意味 | 例文 |
「じとり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
食事の後(隣の家で腰を下ろした→)隣の家におじゃました.
饭后在邻家小坐。 - 白水社 中国語辞典
作者の潤色により,人物のイメージが一際鮮明となった.
经作者渲染,人物形象更鲜明了。 - 白水社 中国語辞典
今後の方針についてはまだ決まっておりませんが、じっくりと新しい仕事を探すつもりです。
关于今后的方针还没有决定,但打算仔细的找新工作。 - 中国語会話例文集
近所で嫁を取ったり,葬式を出したり,赤ん坊が生まれたりする時は,いつも彼女は一肌脱ぐ.
邻里娶亲、殡殓、生孩子,她都要帮上一把。 - 白水社 中国語辞典
老人達に活力を取り戻させ人生に張りを持たせるのだった。
为老人们取回活力让人生有了干劲儿。 - 中国語会話例文集
上流は温楡河と言い,通県から下流は北運河と呼ばれる.
上游叫温榆河,到通县以下称北运河。 - 白水社 中国語辞典
可採埋蔵量は実際の埋蔵量とはかなり違うこともありうる。
可开采储备量与实际储备量出现很大区别的情况也是有的。 - 中国語会話例文集
このクリップ情報ファイルを通じることにより、ストリームファイルは“AVクリップ”として管理されることになる。
通过该片断信息文件,从而将流文件作为“AV片断”管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常はフレームメモリの容量は、入力画像と同じビット長になるため、L=Nとする。
通常,帧存储器的容量是与输入图像相同的位长,因而 L= N。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面800は、スロットタイプ割振りを表す垂直軸802と、時間を表す水平軸804とを含む。
图 800包含代表时隙类型分配的垂直轴 802及代表时间的水平轴 804。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面1100は、スロットタイプ割振りを表す垂直軸1102と、時間を表す水平軸1104とを含む。
图 1100包含代表时隙类型分配的垂直轴 1102及代表时间的水平轴 1104。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面1200は、スロットタイプ割振りを表す垂直軸1202と、時間を表す水平軸1204とを含む。
图 1200包含代表时隙类型分配的垂直轴 1202及代表时间的水平轴 1204。 - 中国語 特許翻訳例文集
このときに処理部30が実行する処理内容は上記各実施形態と同じである。
此时,处理部 30执行的处理内容与上述各实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は「余計なことは言うな」という一言で周りの人を追っ払った.
她用一句“不要多嘴”斥退了周围的人。 - 白水社 中国語辞典
ここで、「DCIM」ディレクトリを「DCFイメージディレクトリ」と呼び、「100ABCDE」ディレクトリを「DCFディレクトリ」と呼ぶ。
在此将“DCIM”目录称为“DCF图像目录”,将“100ABCDE”目录称为“DCF目录”。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事を始めると,2人の見習いはとても有力な助手である.
干起活来,两个徒弟是很得力的臂助。 - 白水社 中国語辞典
自力更生を主とし,外国援助の獲得を補助とする.
自力更生为主,争取外援为辅。 - 白水社 中国語辞典
これからはこのストレスとうまく向き合い、自分自身がもっとポジティブになりたいと思います。
我想从今开始要直面压力,并让自己变得更积极。 - 中国語会話例文集
現時点では主要取引先としてご紹介頂くことはご遠慮頂ければと存じます。
希望您现在不要将我作为主要客户进行介绍。 - 中国語会話例文集
私が日本人だということに理解しないといけない。
你不得不理解我是个日本人。 - 中国語会話例文集
やっと優聖と付き合えることができた。
终于和优圣交往了。 - 中国語会話例文集
OSのシリーズとバージョン
OS的系列和版本 - 中国語会話例文集
リタは食事をほとんど食べた。
丽塔差不多吃完饭了。 - 中国語会話例文集
また、数字をクリックするときも
还有,在点击数字的时候也 - 中国語会話例文集
また、数字をクリックするときも
另外,点击数字时也 - 中国語会話例文集
自由思想のキリスト教徒
思想自由的基督徒。 - 中国語会話例文集
私の近所はとても便利です。
我家的附近非常的便利。 - 中国語会話例文集
アメリカ国内と世界中で……
在美国国内和世界…… - 中国語会話例文集
北アメリカとアジア太平洋
北美和亚太 - 中国語会話例文集
賛辞と非難の両方を浴びる
毁誉交加。 - 中国語会話例文集
下級市場アナリスト求む
寻求下级市场的证券分析家。 - 中国語会話例文集
映画館とボーリング場です。
是电影院和保龄球场。 - 中国語会話例文集
1人につき幾らと量目を決める.
按人定量 - 白水社 中国語辞典
兵士と人民は勝利の本である.
兵民是胜利之本。 - 白水社 中国語辞典
自分のことすら顧みる暇がない.
自顾不暇 - 白水社 中国語辞典
寒々とした青白い月の光.
清冷惨白的月光 - 白水社 中国語辞典
理想を実現することができる.
理想得以实现。 - 白水社 中国語辞典
理論と実際を結びつける.
把理论和实际结合起来 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても器量がよい.
她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典
私は理系を受験したいと思う.
我想报考理科。 - 白水社 中国語辞典
理論を実践と結びつける.
把理论和实践结合起来。 - 白水社 中国語辞典
車夫は人力車の柄をぽんと下ろす.
车夫撂下车把。 - 白水社 中国語辞典
スケート場,スケートリンク.
溜冰场 - 白水社 中国語辞典
彼はひどく彼女に雷を落とす.
他狠狠撸她一顿。 - 白水社 中国語辞典
李工場長はとても気迫がある.
李厂长很有气魄。 - 白水社 中国語辞典
一家離散という悲惨な状態.
妻离子散的悲惨情境 - 白水社 中国語辞典
既婚の女性と不倫に陥る.
与有夫之妇通奸 - 白水社 中国語辞典
私はブリッジをやったことがない.
我没玩儿过桥牌。 - 白水社 中国語辞典
豊富な人員と物量.
雄厚的人力物力 - 白水社 中国語辞典
‘杜鹃’(ツツジ)はまた‘映山红’とも言う.
杜鹃一曰映山红。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |