「じてい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じていの意味・解説 > じていに関連した中国語例文


「じてい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 410 411 412 413 414 415 416 417 418 .... 999 1000 次へ>

以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます

虽然很简单,但是请允许我对您说感谢的话。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

財政出動などが実施された場合の影響を試算しておきましょう。

估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集

ゼネラルマネージャーを目指す方向けのセミナーを開催しています。

正在举办面向以总经理为目标的人的研讨会。 - 中国語会話例文集

専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。

有专属项目组为您协调。 - 中国語会話例文集

もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。

我希望能再加上更加华丽一点的形象。 - 中国語会話例文集

彼女は白黒のワンピース水着で海水浴をしていた。

她穿着黑白色的连体泳衣洗了海水浴。 - 中国語会話例文集

新工場の建設にあたり予定地を選定する必要がございます。

由于新工厂的建设需要进行选址。 - 中国語会話例文集

北米やヨーロッパでは別の事業者が販売を行っています。

在北美和欧洲由别的公司进行贩卖。 - 中国語会話例文集

頂戴したご意見は今後の事業改善に役立たせて頂きます。

收到的意见将会有助于今后事业的改进。 - 中国語会話例文集


会社として2億円を被災地復興事業へ寄付いたします。

代表公司为受灾地复兴事业捐赠2亿日元。 - 中国語会話例文集

下半期の事業の概況についてご説明申し上げます。

为您说明下半季度的事业概况。 - 中国語会話例文集

来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。

下个月以后按照通常的金额支付。 - 中国語会話例文集

最寄の工場に部品の在庫があるか確認をしています。

正在确认最近的工厂里是否有库存。 - 中国語会話例文集

創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。 - 中国語会話例文集

上司が会社に戻り次第、本件について報告します。

上司回到了公司之后,将会把这件事报告给他。 - 中国語会話例文集

その腹の張った男性は毎日過剰な量の肉を食べている。

那个胃肠鼓胀的男子每天都吃过量的肉。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女の気まぐれな振る舞いにうんざりしている。

我们对她反复无常的行为已经忍无可忍了。 - 中国語会話例文集

Facebookをされている方は、是非、FBページもよろしくお願いします。

使用Facebook的人请也一定看看FB的主页。 - 中国語会話例文集

彼女の祖父は家の伝統に関する慣例を尊重している。

她的祖父非常尊重家族传统的老规矩。 - 中国語会話例文集

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。 - 中国語会話例文集

この本はショービジネスの暗黒面を仮借なく描いている。

这本书毫不留情地描写了娱乐圈的黑暗面。 - 中国語会話例文集

学会等で論文発表の事例があれば、教えてください。

在学术会上如果有论文发表的事例的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

本日は、遠路はるばるお越しいただきまして、誠にありがとうございます。

今天您远道而来,万分感谢。 - 中国語会話例文集

あなたが無事ロンドンに着いたことを聞いて安心しました。

我听到你安全抵达伦敦就放心了。 - 中国語会話例文集

スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180度で1時間焼いてください。

把排骨在腌泡汁里腌一晚上,然后用180度的温度煎一小时。 - 中国語会話例文集

彼は私に一族の入り組んだ歴史について話し始めた。

他开始和我叙述他们家族错综复杂的历史。 - 中国語会話例文集

近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。

近年来,预先安排葬礼的想法变得普遍。 - 中国語会話例文集

何匹かの発情期の猫が外でぎゃあぎゃあ泣いていた。

几只发情的猫在外面呱呱地哭叫着。 - 中国語会話例文集

私の実家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。

我的老家是农村,所以曾经的风俗被遗留了下来。 - 中国語会話例文集

そのために交通機関は大変な事態になっています。

因为那个交通工具现在的局势很严重。 - 中国語会話例文集

私は既に、一途にあなただけに、私の人生を捧げています。

我已经一心一意地把自己的人生奉献给了你。 - 中国語会話例文集

クラブ活動は大学生活で重要な役割を果たしている。

社团活动在大学生活中起到重要的作用。 - 中国語会話例文集

あなたと一緒に誕生日のお祝いができて嬉しかった。

能和你一起庆祝生日我很开心。 - 中国語会話例文集

以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。

和以前相比,我现在没有字幕也能听得懂英语了。 - 中国語会話例文集

夏までに概要をまとめるように上司に言われている。

上司对我说要在夏天之前完成概要的总结。 - 中国語会話例文集

これを引き受けなければ古い友人としての顔が立たない.

这事儿不答应会碍老朋友的面子。 - 白水社 中国語辞典

党の指示に基づいてやらなければ,どんな事もうまくできない.

不按党的指示去做,什么事也办不好。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日工場へ行くのに船に乗って川を渡らねばならない.

我每天到厂里去,总得摆渡过江。 - 白水社 中国語辞典

この数字ならとても安全だ,彼らに追い越されることはあるまい.

这个数字很保险,他们超不过。 - 白水社 中国語辞典

彼は家に共産党員の身上調査書を保管している.

他家中保有党员的档案。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと君を訪ねたいと望んでいたが,用事があって来れなかった.

他本想来看你,因为有事没来成。 - 白水社 中国語辞典

どうぞお残りになって出来合いの食事をお召し上がりください.

请你留下来吃个便饭。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題について自分の態度をはっきりと示した.

他对这个问题已经表明了自己的态度。 - 白水社 中国語辞典

この珍しい動物は既に絶滅の状況に瀕している。

这种稀有动物已经濒于绝种的境地。 - 白水社 中国語辞典

余暇学習はぜひとも組織し,その上堅持していかねばならない.

业余学习一定要组织起来,并且坚持下去。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,広範な労働人民は生活の権利を奪われていた.

在旧社会,广大劳动人民被剥夺了生活的权利。 - 白水社 中国語辞典

張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった.

老张那时的思想不及现在成熟。 - 白水社 中国語辞典

革命戦士にとっては,個人の得失は言うに足りない.

对革命战士来说,个人得失是不足道的。 - 白水社 中国語辞典

新社会には多くの旧社会の事物が残っている.

新社会中残留着许多旧社会的事物。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 410 411 412 413 414 415 416 417 418 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS