意味 | 例文 |
「じやま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4265件
毎日,授業が終わるや彼は仲間を誘って卓球をする.
每天,一放学他就呼唤同伴去打乒乓球。 - 白水社 中国語辞典
彼はきらびやかな辞句で読者の称賛をだまし取っている.
他以华丽的词藻来骗取读者的赞叹。 - 白水社 中国語辞典
昔の荒れ山は果物がたわわに実る果樹の山に変わった.
往日的荒山今日变成花果山了。 - 白水社 中国語辞典
芝居の巡業がやって来たので,村人たちは皆集まった.
一个剧团来巡回演出,村里人都聚拢来了。 - 白水社 中国語辞典
当時,彼は(衣服がぼろぼろで→)ぼろをまとい,やせて骨と皮だけであった.
那时候,他可以说是衣衫褴褛,骨瘦如柴。 - 白水社 中国語辞典
設備や材料は当工場に現在あるものでまかなう.
设备和材料立足于本厂现有条件。 - 白水社 中国語辞典
警句や‘炼话’は,十中八九下層の人々の口から生まれたものである.
警句或炼话,十之九是出于下等人之口的。 - 白水社 中国語辞典
大衆を動員して,地主が田畑や生産量をごまかすのに反対する.
发动群众,反对地主瞒田瞒产。 - 白水社 中国語辞典
彼女に頼まれた事をしてやれなかったので,私はどうも気がとがめる.
她托我的事没办成,我感到内疚。 - 白水社 中国語辞典
自分の過ちは認めないくせに,他人の過ちを指摘する.
自己不认错,还派别人的不是。 - 白水社 中国語辞典
この事を話すたびに,いつも私は非常にやましい思いをする.
每当谈起此事,我总觉得非常歉疚。 - 白水社 中国語辞典
自分を軽べつしてはならない,ましてや他人を軽べつしてはならない.
不要轻蔑自己,更不要轻蔑别人。 - 白水社 中国語辞典
会議の日時はちゃんと決まっており,もはや変更はできない.
会议日期已经定死了,不能再变更了。 - 白水社 中国語辞典
政策が実施に移されて,農民はやる気満々になった.
政策落实了,农民干活的心气更足了。 - 白水社 中国語辞典
この数日彼は腎臓が痛いとしょっちゅうやかましく言っている.
这几天他老闹着腰子疼。 - 白水社 中国語辞典
(よこしまな風をあおって,鬼火を燃やす→)ひそかにあおり立てて悪事を唆す.
扇阴风,点鬼火。((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたは名義人となってください,仕事は私がやりますから.
你去应名儿,事情我来办。 - 白水社 中国語辞典
仕事の条件が勝っていることにうらやましい思いをさせられた.
工作条件的优越令人羡慕。 - 白水社 中国語辞典
彼女のあのまろやかで潤いのある喉は多くの聴衆を引きつけた.
她那圆润的嗓音吸引了广大听众。 - 白水社 中国語辞典
産児制限をうまくやることは,子々孫々に幸福をもたらす.
搞好计划生育,造福子孙后代。 - 白水社 中国語辞典
(若死にをする畜生→)くたばってしまえ畜生め,ぶん殴ってやる.
短命众生,敲杀俚。 - 白水社 中国語辞典
今東京都内で、戦争の悲惨さや体験談をまとめた写真や日記などを集めた展示会が開かれています。
现在在东京都内,正在举办汇集了总结了战争的悲惨和体验的照片和日记等的展览会。 - 中国語会話例文集
午後1時から午後2時までお昼休みです。
从下午1点到下午2点是午休。 - 中国語会話例文集
彼はとてもまじめで、温厚で話し易い人です。
他非常认真,温和而又亲切。 - 中国語会話例文集
昨晩、彼女はとても早い時間に寝ました。
昨天晚上她很早就睡了。 - 中国語会話例文集
少し読むのが速すぎると感じました。
感觉你稍微读得太快了点。 - 中国語会話例文集
できるだけ早い時期にいい返事ができると考えています。
我想尽早回复好消息。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはとても良かったと感じています。
我感觉今年夏天过得很好。 - 中国語会話例文集
友人たちと話す時間は、私を癒してくれます。
和朋友说话的时间治愈了我。 - 中国語会話例文集
たいてい日曜日に自分の部屋を掃除します。
我大约都在星期天打扫自己的房间。 - 中国語会話例文集
あなたの美しさを羨ましく感じる。
我羡慕你的美。 - 中国語会話例文集
その契約内容が同じか違うかが分かりません。
我不知道那个合同内容一样还是不一样。 - 中国語会話例文集
子供の頃、妹と同じ部屋で過ごしました。
我儿时曾跟妹妹住在同一间房间。 - 中国語会話例文集
彼女は彼女の父親を5月に亡くしました。
她父亲五月份去世了。 - 中国語会話例文集
今年のお盆休みにおじいちゃんの家に行きました。
我今天盂兰盆假期的时候去了爷爷家。 - 中国語会話例文集
自分の部屋を掃除する必要があります。
我有必要打扫自己的房间。 - 中国語会話例文集
同じ物を娘より早く注文しました。
我先女儿一步订购了同样的东西。 - 中国語会話例文集
昼休みが始まるのは何時限の後ですか?
午休从第几节课之后开始? - 中国語会話例文集
ジェーンとジョンはその寿司屋に行きましたか?
珍和约翰去了那个寿司店吗? - 中国語会話例文集
チームメイトと野球をして楽しいと感じます。
我和队友打棒球感到开心。 - 中国語会話例文集
チームメイトと野球をすると楽しいと感じます。
我和队友打棒球感到开心。 - 中国語会話例文集
あなたはその代役を演じてもらいます。
由你来演那个替角。 - 中国語会話例文集
彼女の父親は彼女にスープを食べさせましたか?
她的父亲让她喝汤了吗? - 中国語会話例文集
私は予約時の注意事項を読んで同意します。
我阅读并同意了预约时候的注意事项。 - 中国語会話例文集
私は「約束する」という人たちを信じません。
我不相信那些“一言为定”的人们。 - 中国語会話例文集
彼らも私と同じ悩みを持っていました。
他们曾和我有着一样的烦恼。 - 中国語会話例文集
私たちは生徒役を演じました。
我们出演了学生的角色。 - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
这个暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集
この夏休みはとても充実していました。
我的暑假很充实。 - 中国語会話例文集
あなたは少し読むのが速すぎると感じました。
感觉你读的有点太快了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |