例文 |
「じべる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12780件
お前の食べる分は十分ある,取り合いをするな!
有你吃的,别争嘴! - 白水社 中国語辞典
すべてのIPEは同じコンテンツをローカルに配信する。
所有 IPE本地地分发相同的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は人に軽べつされる苦しみを十分に味わった.
我尝够了被人看不起的滋味。 - 白水社 中国語辞典
2種類の性質の異なる矛盾は,厳しく区別すべきである.
两种不同性质的矛盾,应该严格区分开来。 - 白水社 中国語辞典
酸素は人類にとって欠くべからざる物質である.
氧气是人类所不能缺少的东西。 - 白水社 中国語辞典
(事物が)豊富多彩である,すべてがそろっていて見ごたえがある,見るべきものがたくさんある.
洋洋大观((成語)) - 白水社 中国語辞典
辞書はわからない単語を調べる時に非常に便利だ。
字典在不知道单词意思的时候查一查非常方便。 - 中国語会話例文集
彼らは2時間以上喋っている。
他们说了两个多小时。 - 中国語会話例文集
特別感や贅沢感を感じる。
感觉很特别很奢侈。 - 中国語会話例文集
彼は仕事が勤勉でまじめである.
他工作勤勤恳恳。 - 白水社 中国語辞典
壁をほじくって穴を開ける.
在墻上掏一个洞。 - 白水社 中国語辞典
事実は最も雄弁である.
事实是最雄辩的。 - 白水社 中国語辞典
勉強するべきことと個人的に学びたいことがある。
我有应该要学习的和自己想学的事。 - 中国語会話例文集
2人の女性がおしゃべりを楽しんでいる。
两位女性享受着谈话。 - 中国語会話例文集
彼は食事を自分で食べることはできない。
他没有办法自己吃饭。 - 中国語会話例文集
損失が生じている株をすべて処分売りした。
卖出了所有亏损的股票。 - 中国語会話例文集
私はそれをやるべきじゃなかった。
我本来没必要做那个。 - 中国語会話例文集
全ての生徒が1日2時間以上勉強している。
全体学生每天学习两个小时以上。 - 中国語会話例文集
溶けたアイスを食べるのは好きじゃない。
不喜欢吃融化了的冰激凌。 - 中国語会話例文集
農作において、土壌が一番重視されるべきた。
在农业上,土壤是最应当被重视的。 - 中国語会話例文集
彼は飽き飽きしたと感じるまで食べ続けた。
他一直吃到感到腻烦了为止。 - 中国語会話例文集
2人の女性がおしゃべりを楽しんでいる。
2个女性在开心地聊天。 - 中国語会話例文集
彼は食事を自分で食べることはできない。
他不能做到自己吃饭。 - 中国語会話例文集
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
但是这里不是有好多食物吗? - 中国語会話例文集
センターは新しい工事を始めるべきではない。
中心不应该开始新的工程。 - 中国語会話例文集
当日、持参するべきものはありますか。
当天有要带过去的东西吗? - 中国語会話例文集
我々は肩を並べて同じ戦線で戦っている.
我们并肩战斗在同一战线上。 - 白水社 中国語辞典
すべての誤字・当て字にばつをつける.
在每个错别字上打个叉。 - 白水社 中国語辞典
すべての事項は常任委員会が処理する.
一切事项由常委会处决。 - 白水社 中国語辞典
どんなことをするにしても,彼はすべてにとてもまじめだ.
无论干什么事情,他都非常认真。 - 白水社 中国語辞典
国じゅうのすべての事柄を皇帝が独裁している.
国家的一切由皇帝独裁。 - 白水社 中国語辞典
近辺の人は,彼はすべて顔なじみである.
方圆左近的人,他都认识。 - 白水社 中国語辞典
我々は身寄りのない老人を扶助すべきである.
我们应该扶助无依无靠的老人。 - 白水社 中国語辞典
個人の利益は皆の利益に従属すべきである.
个人利益必须服从集体利益。 - 白水社 中国語辞典
物言いにけじめがなく,口から出任せにしゃべる.
说话不知高低,信口开河。 - 白水社 中国語辞典
この工事には延べ5000人の手間が必要である.
这项工程需要五千个工。 - 白水社 中国語辞典
彼女はすべての人の同情を拒絶する.
她拒绝一切人的怜悯。 - 白水社 中国語辞典
問題を順に並べて,逐次解決する.
把问题排排队,依次解决。 - 白水社 中国語辞典
結婚はあまり派手にやるべきじゃない.
结婚不该太铺张。 - 白水社 中国語辞典
若夫婦は仲むつまじくあるべきだ.
小两口应当亲亲热热的。 - 白水社 中国語辞典
食事の量は少なくても質は上等であるべきだ.
吃饭要少而精。 - 白水社 中国語辞典
網じゃくしでなべのうどんをすくい上げる.
用笊篱捞锅里的面条。 - 白水社 中国語辞典
国の政治状況に関心を持つべきである.
应该关心国家的政情。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と比べると,実に恥かしい.
我跟他相比之下,觉得很惭愧。 - 白水社 中国語辞典
それぞれの人は自分の職務に忠実であるべきだ.
每个人都要忠于自己的职守。 - 白水社 中国語辞典
ベジタリアンの中には乳製品は食べる「ラクトベジタリアン」も存在する。
在素食主义者之中也有吃乳制品的奶素主义者。 - 中国語会話例文集
各グループは、グループ識別情報(ID)により識別される。
每个组由组标识 (ID)来标识。 - 中国語 特許翻訳例文集
なるべく週末を外国人と過ごしている。
我尽可能和外国人过周末。 - 中国語会話例文集
企業は未経験者採用を支持するべきである。
企业应该支持录用无经验者。 - 中国語会話例文集
自分の気になるものすべてを撮る。
我会拍下所有自己喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
例文 |