意味 | 例文 |
「じゃす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 948件
芝居もおとなしく聴かないで,お前たち何をじゃまするんだ!
看戏不好好听,你们捣什么乱? - 白水社 中国語辞典
これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりじゃないか.
这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗? - 白水社 中国語辞典
競争するというならやろうじゃないか,僕は絶対負けないぞ.
比就比吧,我是决不含糊的。 - 白水社 中国語辞典
まずあたふたするのをやめ,気を静めて検討してみようじゃないか.
咱们先别慌,沉住气研究研究。 - 白水社 中国語辞典
ふんを運び出すのいい仕事じゃない,ばばっちいったらあらゃしない.
起大粪才不是活计呢,脏了(里)巴叽的。 - 白水社 中国語辞典
こんな風にするのは,君が自分の顔に泥を塗るようなものじゃないか!
你这样做不是给自己脸上抹黑吗! - 白水社 中国語辞典
これもいけない,あれもいけないのなら,それじゃ君はどうするつもりだ?
这也不对,那也不对,那么你打算怎么样? - 白水社 中国語辞典
この人がこの仕事を担当するのは,ちょっと不適当じゃないか.
这个人担任这项工作,恐怕不妥当吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は眠りに入ると歯ぎしりするが,腹に回虫がいるんじゃないの?
他睡着了咬牙,不是肚子里有蛔虫吗? - 白水社 中国語辞典
我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか.
咱们都是一家子,何必客气。 - 白水社 中国語辞典
私は今忙しくしているところだから,私のじゃまをするな.
我正忙着,别遭扰我了。 - 白水社 中国語辞典
誰も両国人民の友好的な交際をじゃますることはできない.
谁也阻挠不了两国人民之间的友好交往。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をしている最中だから,じゃまをするのは具合が悪い.
他在做事,不便打扰。 - 白水社 中国語辞典
ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。
柴迪科舞曲和卡津音乐、R&B、爵士、福音音乐的合奏。 - 中国語会話例文集
君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?
你是不是应该放慢一下工作的节奏? - 中国語会話例文集
今なら食べるけど子供の時好きじゃなかった食べ物って何?
小时候不喜欢现在可以吃的食物是什么呢? - 中国語会話例文集
日本のアパートは全てが畳じゃない。フローリングもある。
日本的公寓不全是榻榻米。也有地板。 - 中国語会話例文集
馬の首の銅製の鈴がジャランジャランと音を立てている.
马脖子上的铜铃咣啷咣啷响着。 - 白水社 中国語辞典
まさか我々のクラスはこのまま乱れていくんじゃあるまいね.
难道我们班就这样乱下去不成? - 白水社 中国語辞典
ここです。神社はここから歩いてすぐですよ。
是这里。神社从这走马上就到。 - 中国語会話例文集
あなたはすごく優しいのよね。他人の心を癒すなんて、誰にでもできることじゃない。
你好温柔啊。治愈他人之心这种事,不是谁都能做到的。 - 中国語会話例文集
君はどうしてこんなにせかせかすることがあるのか,こんなにせかせかすることはないんじゃないの?
你何必这样急急忙忙? - 白水社 中国語辞典
あれっぽっちの金に頼るのではきっと(飢え死にするはずじゃないか?→)飢え死にすることになるだろう.
靠那点儿死水儿不得饿死? - 白水社 中国語辞典
すみません,あなたの足を踏みつけましたが,下心があったんじゃないんです.
对不起,踩了你一脚,我不是有心的。 - 白水社 中国語辞典
医師は患者の家族と面談をする予定です。
医师打算和患者家属面谈。 - 中国語会話例文集
そのジャケットはクリーニングすることが出来ます。
那个夹克是可以清洗的。 - 中国語会話例文集
私の夜の営みを邪魔する気ですか。
你想打扰我夜里的经营吗? - 中国語会話例文集
こうすると簡単にジャガイモの皮をむけます。
这样就可以简单得把土豆的皮剥掉。 - 中国語会話例文集
彼女はジャズダンスのレッスンに出ています。
她去上爵士舞的课。 - 中国語会話例文集
彼女は週2回ジャズダンスのレッスンに出ています。
她一周上2次爵士舞课。 - 中国語会話例文集
多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。
大多数的日本人不喜欢在别人面前表达自己的意见。 - 中国語会話例文集
多くの日本人は多くの人の前で自分の意見を表現するのが好きじゃない。
大部分日本人不喜欢在很多人面前表达自己的意见。 - 中国語会話例文集
空はもうすぐ明るくなる,そうじゃないの,今し方鶏は既に4回めの時を告げた.
天快要亮了,不是么,刚才鸡已经叫第四遍了。 - 白水社 中国語辞典
あなたはジャスミン茶を飲んだことがありますか?
你喝过茉莉花茶吗? - 中国語会話例文集
チンジャオロースには筍を入れます。
在青椒肉丝中加入竹笋。 - 中国語会話例文集
そのレストランはジャーマンポテトが有名です。
那个餐厅的德国土豆是很有名的。 - 中国語会話例文集
一人の演者がそれらの全てをやります。
一个演奏者表演了全部。 - 中国語会話例文集
私のいびきが彼女の睡眠を邪魔する。
我的鼾声会打扰她的睡眠。 - 中国語会話例文集
あなたの好きなジャンルの音楽は何ですか?
你喜欢什么风格的音乐? - 中国語会話例文集
私はジャンルを問わず音楽が好きです。
我喜欢各种风格的音乐。 - 中国語会話例文集
ダンスには三つの有名なジャンルがあります。
舞蹈有3个有名的种类。 - 中国語会話例文集
トーストにバターかジャムを塗りますか?
要给吐司涂上黄油或果酱吗? - 中国語会話例文集
素敵なジャズクラブがこの近くにあるんですよ。
这附近有很棒的爵士俱乐部哦。 - 中国語会話例文集
そのレストランはジャーマンポテトが有名です。
那家餐厅的德式土豆很有名。 - 中国語会話例文集
そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。
那位记者因为他的坚持不懈而出名。 - 中国語会話例文集
驚いていたけれど、ああいうことはそんなに珍しいことじゃないんですよ。
虽然你很惊讶,但是那种事并不是那么稀奇哦。 - 中国語会話例文集
「魔法使いじゃなくてもクィディッチをすることはできるよ」と彼は言った。
“即使不使用魔法也可以进行魁地奇哦”他说道。 - 中国語会話例文集
ここには面倒な事が嫌と言うほど多いのに,君までじゃまだてしてどうするんだ?
这里麻烦事够多了,你还来搅和什么? - 白水社 中国語辞典
君がどう言おうと,僕がうんと言わない限り,君は僕をどうすることもできないじゃないか.
凭你怎么说,我就是不答应,你又能奈我何。 - 白水社 中国語辞典
君がこのようにやるのは,最も根本的な原則に違反するんじゃないか,違反している.
你这样做,岂不是违反了最根本的原则。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |