意味 | 例文 |
「じはだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29279件
彼の母親は白人で父親は混血だ。
他的母亲是白人,父亲是混血。 - 中国語会話例文集
まだ読み始めたばかりです。
刚开始读。 - 中国語会話例文集
肌診断無料で実施中です。
正在实施免费肌肤诊断。 - 中国語会話例文集
だから自分で晩御飯を作った。
所以自己做了晚饭。 - 中国語会話例文集
それをまだ始めたばかりです。
我才刚刚开始那个。 - 中国語会話例文集
まだ、仕事を始められずにいる。
我还没有开始工作。 - 中国語会話例文集
まだ仕事を始められていない。
我还没有开始工作。 - 中国語会話例文集
自分の義務を果たしているだけ。
只是尽了自己的义务而已。 - 中国語会話例文集
台湾語を話すのが上手だ。
你台湾话说的很好。 - 中国語会話例文集
まだそれを始めていない。
我还没开始那个。 - 中国語会話例文集
午後6時半に迎えに来てください。
请下午六点半来接我。 - 中国語会話例文集
コップ半分以上の水を飲んだ.
喝了大半杯子凉水。 - 白水社 中国語辞典
ただいまから放送を始めます.
现在开始播音。 - 白水社 中国語辞典
人民代表大会代表.(‘全国人民代表大会代表’は国会議員,‘地方各级人民代表大会代表’は地方議会議員に当たる.)≒人民[大]代表((略語)).
人民代表大会代表 - 白水社 中国語辞典
ふん!本当に恥知らずなやつだ!
呸!你真不要脸! - 白水社 中国語辞典
車が袋小路に入り込んだ.
车走进了死胡同。 - 白水社 中国語辞典
そこはそれほど問題じゃない。
那里问题没那么大。 - 中国語会話例文集
1時間は食事しないで下さい。
请1个小时不吃饭。 - 中国語会話例文集
はじめまして、山田太郎です。
初次见面,我是山田太郎。 - 中国語会話例文集
あなたは誰を信じますか?
你相信谁呢? - 中国語会話例文集
信じるかはあなた次第です。
相不相信全看你。 - 中国語会話例文集
皆は秩序正しく入場した.
大家有次序地入场。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女を育てて成人させた.
我抚育她成长。 - 白水社 中国語辞典
彼は集団生活になじめない.
他过不惯集体生活。 - 白水社 中国語辞典
彼女は気持ちが千々に乱れている.
她心里乱纷纷的。 - 白水社 中国語辞典
彼は大失態を演じた.
他出了个大纰漏。 - 白水社 中国語辞典
君は誰からいじめられたの?
你受了谁的欺负? - 白水社 中国語辞典
文物は年代順に展示する.
文物按年代顺序展出。 - 白水社 中国語辞典
綿の実がはじけて綿を出した.
绵花吐絮了。 - 白水社 中国語辞典
彼はおじけた様子を顔に出した.
他露出了畏难的样子。 - 白水社 中国語辞典
私はただ冗談を言っただけのことだ,君がそんなに気にする必要はない.
我只不过是开个玩笑就是了,你何必这样认真。 - 白水社 中国語辞典
まずは形から入るのも大事だよね。
首先从形式开始也很重要吧。 - 中国語会話例文集
独自の判断はしないようにしてください。
请不要独自下决定。 - 中国語会話例文集
茶道を始めた理由は着物が大好きだからです。
开始茶道的理由是因为我非常喜欢和服。 - 中国語会話例文集
彼は因襲を打破する芸術家だ。
他是打破惯例的艺术家。 - 中国語会話例文集
ルリジサは人気のあるサラダ用のハーブだ。
琉璃苣是做沙拉用的很有人气的香草。 - 中国語会話例文集
彼女の下着、そして裸はとてもセクシーだ。
她的内衣,全裸很性感。 - 中国語会話例文集
広場には祭日の華やいだ雰囲気が漂っている.
广场上呈现出节日的欢乐气氛。 - 白水社 中国語辞典
彼女は涙ながらにこの話を私にしたのだ.
她是含着泪对我说这番话的。 - 白水社 中国語辞典
これはあの劇団の十八番の芝居だ.
这是该剧团的看家戏。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し方がとても穏やかで上品だ.
他说话挺斯文的。 - 白水社 中国語辞典
彼は銃を握り締めて,ダッダッダッと走って行った.
他握好了枪,腾腾腾地跑过去。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ早くその返事をください。
请尽可能快点给我那件事的回复。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く私にそのお返事をください。
请尽快给我那件事的回复。 - 中国語会話例文集
マネージメント部が正しい判断をすべきだった。
管理部理应做出正确的判断。 - 中国語会話例文集
出来るだけ早くその部屋を掃除するつもりだ。
打算尽早打扫那间屋子。 - 中国語会話例文集
できるだけ早くその返事をください。
请尽早回复那个。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く私にそのお返事をください。
请尽早回复我那个。 - 中国語会話例文集
確認後、できるだけ早めにお返事ください。
确认了之后请尽早回复。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く返事をいただけると助かります。
如果能尽早回复的话就太好了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |