「じはど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じはどの意味・解説 > じはどに関連した中国語例文


「じはど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32596



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 651 652 次へ>

それには、料理やインテリアや掃除などの情報が載っています。

那里刊登着料理,家居,打扫之类的消息。 - 中国語会話例文集

君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。

你内心期望的幸福人生是怎样的人生? - 中国語会話例文集

彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。

女子的連身裙紧紧地贴着她的身体衬托出她的好身材。 - 中国語会話例文集

この授業では、陸上競技や球技などを行います。

在这门课上,进行田径赛、球赛等活动。 - 中国語会話例文集

ジョンはあまり背が高くないけれどもバスケットボールが上手だ。

约翰虽然不是很高,但是篮球打得很好。 - 中国語会話例文集

彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうしたら?

怎样才能让他们变得比自己想象的要好呢? - 中国語会話例文集

彼女はもうあなたがどんな人物であるか受け入れましたか?

她已经接受你是一个怎样的人了吗? - 中国語会話例文集

あなたはその出来事について、どんな事実を今までに学びましたか?

就关于那件事,至今为止你学到了什么样的事实? - 中国語会話例文集

忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食事を外食する。

都是因为我很忙的日程,我饭基本上都是在外面吃的。 - 中国語会話例文集

私は一人でベッドで寝ていると、寒さと孤独を感じる。

我一自己在床上睡觉的时候就会感到寂寞和寒冷。 - 中国語会話例文集


私はあなたがプランをどうにかまとめてくれると信じています。

我相信你无论如何可以做好方案的总结。 - 中国語会話例文集

インタビューで、彼は子どもたちに自分の人生を語った。

在采访中,他给孩子们讲述了自己的人生。 - 中国語会話例文集

私は私の英語がどのくらい彼らに通じるか心配だ。

我担心我的英语他们能懂多少。 - 中国語会話例文集

私は人事異動により4月2日より他の部署に異動しました。

我因为人事调动从4月2日起去别的部门工作。 - 中国語会話例文集

私はジョンとジェーンにどこで会えばよいか分かりません。

我不知道在哪里见约翰和简比较好。 - 中国語会話例文集

ここに住んでいる人のほとんどは漁業に従事しています。

住在这里的人几乎都是从事捕鱼行业的。 - 中国語会話例文集

君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。

你真正希望的幸福人生是怎样的人生? - 中国語会話例文集

ヘッジファンドは通常、流動性のようなリスクを負っている。

对冲基金通常都背负着流动性的风险。 - 中国語会話例文集

彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。

她以自以为是的态度主张了自己是对的。 - 中国語会話例文集

仕事をストレスと感じるかどうかは心の持ちようで変わる。

在工作上是否感觉到压力是根据心情而变化的。 - 中国語会話例文集

このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。

虽然这个消息不太可信,但也可能会是真的。 - 中国語会話例文集

ビジネスプロデュースにはどのような技術が必要ですか。

商业制片需要什么样的技术? - 中国語会話例文集

詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。

关于详细内容,应该能在稍后告诉您。 - 中国語会話例文集

ホテルのロビーで朝十時に待ち合わせるのはどうでしょうか。

在旅馆的大厅早上十点集合怎么样? - 中国語会話例文集

あなたが自分の会社をどうしたいかは、あなた自身の問題です。

你想怎么做自己的公司是你的问题。 - 中国語会話例文集

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

不管多漂亮的女性,都比不上她的美丽。 - 中国語会話例文集

彼女のような事大主義者を私はどうも好きになれない。

我怎么都看不上像她一样的权势主义者。 - 中国語会話例文集

彼らは今ちょうど会場で展示品を並べているところである.

他们正在会场里摆展品。 - 白水社 中国語辞典

この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.

听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典

彼女はあまりにも情にもろく,どうかするとすぐに涙を流す.

她感情太脆弱了,动不动流泪。 - 白水社 中国語辞典

新聞社は読者の掲載要求に応じて,あの報道を掲載した.

报社应读者点发,登载了那篇报导。 - 白水社 中国語辞典

女の身でこっそり脱出できたなどと私は信じない.

我不信一个妇道人家能够偷跑出来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は朝から晩まで,老人のしりについて回り,ひどく親しげにした.

她一天到黑,赶着老人家,亲热到极点。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった.

老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は厳しい声で彼が時間どおりに来なかったのをしかった.

她厉声呼叱他没按时到。 - 白水社 中国語辞典

彼の書いたものはいったいどんな代物か見てやろうじゃないか.

让我看看他写的是什么货色。 - 白水社 中国語辞典

我々はちょうど2つの時代が交替する時期に生きている.

我们恰好生活在两个时代交替的时候。 - 白水社 中国語辞典

誰かが自分を尾行していないかどうか彼女は警戒していた.

她警惕着是不是有人钉她的梢。 - 白水社 中国語辞典

彼は長い間ほじくって捜したけれども,物を捜し出せなかった.

他抠搜了半天,也没找到东西。 - 白水社 中国語辞典

女子労働者は188人で,全労働者の42.4パーセントを占める.

女劳动力一百八十八人,占总劳力的.%。 - 白水社 中国語辞典

どうして回答できないのか?この問題は全く簡単じゃないのか.

你怎么回答不出来?这个问题很简单嘛。 - 白水社 中国語辞典

これもいけない,あれもいけないのなら,それじゃ君はどうするつもりだ?

这也不对,那也不对,那么你打算怎么样? - 白水社 中国語辞典

(舞台の女優さんはどんな時でも18歳である→)女性がいつも美しく若い.

年年小姐十八岁。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.

这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典

私の帽子はどこだ?—あなたが手に持っているのがそうじゃないか!

我的帽子在哪儿?—你手里拿着的不就是吗! - 白水社 中国語辞典

混じりけのない銅はとても軟らかく,道具を作るのに適さない.

纯净的铜很软,不适于做用具。 - 白水社 中国語辞典

中国女子バレー代表団は陣容が堂々としている.

中国女排代表团阵容堂堂。 - 白水社 中国語辞典

肝心な問題は品質が基準をパスできるかどうかである.

关键问题是质量能否过关。 - 白水社 中国語辞典

この状況は外国の状況とちょうど逆になっている.

这个情形跟外国的情形恰好相反。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 651 652 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS