意味 | 例文 |
「じばなし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 590件
話は短めにしなければならない.
说的话要短些。 - 白水社 中国語辞典
笑い話は結局笑い話だけのことであるが,これはまじめな話だ.
笑话儿归笑话儿,咱这可是真格的的。 - 白水社 中国語辞典
その孤児はおばさんを義理の母と見なした.
那孤儿认大婶为干妈。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と一晩じゅう話した.
我跟他谈了一个晚上。 - 白水社 中国語辞典
話が(同じ場所に及ばない→)一つにまとまらない.
说不到一块儿 - 白水社 中国語辞典
まじめな話をし,まじめな人間にならねばならない.
应该讲老实话,做老实人。 - 白水社 中国語辞典
彼らはよもやま話を始めた.
他们谈上家常了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼女としばらくむだ話をした.
我跟她说了一会儿闲话。 - 白水社 中国語辞典
あの人はまじめでおとなしいので,君たち,あの人をばかにしてはいけない.
人家老实巴交的,你们可别欺负他。 - 白水社 中国語辞典
皆ばか騒ぎをしてはいけない,おとなしくじっとしてなさい!
你们别遭年景了,好好地呆着! - 白水社 中国語辞典
そんなばかげた話は誰も信じないだろう。
那种愚蠢的话谁都不会相信的。 - 中国語会話例文集
直接お話を伺えればと存じます。
希望能直接对话。 - 中国語会話例文集
(解放前に西洋人が中国人をけなして言った言葉)中国人.
东方病夫((成語)) - 白水社 中国語辞典
MIMOシステムは、多重アンテナ(Multiple antenna)システムとも呼ばれる。
MIMO系统也被称为多天线系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたとお話できれば十分です。
只要能和你说话就够了。 - 中国語会話例文集
あなたとお話できれば十分です。
我只要能和你说话就够了。 - 中国語会話例文集
彼は彼自身のことばかり話します。
他净说自己的事。 - 中国語会話例文集
彼女にもっと話を聞けばよかったと後悔している。
我很后悔没能听她多说些话。 - 中国語会話例文集
自分ばかり話していると思う。
我觉得我一直在说自己的事情。 - 中国語会話例文集
彼らは話をしてしばらく時間をすごした。
他们说着话过了一段时间。 - 中国語会話例文集
彼女は市長とばか話をしていた。
她跟市长闲聊了一下。 - 中国語会話例文集
明日時間があれば話しましょう。
明天有时间的话来聊天吧。 - 中国語会話例文集
以上の話を簡潔に要約して言えば….
把上面的话简括起来说…。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんは話をして聞かせるのがとても上手である.
奶奶很会讲故事。 - 白水社 中国語辞典
一言の話が肝心な点に及ばないと問題を起こす.
一句话说不到就会出问题。 - 白水社 中国語辞典
彼の話はいつも肝心な点に及ばない.
他说话经常说不到点子上。 - 白水社 中国語辞典
君がもし行かなければ,彼女は悲しむに違いない.
你要是不去,她会伤心的。 - 白水社 中国語辞典
芝居もおとなしく聴かないで,お前たち何をじゃまするんだ!
看戏不好好听,你们捣什么乱? - 白水社 中国語辞典
彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。
曾是野丫头的她现在变成淑女了。 - 中国語会話例文集
詳しい事情を知りたければ,次の章での話をお待ちなされ.
要知端的,且听下回分解。 - 白水社 中国語辞典
政治上の独立がなければ,経済上の独立などお話にならない.
没有政治上的独立,就谈不到经济上的独立。 - 白水社 中国語辞典
この話から彼のあふれんばかりの心情がにじみ出ている.
这番话流露出他的一片衷心。 - 白水社 中国語辞典
このような状態を続けていけばきっと店の(看板→)信用を台無しにする.
这样下去一定会砸了招牌。 - 白水社 中国語辞典
僕は、自動販売機で粗末な食事を買って食べた。
我在自动贩卖机随便买了点东西吃了。 - 中国語会話例文集
それを手放したくない気持ちは私も同じです。
不想放手那个的心情我也是一样的。 - 中国語会話例文集
あれやこれやいろいろな事を論じる,よもやま話をする.
说东道西 - 白水社 中国語辞典
ひっきりなしにむだ話をするのはいい加減にしろ,まじめな事は何もしないで.
你少给我穷聊,什么正经事也不干。 - 白水社 中国語辞典
私たちはあらかじめ試験内容について話し合わなければならない。
我们必须预先讨论下考试内容。 - 中国語会話例文集
(話がどこまで及べば,実行がそこまで及ぶ→)言ったことはすべて実行に移す.
说到哪儿,做到哪儿。 - 白水社 中国語辞典
もし君がこのような話を信じるとすれば,それは考えが甘すぎる.
你要相信这样的话,那就太天真了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は怒りっぽいから,話をする時は用心しなければならない.
她小性儿,跟她说话可得留神。 - 白水社 中国語辞典
この事を成し遂げるには,皆の援助と支持に頼らねばならない.
要办成这事,必须依靠大家的帮助和支持。 - 白水社 中国語辞典
空港から自宅までの間、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
从机场到家里之间,他和我说了很多他在温哥华生活的事。 - 中国語会話例文集
家路に着くまで、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。
到回家为止,他和我说了很多在温哥华的生活。 - 中国語会話例文集
人民大衆を無知な烏合の衆と見なしては,大衆から離れるばかりである.
把人民群众看做是无知的群氓,怎么能不脱离群众。 - 白水社 中国語辞典
自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません.
说话要负责任,你可不能瞎扯。 - 白水社 中国語辞典
私はぜひとも自分の目で見なければならない,そうでなければこんな話は信用できない.
我得亲眼去看看,不然我不能信这些话。 - 白水社 中国語辞典
この作り話はとても現実味を帯びている。
这个虚构的故事带有现实的感觉。 - 中国語会話例文集
クラスの中で一番英語を上手に話します。
你在班上英语说得最好。 - 中国語会話例文集
彼女は赤ちゃん言葉で話しました。
她用婴儿的语言说话了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |