「じとり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じとりの意味・解説 > じとりに関連した中国語例文


「じとり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 .... 999 1000 次へ>

それは私にとって短い旅行だったが、楽しかった。

那个对我来说虽然是很短的旅行,但是很开心。 - 中国語会話例文集

アップルのiPhoneはスマートフォン市場のマーケットリーダーである。

苹果的iPhone在智能手机市场是领头羊。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。

东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集

社債利息は営業外費用として計上される。

公司债券利息作为营业外费用被计算在内。 - 中国語会話例文集

Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。

弄清楚了A人为提高B的股价这一事实。 - 中国語会話例文集

ここ5年、我が社の当座比率は100%以上です。

这5年我们公司的速动比率超过100%。 - 中国語会話例文集

緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。

因为急需现金所以选择了当天结算的交易。 - 中国語会話例文集

彼は自分の生霊を見たと言っていたが、3日後に死んだ。

她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。 - 中国語会話例文集

当社はABC社から排他条件付取引を強いられている。

本公司被迫与ABC公司进行附有排他条件的交易。 - 中国語会話例文集

彼はずっとサッチャリズムの支持者だったわけではない。

他并不一直都是撒切尔夫人的支持者。 - 中国語会話例文集


その物語は殺し屋と家族の復讐を誓う少女の話です。

那个故事说的是杀手与发誓为家族报仇的少女的故事。 - 中国語会話例文集

私の夏休みはほとんど毎日陸上の練習でした。

我的暑假几乎每天都是田径的练习。 - 中国語会話例文集

貴社からの回答に基づいて見積を再提示します。

我会根据贵公司的回答再次提出报价。 - 中国語会話例文集

彼女はアメリカ南部の大農園の娘として生まれました。

她的出身是美国南部大庄园的女儿。 - 中国語会話例文集

写真の人物は右と左のどちらを向いていましたか。

照片里的人是面向左边还是右边的? - 中国語会話例文集

私の夏休みは、ほとんど毎日陸上の練習でした。

我暑假几乎每天都在练习田径。 - 中国語会話例文集

HbA1cの数値は両グループの基準値とまったく違った。

HbA1c的数值与两组基准数值完全不一样。 - 中国語会話例文集

検液として用意されたものに、鉛標準液を2.0mL加えなさい。

请在准备好的检测液里加入2.0毫升的铅标准液。 - 中国語会話例文集

彼女は彼に代理人として式典に参加してほしかった。

她想让他作为代理人参加典礼。 - 中国語会話例文集

あれは私の両親にとっては十分衝撃的だった。

那个对于我父母来说打击很大。 - 中国語会話例文集

あなたのように素晴らしい判断力と技術が欲しい。

想有像你一样的优秀判断力和技术。 - 中国語会話例文集

ハロウィンはアメリカでは子供にとって楽しい休日である。

在美国万圣节对孩子们来说是一个非常值得期待的节日。 - 中国語会話例文集

もし一人で車を修理するのに1時間かかるとしたら、

如果一个人修车要花一个小时的话, - 中国語会話例文集

手順を変えて、古いデータと新しいデータを管理する。

更改顺序,管理旧数据和新数据。 - 中国語会話例文集

初めてのことなので、カルガリーを訪問するのを楽しみにしています。

因为是第一次所以非常的期待访问卡尔加里。 - 中国語会話例文集

私はカルガリーに行くのが初めてなのでとても楽しみにしている。

我因为是第一次去卡尔加里所以特别期待。 - 中国語会話例文集

私たちは自分たちのチャンスを利用することを選んだ。

我们选择了利用自己的机会。 - 中国語会話例文集

この市場で売られているオリーブオイルのほとんどが粗悪品です。

这个市场里买的橄榄油大部分是伪劣商品 - 中国語会話例文集

そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。

之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。 - 中国語会話例文集

サイチョウはアジアとアフリカの熱帯地方にすんでいる。

犀鸟生活在亚洲和非洲的热带地区。 - 中国語会話例文集

女神アルテミスは女性狩猟家として描かれている。

女神阿尔忒弥斯被描述成女猎人。 - 中国語会話例文集

速度が早い程、リスクと結果的なダメージは大きくなる。

速度越快风险和结果性的破坏就越大。 - 中国語会話例文集

時間が経過することで、利益がどう変化しているのかを調べる。

调查随着时间的流逝利益是怎样变化的。 - 中国語会話例文集

乗客ごとにチェックした荷物の数を入力してください。

请输入按照每位乘客人头检查的行李数量。 - 中国語会話例文集

でもあなたが同僚の中で最高の獣医になることでしょう。

但是你应该同辈人之中最杰出的兽医吧。 - 中国語会話例文集

パスワードをリセットするためには、次のページを訪れてください。

如想重设密码,请访问这个页面。 - 中国語会話例文集

オリンピックの開会式は朝5時に開かれると聞いた。

听说奥运会的开幕式在早上五点。 - 中国語会話例文集

毎年この時期は、売上は平均の50%を下回る。

每年的这个时期营业额都会下降到平时的50%左右。 - 中国語会話例文集

えっ、一時的にパリにいるだけなの? それともそちらに引っ越したの?

是只是一时的待在巴黎还是搬家去那里? - 中国語会話例文集

見習い技術兵としてイギリス海軍に入隊する

作為一個見習的技術兵加入了英國海軍 - 中国語会話例文集

医師は私に手術前は無理をしすぎないようにと言った。

医生给我做手术前说不要过于勉强。 - 中国語会話例文集

私達はここにイラクサの木、桜の木と針槐を植える。

我们在这里种了荨麻树,樱花树和針槐。 - 中国語会話例文集

しかしジョンは私の言っていることが理解できなかった。

但是约翰没能理解我所说的事情。 - 中国語会話例文集

その国は原子力発電を漸次廃止することに決めた。

那个国家决定逐渐废除核能发电。 - 中国語会話例文集

本契約に定める諸条件の対象となる領域

以本协议规定的各种条件的对象的领域 - 中国語会話例文集

彼女がどんなに努力しても報われることはなかった。

不管她怎样努力也没有得到回报。 - 中国語会話例文集

スクリーンで映画を上映することを許可してくれますか?

可以许可在屏幕上上映电影吗? - 中国語会話例文集

ジョンは我々の営業とマーケティングを全て管理しています。

约翰管理着我们的营业和市场营销的全部。 - 中国語会話例文集

この電気自動車の最も魅力的な所はなんですか?

这辆电动汽车最有魅力的地方在哪里? - 中国語会話例文集

彼女が雇用されたのは申し訳程度の努力の行為としてだ。

雇佣了她只是为了表达歉意而做的努力。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS