「じゃまだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゃまだの意味・解説 > じゃまだに関連した中国語例文


「じゃまだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



邪魔だ。

碍事。 - 中国語会話例文集

間に入ってじゃまだてする.

从中作梗((成語)) - 白水社 中国語辞典

2人は互いにじゃまだてをしない.

两人谁也不碍谁。 - 白水社 中国語辞典

邪魔だどけ、このばか!

真的很添乱!这个笨蛋! - 中国語会話例文集

お邪魔させて頂きます。

打扰了。 - 中国語会話例文集

子供はちょうど寝ているところだ,じゃまするな.

孩子正在睡觉,不要惊扰他。 - 白水社 中国語辞典

それっぽちの資料じゃ,まだとても足りない.

那么点儿资料,还很不够。 - 白水社 中国語辞典

彼は今文章を書いているところだから,じゃまをするな.

他正在写作,不要打扰他。 - 白水社 中国語辞典

ここはひどく騒がしくてじゃまだ,静かな所を捜そう.

这里太喧扰,找个安静的地方吧。 - 白水社 中国語辞典

誰かが後ろに回ってじゃまをしている.

有人在背后作怪。 - 白水社 中国語辞典


彼女に邪魔は入らないだろう。

不会打扰到她吧。 - 中国語会話例文集

私が邪魔だって言うの?

你是说我很碍事吗? - 中国語会話例文集

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

これは誰かが嫌がらせをして,君の昇進をじゃましているのだ.

这是有人使坏,影响了你的提级。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

もし彼がじゃましなければ,問題はとっくに解決したはずだ.

如果他不作梗,问题早就解决了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはまじめな話をしているんだから,じゃまをするな!

他们在谈正经事儿,别跟他们打岔! - 白水社 中国語辞典

芝居もおとなしく聴かないで,お前たち何をじゃまするんだ!

看戏不好好听,你们捣什么乱? - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.

他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典

私は今忙しくしているところだから,私のじゃまをするな.

我正忙着,别遭扰我了。 - 白水社 中国語辞典

私たちはちょっとおじゃまをしてすぐに失礼しますので,お構いくださるな.

我们坐一会儿就走,你别张罗。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をしている最中だから,じゃまをするのは具合が悪い.

他在做事,不便打扰。 - 白水社 中国語辞典

誰も両国人民の友好的な交際をじゃますることはできない.

谁也阻挠不了两国人民之间的友好交往。 - 白水社 中国語辞典

ここには面倒な事が嫌と言うほど多いのに,君までじゃまだてしてどうするんだ?

这里麻烦事够多了,你还来搅和什么? - 白水社 中国語辞典

書棚をここに置いてはじゃまになる,どうやら置き換えなければならないようだ.

书架放在这里碍手碍脚,看来要给它搬搬家。 - 白水社 中国語辞典

あの人たち2人がここで話しているのだから,ここにいてじゃまになってはいけない.

人家两个人在这里谈话,别在这儿碍眼了。 - 白水社 中国語辞典

その荷物が邪魔だったらどけていいです。

那个东西碍事的话就把它挪开。 - 中国語会話例文集

通行人の邪魔にならないようにしてください。

请不要妨碍到过路人。 - 中国語会話例文集

そこに居られると邪魔だから向こうに行って。

呆在那里会碍事,上别的地方去。 - 中国語会話例文集

今の生活を誰にも邪魔されたくありません。

我现在的生活不想被任何人打扰。 - 中国語会話例文集

私は今の生活を誰にも邪魔されたくありません。

我不想任何人打扰现在的生活。 - 中国語会話例文集

(読経が終わったら坊主を殴る→)用が済んだらどんなにお陰を被った人でもじゃま者にする,恩をあだで返す.

念罢[完]了经,打和尚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

折角気持よく昼寝をしていたのに邪魔しないで下さい。

难得舒舒服服的睡个午觉不要来打扰我。 - 中国語会話例文集

彼は私を手伝わないばかりかしょっちゅう私の邪魔をします。

他不但不帮我并且还经常打扰我。 - 中国語会話例文集

例えば、所望のRX信号がベースバンドにダウンコンバートされる例示的な実施形態においては、クローズ・イン(close-in)ジャマーはダウンコンバート後の低(low)ジャマー周波数に対応し、一方、ファー・アウェイ(far-away)ジャマーはダウンコンバート後の高(higher)ジャマー周波数に対応する。

举例来说,在所要 RX信号经下变频到基带的一示范性实施例中,近距干扰在下变频后可对应于低干扰频率,而远距干扰在下变频后可对应于较高干扰频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

邪魔をしてすみませんが、下記の問い合わせ先を確認してくださいますか?

很抱歉打扰到您,能确认一下下面这个咨询地址吗? - 中国語会話例文集

そのレストランはアキーと塩漬け鱈のような典型的なジャマイカ料理を出す。

那家餐厅提供像西非荔枝果和盐渍鳕鱼等传统的牙买加料理。 - 中国語会話例文集

および前記第1の蓄積された計量が第1のしきい値を超えたら第1のジャマー検出信号を発生すること。

以及在所述第一累加度量超过第一阈值时产生第一干扰检测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

およびコンピュータに前記第1の蓄積された計量が第1のしきい値を超えたら第1のジャマー検出信号を発生させるためのコード。

以及用于致使计算机在所述第一累加度量超过第一阈值时产生第一干扰检测信号的代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポストプロセッサ236は、雑音ビンとしてもジャマービンとしてもマークされていないビンから最大ピークおよび最良の第2ピークを決定することができる。

后处理器 236可从既未被标记成噪声槽也未被标记成扰乱槽的那些槽中确定最大峰值和最佳第二峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ655の実行は、ダウンコンバート後の低周波数を有する信号に対応するクローズ・イン(close-in)ジャマーがパルス発生器出力中に検出されたことを示しても構わない。

步骤655的执行可指示已在脉冲产生器输出中检测到近距干扰 (其在下变频后对应于具有低频率的信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ665の実行は、ダウンコンバート後の高周波数を有する信号に対応するファー・アウェイ(far-away)ジャマーがパルス発生器出力中に検出されたことを示しても構わない。

步骤 665的执行可指示已在脉冲产生器输出中检测到远距干扰 (其在下变频后对应于具有高频率的信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定ブロック450において、全ての周波数が探索されたと受信機が判断した場合、受信機は、ブロック460に進み、ピーク探索を実行し、受信機は、相関結果から最大ピークを判断し、ジャマーとして特定されたいかなるビンをも無視する。

如果在判定框 450处接收机确定已搜索了所有频率,则接收机前进至框 460并执行峰值搜索,其中接收机从相关结果中确定最大峰值,忽略被标识为扰乱的任何槽。 - 中国語 特許翻訳例文集

共振器221−224だけが「オン」になっている共振器であるので、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は、導波路213−216に沿って邪魔されずに共振器233−236を通過し、一方、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3のかなりの部分(または大部分)は、共振器221−224を介して導波路213−216から光電子変換器226−229にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)する。

由于谐振器 221-224是仅有的“打开”的谐振器,因而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3沿着波导 213-216未受CN 102027679172 AA 说 明 书 5/9页干扰地通过谐振器 233-236,而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3的很大部分分别渐逝地通过谐振器 221-224从波导 213-216耦合到光电子转换器 226-229。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、各探索器、たとえば230−1は、あらゆる検出ピークを雑音しきい値または検出しきい値と比較することができ、ピークがジャマー(jammer)によって生じたものなのか干渉物によって生じたものなのかを判断することができる。

例如,比如 230-1等每一个搜索器可将每一个检测出的峰值与噪声或检测阈值进行比较并确定峰值是否为扰乱或干扰的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような例示的な実施形態は、通常は非TXジャマーよりもダウンコンバート後はより高い周波数を有するであろうTX漏れ信号における効果の点において有利の可能性があり、そして、従ってこれに対応してより高いNsはターゲットパルスカウントNpから除去される可能性がある。

所述示范性实施例可为有利的,原因在于可将 TX泄漏信号的影响从目标脉冲计数 Np中移除,所述 TX泄漏信号在下变频后通常具有高于非 TX干扰的频率的频率,且因此对应地具有较高的 Ns。 - 中国語 特許翻訳例文集

およびパルスプロセッサ、前記パルス発生器の前記出力信号に結合された前記パルスプロセッサへの入力信号、タイムウィンドウ上で前記パルス発生器出力信号に対してのパルス周波数計量を計算し、第1の蓄積された計量を生成するために複数のタイムウィンドウ上で前記パルス周波数計量を蓄積し、そして、前記第1の蓄積された計量が第1のしきい値を超えたら第1のジャマー検出信号を発生するように構成された前記パルスプロセッサ。

以及脉冲处理器,所述脉冲处理器的输入信号耦合到所述脉冲产生器的所述输出信号,所述脉冲处理器经配置以计算所述脉冲产生器输出信号在时间窗上的脉冲频率度量、累加多个时间窗上的所述脉冲频率度量以产生第一累加度量,且在所述第一累加度量超过第一阈值时产生第一干扰检测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS