「じつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じつの意味・解説 > じつに関連した中国語例文


「じつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 999 1000 次へ>

1人が2つの仕事・職務をする,1人2役をする.

一身两役((成語)) - 白水社 中国語辞典

昨日彼は通りを一日じゅうほっつき歩いた.

昨天他在街上游荡了一整天。 - 白水社 中国語辞典

祭日の遊覧客は平日の5,6倍を超える.

节日的游人超出了平日的五六倍。 - 白水社 中国語辞典

名ばかりで実質が伴わない,有名無実である.

有名无实((成語)) - 白水社 中国語辞典

泥で詰まった川の流れをさらって通じさせる.

疏通淤滞的河道。 - 白水社 中国語辞典

10月でもまだ夏の残暑が感じられる.

十月里还能感到夏日的余威。 - 白水社 中国語辞典

すべての罪状について彼は白状した.

所有的犯罪事实他都招出来了。 - 白水社 中国語辞典

(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物.

正面人物 - 白水社 中国語辞典

国の政治状況に関心を持つべきである.

应该关心国家的政情。 - 白水社 中国語辞典

この月の収入はかろうじて支出に足りた.

这个月的收入刚够支出。 - 白水社 中国語辞典


記憶を通じて必要とする知識を大脳にストックする[こと].

知识内储 - 白水社 中国語辞典

ここの長距離電話は直接東京に通じる.

这里的长途电话可以直接东京。 - 白水社 中国語辞典

彼がつむじを曲げたら誰の説得も聞き入れない.

他执拗起来谁也劝不动。 - 白水社 中国語辞典

このじゅうたんは材質が精巧で美しい.

这块地毯质地精美。 - 白水社 中国語辞典

彼は忠実で情に厚い人間である.

他是个忠厚的人。 - 白水社 中国語辞典

職場の仕事に忠実である,職務に忠実である.

忠于职守 - 白水社 中国語辞典

さまざまな説が入り交じっている,諸説紛々としている.

众说纷纭((成語)) - 白水社 中国語辞典

以前彼らは毎日生活上の重圧に耐えていた.

过去他们每天忍受着生活上的重压。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじろぎもせず窓の外を見つめている.

他目不转睛地注视着窗外。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじめさが出るように顔つきを引き締めた.

他把自己的表情放庄重了些。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自転車にぶつけられてけがをした.

她给自行车撞伤了。 - 白水社 中国語辞典

車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する.

保持车距,严防追尾。 - 白水社 中国語辞典

熟したリンゴが,次々に地面に落ちた.

成熟的苹果,不时坠落到地上。 - 白水社 中国語辞典

高麗人参は体に滋養をつける名薬である.

人参是滋补身体的名药。 - 白水社 中国語辞典

苦しい生活の味を味わう,苦しい生活を体験する.

尝尝艰苦生活的滋味 - 白水社 中国語辞典

確実な授受の為の手段を講じなければならない。

必须说明参加入学考试的确切的步骤。 - 中国語会話例文集

仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。

我想通过工作让自身的知识有所提高。 - 中国語会話例文集

出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少し多い.

第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典

さらに上述した実施の形態においては、本発明による撮影条件設定プログラムを、図1乃至図11について上述したROM21に予め記憶された撮影条件提示設定プログラムに適用した。

另外,在上面提及的实施例中,按照本发明的摄影条件设定程序适用于上面关于图 1-11说明的预先保存在 ROM 21中的摄影条件推荐设定程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、発明を実施するための形態について、以下の順序で説明を行う。

下面根据以下顺序描述用于实现本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照して、本発明に基づく装置100のある例示的な実施形態について記述する。

参照图 1,将描述根据本发明的装置 100的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

「印刷ページ数」は、そのジョブにおいて印刷した印刷物のページ数である。

“印刷页数”是在该作业中印刷的印刷物的页数。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では、印刷対象の文書をページ記述言語で記述したデータを「PDL」と呼ぶ。

在下文的说明中,其中以页面描述语言描述目标文档的数据称为“PDL”。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態に係る領域情報の具体例については、後述する。

在后文描述根据本发明实施例的区域信息的具体例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について

4.与所连接显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.接続した表示装置の機能に応じた画像出力処理例について]

[4.与所连接的显示设备的功能对应的图像输出处理的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の外観について説明した。

以上已经对根据本发明实施例的显示设备 100的外观进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、上述した第1実施形態と異なる部分について主に説明する。

以下主要说明和上述第 1实施方式不同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述したMIMO多重方式におけるタイプについて、図4Aおよび図4Bを参照して説明する。

而且,参照图 4A和图 4B说明上述的 MIMO复用方式的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、上述したように、2つの分割された履歴情報をさらに集約することもできる。

于是,如上所述,两条经分割的历史信息可进一步被编译。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の順序で本発明の実施の形態の例について、図面を参照して説明する。

以下将参照附图按照如下顺序详细描述本发明的优选实施例: - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発明の一実施形態にかかる情報処理装置100の構成について説明した。

至此已描述了根据本发明实施例的信息处理设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発明の一実施形態にかかる映像表示システム10について説明した。

上面已经描述了根据本发明实施例的图像显示系统 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態の表示処理装置100にて実行される画像処理について説明する。

接着,说明本实施方式的显示处理装置 100所执行的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のラインブロックについては、上述したのと同様に処理が繰り返される(矢印S31)。

对于下一行块重复上述相同处理 (箭头 S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信情報管理部125によって管理される情報については、図5を参照して後述する。

由通信信息管理部分 125所管理的信息将参照图 5进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態における通常時のAF処理について示す図である。

图 3是示出本发明一实施方式的通常情况下的 AF处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、直列接続される2つのNMOSトランジスタ25,26のゲート幅Wは、それぞれ同じ2μmである。

并且,所串联连接起来的 2个 NMOS晶体管 25、26的栅极宽度 W分别都为 2μm。 - 中国語 特許翻訳例文集

直列接続される2つのNMOSトランジスタ27,28のゲート幅Wは、それぞれ同じ4μmである。

所串联连接起来的 2个 NMOS晶体管 27、28的栅极宽度 W分别都为 4μm。 - 中国語 特許翻訳例文集

直列接続される2つのNMOSトランジスタ33,34のゲート幅Wは、それぞれ同じ3μmである。

所串联连接的 2个NMOS晶体管 33、34的栅极宽度 W都为 3μm。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS