「じど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じどの意味・解説 > じどに関連した中国語例文


「じど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39875



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 797 798 次へ>

電動移動体50は、課税処理の完了通知及び駆動許可を受信すると、駆動機構の動作を許可する。

当接收到征税处理完成通知和驱动许可时,电动移动体 50允许驱动机构的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラヘッド10aの動作を基準として、カメラヘッド10aに対するカメラヘッド10bの動作の差分を補正処理部43によって補正する。

基于摄像机头 10a的操作,由校正处理块 43来校正摄像机头 10b的操作相对于摄像机头10a的操作的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果的に、移動度μが大きい駆動トランジスタN2ほどゲート・ソース間電圧Vgsが小さくなる。

因此,栅 /源极之间的电压 Vgs随着所述驱动晶体管N2的迁移率μ的增加而减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ゲートドライバ52およびデータドライバ51から出力される各画素20への駆動電圧によって表示駆動動作がなされる。

通过将驱动电压从栅极驱动器 52和数据驱动器 51输出到每个像素 20,来执行显示驱动操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、I軸成分に対する相対位相(Different Phases)が0度、45度、90度、−45度、−90度のそれぞれの場合の特性例が示されている。

图 7B示出在关于 I轴分量的相对相位 (不同相位 )分别是 0度、45度、90度、-45度和 -90度的情况下的特性示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、制御部17は、上記測定結果が示す光量のレベルが高いほど(つまり、DSC10の外部が明るいほど)、高い輝度を決定する。

在这种情况下,上述测定结果表示的光量的级别越高 (即,DSC 10的外部越亮 ),控制部 17确定的亮度越高。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、制御部17は、上記測定結果が示す光量のレベルが高いほど(つまり、DSC10の外部が明るいほど)、高い輝度を決定する。

在该情况下,上述测定结果所表示的光量的级别越高 (即,DSC 10的外部越明亮 ),控制部 17确定越高的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、全ての中継処理ボード100a〜100cの動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。

这样一来,全部中继处理板100a~ 100c的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のステップS15では(図20)、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。

在接下来的步骤 S15(图 20)中,接口板 300的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のステップS25では(図25)、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。

在接下来的 S25(图 25)中,接口板 300的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、ネットワーク中継装置の動作モードに拘わらずに、インターフェースボード300は「通常モード」で動作する。

并且,不管网络中继装置的动作模式如何,接口板300都以”通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像表示システム120は、ナビモードM1、フロントモードM2、及び、バックモードM3の3つの動作モードを有している。

图像显示系统 120具有导航模式 M1、前置模式 M2及后置模式 M3共3个动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御に関する制御情報などが含まれる。

IP报头包含例如目的地 IP地址之类的与基于 IP协议的通信路径控制有关的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御に関する制御情報などが含まれる。

IP报头包含例如诸如目的地 IP地址之类的与基于 IP协议来控制通信路径有关的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御に関する制御情報などが含まれる。

IP头部包括与基于 IP协议对通信路径的控制有关的控制信息,例如目的地 IP地址等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPヘッダには、例えば宛先IPアドレスなどのIPプロトコルに基づく通信経路の制御に関する制御情報などが含まれる。

IP头部包括与基于 IP协议对通信路径的控制有关的控制信息,例如目的地 IP地址等。 - 中国語 特許翻訳例文集

もっと厳しい意見が出されてもどうということはない,彼にその度量がなければ,上司など勤まらない.

意见提得再尖锐也没什么,他没有这点气量,怎么能当领导。 - 白水社 中国語辞典

(行政機関・学校・軍隊・企業・事業単位など)共同の目的・利益・仕事を持って共同の活動に参加する人の集団.

社会集团 - 白水社 中国語辞典

(泥の菩薩が川を渡る,わが身すら救えない→)自分のこともどうなるか危ういのに人のことなど構っていられない.

泥菩萨过河,自身难保((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

タイトルは、対応する動作モードオブジェクトによって規定される再生単位であるので、どのような動作モードオブジェクトに動作を委ねるかは、インデックステーブルにおけるタイトルと、動作モードオブジェクトとの対応付けによって定まる。

标题是由对应的动作模式对象规定的再生单位,所以对怎样的动作模式对象委托动作通过建立索引表中的标题与动作模式对象的对应来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動モードが選択された場合、処理部は、カラー画像入力装置11が原稿から読み取った画像データに基づいて、画像中の黒文字及び色文字の画素数を計数し、その結果に応じて自動的に、黒文字重視モード、2色文字モード、黒文字重視・高精細モード、2色文字・高精細モードを切り替える。

在选择了自动模式的情况下,处理部基于彩色图像输入装置 11从原稿读取的图像数据,计数图像中的黑色文字和彩色文字的像素数,根据其结果自动地切换黑色文字重视模式、双色文字模式、黑色文字重视·高精细模式、双色文字·高精细模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスは節電モード中アイドル状態302のままである。

装置在省电模式时保持空闲状态 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下では、注視度情報のことを単に注視度と呼ぶことにする。

另外,以下为了简便将注视度信息称为注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集

どれか1つの値でも閾値Th1に達した場合、条件1は不成立とする。

当任何 1个值达到阈值 Th1时,条件 1不是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画質を向上したカメラなどを提供することができる。

例如,本实施例可以提供具有较高画质的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aは、ハンドヘルドデバイス10の実施形態を示している。

图 4A展示手持装置 10的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

双方向受信モードは「バイパス」モードとも称することができる。

双向接收模式也可被称作“旁路”模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

境界44は、黒い境界などの無地の境界でもあり得る。

边界 44可为单色边界,例如黑色边界。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図1のA−Aから見た左右駆動部の作動状態図である。

图 7是图 1的 A-A方向的左右驱动部的运作状态图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図1のA−Aから見た左右駆動部の作動状態図である。

图 8是图 1的 A-A方向的左右驱动部的运作状态图; - 中国語 特許翻訳例文集

シード生成器220は、疑似乱数生成器230のシード値を生成する。

籽数生成器 220将生成用于伪随机数生成器 230的籽数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

シード生成器420は、疑似乱数生成器430のシード値を生成する。

籽数生成器 420将生成用于伪随机数生成器 430的籽数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

(f)隣接する両側2画素との角度差がともに90度以上である。

(f)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 90度。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作1940で、その生成した移動体装置の位置推定を保持する。

在动作 1940处,所生成的对移动装置的位置估计被保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2110で、1つまたは複数の移動体装置のブラックリストを受信する。

在动作 2110处,接收到移动装置的黑名单。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、RFIDは、装置100上の、または内のどこに位置してもよい。

然而,RFID可以定位于设备 100上或内的任何地方。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、RFIDは、装置100上の、または内のどこに位置してもよい。

然而, RFID可以定位于设备 100上或内的任何地方。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動通信技術は第4世代移動通信で発展している。

移动通信技术正在向第四代移动通信演进。 - 中国語 特許翻訳例文集

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。

臂 74能够以该臂 74所分别连接的转动轴为中心转动。 - 中国語 特許翻訳例文集

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。

臂 74能够分别以它们所连接的转动轴为中心转动。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は図1の無線環境20がどのように機能するかを例示している。

图 3示出了图 1的无线环境 20如何工作的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信負荷状態は、通信データ量などにより定まる。

基于通信的数据量来确定通信负荷状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作250の後に、ある実装では監視モードが終了してもよい。

在一些实现中,在动作 250之后,监控模式可以结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでパワーセーブモード時の演算増幅器4の動作を説明する。

现在将描述节电模式中的运算放大器 4的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

510では、要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。

在 510处,确定是否已经接收到请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

この上書き優先度としては、深度情報d(i,j)を利用することができる。

可将进深程度信息 d(i,j)用作重写优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動軸47には、図示しないモータから動力が伝達される。

动力从未图示的电动机传递至驱动轴 47。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ガイド部材51および第2ガイド部材52は、例えば、樹脂製である。

第一引导部件 51和第二引导部件 52例如由树脂制作。 - 中国語 特許翻訳例文集

駆動軸147には、図示しないモータから動力が伝達される。

动力从未图示的电动机传递至驱动轴 147。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作は、提供された情報に含まれる動作の中から選択される。

从在提供的信息中包括的动作中选择动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 797 798 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS