举出一个实例来。 - 白水社 中国語辞典
街は人口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。
随着街道人口的增长,生活环境随之变坏。 - 中国語会話例文集
これらの実例は既に問題を十分説明している.
这些实例已足以说明问题了。 - 白水社 中国語辞典
これらの移民が定住するにつれてスラムはどんどん大きくなった。
这些移民定居形成的难民窟越来越大了。 - 中国語会話例文集
あのお年寄りはやつれた表情をし,骨ばかりになってやせ細っている.
他老人家面容憔悴,瘦骨嶙峋。 - 白水社 中国語辞典
明かりがゆらゆらと彼女のやつれた顔を照らしている.
灯光摇摇晃晃的,映照着她那张清瘦的脸。 - 白水社 中国語辞典
物価が絶えず下落し,それにつれて貨幣の購買力は上昇する.
物价不断下降,货币相对增值。 - 白水社 中国語辞典
(糸をほぐそうとして逆にもつれさせる→)手順が悪くてますます乱れる.
治丝益棼((成語)) - 白水社 中国語辞典
知らないおじさんに公園へ連れて行かれた。
我被不认识的大叔带去了公园。 - 中国語会話例文集
おじいちゃんが私をそこに連れて行ってくれました。
爷爷带我去那里了。 - 中国語会話例文集
1−25.取得応答の記述例および表示例
1-25.获取响应的描述示例和显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−25.取得応答の記述例および表示例]
[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている.
人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典
家族を連れて食事に行かなくてはいけない。
我必须带家人去吃饭。 - 中国語会話例文集
また、記述607はメタデータの記述例である。
描述 607是元数据描述的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−27.実行応答の記述例(その1)
1-27.执行响应的第一描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
1−28.実行応答の記述例(その2)
1-28.执行响应的第二描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−27.実行応答の記述例(その1)]
[1-27.执行响应的第一描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−28.実行応答の記述例(その2)]
[1-28.执行响应的第二描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
彼に失礼なことをした,彼の機嫌を損じた.
让他见怪了。 - 白水社 中国語辞典
彼女を明日このレッスンに連れて来てもいいですか?
我明天可以带她来上这个课吗? - 中国語会話例文集
連日、雷注意報が発令されている。
连着几天发出了雷电警报。 - 中国語会話例文集
家畜商人が羊を連れて道を歩いていた。
家畜商人牵着羊在路上走。 - 中国語会話例文集
私は獣医にペットを連れて会いに行きました。
我带着我的宠物去看了兽医。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなり大変失礼いたしました。
非常抱歉回复得迟了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |