意味 | 例文 |
「じはい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8263件
今日は一日中風が強く寒かった。
今天一天风很强很冷。 - 中国語会話例文集
我が家では、インスタントラーメンは、常備してある。
我家常备泡面。 - 中国語会話例文集
初めから叶わない希望は抱かない。
不抱有从一开始就不可能实现的希望。 - 中国語会話例文集
去年歯医者でブリッジをしてもらった。
去年牙醫幫我做了牙桥 - 中国語会話例文集
大道芸人の前の缶にコインは入っていなかった。
街頭藝人面前的鐵罐裡没有硬币 - 中国語会話例文集
老人は肺炎による死亡率が高い。
老年人因肺炎而引发的死亡率很高。 - 中国語会話例文集
彼女は委員会による認可を受けた専門医だ。
她是得到委员会认可的专科医生。 - 中国語会話例文集
中国の人口はインドより多いです。
中国的人口比印度多。 - 中国語会話例文集
自分たちで買出しには行かないでください。
请你们不要自己去买东西。 - 中国語会話例文集
あなたの会社は何時に始まりますか?
你公司几点开始? - 中国語会話例文集
弱音吐いた自分が恥ずかしくなった。
示弱的自己变得难为情。 - 中国語会話例文集
我々は歯科医ですが、広くは医療人です。
我们虽然是齿科医生,往大的方面说是医疗人员。 - 中国語会話例文集
給料は一番重要だと考えています。
我认为工资是最重要的。 - 中国語会話例文集
あの日を境に私たちの日常は一変しました。
以那天为界我们的日常彻底改变了。 - 中国語会話例文集
すみません、このバスは何時に新宿駅に着きますか?
请问,这辆巴士几点到达新宿站呢? - 中国語会話例文集
今日は家で一日中テスト勉強しました。
今天在家里为了考试学习了一整天。 - 中国語会話例文集
充電器は行ってすぐに買えますか?
去了马上就能买到充电器吗? - 中国語会話例文集
彼女の演技は息を呑むほど美しかった。
他的演技美到令人窒息。 - 中国語会話例文集
彼女は私には一生届かない存在です。
她对我来说是一辈子都达不到的存在。 - 中国語会話例文集
泥棒が入ったあと、家の状態は悲惨だった。
小偷进来了之后,家里的状态变得很悲惨。 - 中国語会話例文集
彼の娘はイタリア人と結婚したようです。
好像他的女儿和意大利人结婚了。 - 中国語会話例文集
浴場にはハンドタオルだけ持って入ります。
只带手巾进澡堂。 - 中国語会話例文集
事前の手続きがない場合は入れません。
没有事先的手续的话进不去。 - 中国語会話例文集
彼らは今初めて会った仲です。
他们是今天刚认识的关系。 - 中国語会話例文集
彼女の目は怒りにくすぶっていた。
她的眼睛里充满了愤怒。 - 中国語会話例文集
彼女は一体何処へ行ったのですか?
她到底去了哪里了呢? - 中国語会話例文集
明日の朝九時にタクシーの手配は出来ますか?
明天早上9点能安排出租车过来吗? - 中国語会話例文集
待ち合わせ時間は何時にしますか?
碰头的时间要约在几点呢? - 中国語会話例文集
先ずは、一度ご自身でお試し下さい。
请先自己试一下。 - 中国語会話例文集
探している部屋の条件は以前と一緒ですか?
你找房间的条件是和以前一样吗? - 中国語会話例文集
今日掃除の人が部屋に入りましたか?
今天清扫的人进房间了吗? - 中国語会話例文集
あなたは遺伝学上の母ではない。
你不是遗传学上的母亲。 - 中国語会話例文集
午後8時に空港へ車を配車してください。
请下午8点配车来机场。 - 中国語会話例文集
この時期は色々な出会いと別れがあります。
这个时期有很多遇见和离别。 - 中国語会話例文集
むち打ち含め事故で怪我は一切なかったです。
事故中没有发生包括颈部外伤综合征的任何伤害。 - 中国語会話例文集
工場入るときはヘルメットをつけてください。
进入工厂的时候请戴上安全帽。 - 中国語会話例文集
私は入り口で用心棒に呼び止められた。
我在入口被警卫拦了下来。 - 中国語会話例文集
明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。
我坐明天早上9点45的飞机去上海。 - 中国語会話例文集
船は一時間くらい遅れて出発したようだ。
船好像晚了近一小时出发了。 - 中国語会話例文集
20時の飛行機でイタリアから上海に行きます。
乘坐20点的飞机从意大利飞往上海。 - 中国語会話例文集
今日は一日中ノーメイクでいました。
今天一天都没化妆。 - 中国語会話例文集
配送状況をオンラインで追跡する
网上跟踪发送的情况 - 中国語会話例文集
荷物は会社の住所に配達していただけますか。
能把货物送到公司吗? - 中国語会話例文集
6本以上お買い上げの際は配達無料
购买6瓶以上免运费 - 中国語会話例文集
昨日は、一日中営業で外回りでした。
昨天一整天都因为营业在跑外勤。 - 中国語会話例文集
現状に至った背景について説明します。
说明是如何形成这种状况的。 - 中国語会話例文集
告別式の流れは以上の通りです。
告别式的流程就是这样的。 - 中国語会話例文集
配送も迅速かつ丁寧で安心しました。
配送又快又好很安心。 - 中国語会話例文集
メールマガジンの配信停止を希望します。
希望邮件杂志停止投送。 - 中国語会話例文集
メールマガジンの配信停止をお願いします。
我想停止接收邮件杂志。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |