意味 | 例文 |
「じつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
走査キャリッジ21は、連結部21aを介してベルト45に連結されている。
扫描托架 21经由连结部 21a与带 45连结。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、走査キャリッジ21の走行はスムーズでありかつ安定している。
结果,扫描托架 21的行走顺畅且稳定。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図8とは若干異なる動作フローの例を説明する。
接着说明与图 8有若干不同的动作流程的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図12とは若干異なる動作フローの例を説明する。
接着说明与图 12稍有不同的动作流程的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。
图 6是说明系数数据输出的典型序列的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態では、BSRは、MAC HARQレイヤで送信されうる。
在一些实施例中,可在 MAC HARQ层上发射 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本発明の別の実施形態による方法を図解する図である。
图 17示意了根据本发明的另一实施例的方法; - 中国語 特許翻訳例文集
第1の実施形態のいくつかのステップ群は、図5にまとめられている。
图 5总结了第一实施例的一些步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照して詳しく説明する。
下面,参照附图对实施方式详细进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、先行技術に従う画素210の配列の概略図を示す。
图 1展示现有技术像素 210阵列的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、その実施形態はより広い適用を持つことができる。
然而,实施例可以具有更广泛的应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の実施では、メモリ720は、揮発性メモリユニットである。
在另一种实施方式中,存储器 720是易失性存储器单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6A】本発明の実施形態の比較例を示す説明図である。
图 6A是表示本发明的实施方式的比较例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6B】本発明の実施形態の比較例を示す説明図である。
图 6B是表示本发明的实施方式的比较例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Cに示す通信速度の条件4031は、閾値が通信速度7Mbpsである。
图 4C所示的通信速度的条件 4031为: 阈值为通信速度 7Mbps。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、状態検出器15として、スイッチ151を例に挙げて説明する。
作为例子,下面说明作为状态检测器 15的开关 151。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の撮像装置100は、撮影モードを複数有する。
本实施例的摄像设备 100具有多种摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、1つの処理ステップが、さらに多くの処理を実行してもよい。
而且,1个处理步骤可以执行更多的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照しながら本発明に係る第1の実施例を説明する。
以下参照附图描述本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照しながら、本発明に係る第3の実施例を説明する。
以下参照图 8描述本发明的第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間T2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。
在时段 T2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間S2の場合は読み出し動作については実行しなくても良い。
在时段 S2的情形中,不必执行读出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
左側の光受信デバイス31−2についても同様である。
这同样适用于左边的光接收设备 31-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例では、CQI値の階層的報告は、2つの値を有する。
在一个实施例中,CQI值的分层报告包括两个值: - 中国語 特許翻訳例文集
この段階では、CPU30は、通常、接続されたUSBデバイスを認識する。
在本阶段,CPU 30通常对所连接的 USB设备进行识别。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明の実施形態を詳細に説明する。
以下将参照附图详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】実施の形態のパノラマ撮像の説明図である。
图 11是示出根据实施例的全景图像捕获的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】実施の形態のパノラマ撮像の説明図である。
图 10是图示根据实施例的全景影像拍摄的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照しながら本発明に係る第1の実施例を説明する。
将参照附图描述本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照しながら、本発明の第2の実施例を説明する。
将参照附图描述本发明的第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記課題を解決するため、本発明は以下の構成を備える。
为了解决上述课题,本发明具备以下的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。
图 6是图示系数数据的输出顺序的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図中、最上部の一列が入力信号列である。
在该图中,位于最上部分的一行是输入信号线。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つまたは複数のコンポーネントがプロセスおよび/または実行スレッド内に常駐することができ、1つのコンポーネントを1つのコンピュータ上に配置し、および/または2つ以上のコンピュータ間に分散することができる。
一个或一个以上组件可驻留于进程和 /或执行线程内,且一组件可位于一个计算机上和 /或分布于两个或两个以上计算机之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態では、ただ1つの周波数帯のみがサポートされる。
在其它实施例中,仅支持一个频率带。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の他の態様は、ビジュアル通信システムを提供する。
本发明的另一方面提供了一种视觉通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、本発明は、非常に高い圧縮効率を得ることができる。
因此,本发明获得非常高的压缩效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の一実施形態の説明のためのシーケンス図
图 5是例示本发明的第一示例性实施例的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】テーブル400及び接続情報410の説明図の例である。
图 3是表 400及连接信息 410的说明图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3はテーブル400および接続情報を説明する図の例である。
图 3是说明表 400及连接信息的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続情報410が見つかった場合、検索部307は、該接続情報410の経路情報500を調べ、開始フラグ521が真であるコネクション510の中から、送信端末識別子523が接続情報410の送信元識別子422と一致するコネクション510を取得する。
在找到连接信息 410时,检索部 307查看该连接信息 410的路径信息 500,从开始标志 521为真的连接 510之中,取得发送终端标识符 523和连接信息 410的发送源标识符422一致的连接 510。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例2における機能の働きについては、実施例1における図2で示したサーバ11、中継端末21及び制御端末22の構成を説明するブロック図における説明と同一であり、実施例1の制御端末22を実施例2のテレビ装置23と置き換えたものである。
有关本实施例 2中的功能作用,和说明实施例 1中图 2所示的服务器 11、中继终端 21及控制终端 22结构的框图中的说明相同,是把实施例 1的控制终端 22置换为实施例 2的电视装置 23后的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面に基づき本発明の実施形態を説明する。
以下,基于附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本印刷装置100の基本動作の一例を説明した。
已经描述了由打印装置 100进行的示例基本操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参照图面说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】表示距離の算出方法を説明する図である。
图 8是描述显示距离的计算方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3Aは、先行技術の物理層パケットフォーマット120を示す。
图 3A是现有技术的物理层分组格式 120的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記については、CodedBlockPatternLuma だけではなく、CodedBlockPatternChromaに対しても同様である。
上述记载不仅对 CodedBlockPatternLuma,对 CodedBlockPatternChroma也是同样的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20乃至図22を用いて本発明の第4の実施の形態を説明する。
使用图 20至图 22说明本发明的第四实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |