意味 | 例文 |
「じてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
乗用車の中に新婚のカップルが座っている.
小汽车里坐着一对新人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は口に出さず,ただうれしそうに私を見つめていた.
她不说话,只欣喜地望着我。 - 白水社 中国語辞典
彼はコペルニクスの学説を非常に信奉している.
他十分信仰哥白尼的学说。 - 白水社 中国語辞典
英雄は笑みを浮かべて刑場へ向かった.
英雄含笑上刑场。 - 白水社 中国語辞典
我々はよく花でもって女性の美しさを形容する.
我们常用花形容女人的美丽。 - 白水社 中国語辞典
6時は早すぎて,私は目を覚ませない.
六点太早,我醒不过来。 - 白水社 中国語辞典
胸に真珠のネックレスをつけている.
胸前挂着一串珍珠项圈。 - 白水社 中国語辞典
字を書き間違って,なんと恥ずかしいことか!
写错了字,我真羞呀! - 白水社 中国語辞典
労働者たちはちょうど事務棟を建設している.
工人们正在修一座办公楼。 - 白水社 中国語辞典
彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.
她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典
人物やプロットは真剣に組み立てなければならない.
人物、情节都认真地进行虚构。 - 白水社 中国語辞典
彼は種々のありうべき結果をあれこれ想像している.
他悬想着种种可能的结果。 - 白水社 中国語辞典
彼女は2つのきらきらと光る目を持っている.
她有一双雪亮的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
何人かの暇人がけだるそうに歩き回っている.
有一些闭人在懒洋洋地巡游。 - 白水社 中国語辞典
父母は彼が捜し求めることを支持している.
父母支持他的寻求。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して私情に迷わされる人ではない.
他绝非徇私的人。 - 白水社 中国語辞典
目上であるからといって人を服従させるな.
别拿大辈压量人。 - 白水社 中国語辞典
どうしても心中の感激を抑えられない.
怎么也压抑不住心中的激情。 - 白水社 中国語辞典
彼は上品なオーバーを身に着けている.
他穿着雅致的外套。 - 白水社 中国語辞典
厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.
严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうどそで口にへりをつけている.
她正在沿袖口。 - 白水社 中国語辞典
類人猿は次第に変化して人となる,人に変化する.
类人猿逐渐演变成人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は起きたばかりで,上まぶたが少し腫れている.
她刚起来,眼泡儿浮肿着些。 - 白水社 中国語辞典
はるかな空の果てに,一筋の煙塵が舞い上がる.
渺渺茫茫的天边,扬起一带烟尘。 - 白水社 中国語辞典
子供たちを養育して成人させた.
养育孩子们长大了。 - 白水社 中国語辞典
小舟が湖上でゆらゆらと揺れている.
小船在湖面上轻轻摇荡。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは優雅に腰を揺り動かしている.
她们美妙地摇曳着腰身。 - 白水社 中国語辞典
彼は尋問されている時,多くの人を巻き添えにした.
他在受审查时咬过好几个人。 - 白水社 中国語辞典
すべては彼の指示どおりに進んでいる.
一切都依着他的指示进行。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はぴったりと一つに寄り添っている.
他们俩紧紧地依偎在一起。 - 白水社 中国語辞典
彼は教育事業に対して相当な貢献をした.
他对教育事业作出了一定的贡献。 - 白水社 中国語辞典
家に帰らずに,そのまままっすぐに会場にやって来た.
没回家,就一径地来到会场。 - 白水社 中国語辞典
一瞬注意を怠って,字を2つ書き違えた.
我一时不小心,写错了两个字。 - 白水社 中国語辞典
合わせて300元なければ十分買えない.
一总要三百元才够买。 - 白水社 中国語辞典
この文章は多くの文字が脱落している.
这一篇文章遗漏了很多字。 - 白水社 中国語辞典
彼の返事は全く私の予想を超えていた.
他的回答完全出乎我的意料以外。 - 白水社 中国語辞典
地元としてのよしみをいささか尽くす.
略尽地主之谊 - 白水社 中国語辞典
彼は切実なまなざしで私を眺めていた.
他用殷切的目光看着我。 - 白水社 中国語辞典
彼はなぜそんなに沈んだ表情をしているのだろう?
他为什么这么阴沉? - 白水社 中国語辞典
失望の陰が彼女の顔を覆っている.
失望的阴影笼罩着她的脸。 - 白水社 中国語辞典
彼女の装いは本当に人を引きつけて注目させる.
她的打扮真引人注意。 - 白水社 中国語辞典
国旗が広場の上空に翻っている.
国旗在广场上空迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
この局面を私は1年以上対処してきた.
这个局面我应付了一年多。 - 白水社 中国語辞典
彼女の着ているものはみな季節にぴったりである.
她穿的都是应时的。 - 白水社 中国語辞典
彼の体はまだあんなに丈夫でがっしりしている.
他的身体还那么硬棒结实。 - 白水社 中国語辞典
彼は丈夫なつえを1本持っている.
他有一根硬棒的拐棍。 - 白水社 中国語辞典
勉強している時はしばしば食事を忘れる.
用功的时候常常忘记吃饭。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと優勝の記録を保持し続けている.
他一直保持着优胜记录。 - 白水社 中国語辞典
(特定の条件の者を)優先的に採用する.
优先录取 - 白水社 中国語辞典
あの2人は常に公園で人目を忍んで会っている.
他们常在公园里幽会。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |