意味 | 例文 |
「じゅうざ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 601件
重罪.
重罪 - 白水社 中国語辞典
嫁と小姑との間のいざこざ.
姑嫂勃谿 - 白水社 中国語辞典
嫁と小姑との間のいざこざ.
姑嫂勃谿 - 白水社 中国語辞典
現在の居住国
现在的居住国家 - 中国語会話例文集
彼はタイ在住です。
他住在泰国。 - 中国語会話例文集
財産が十分である.
家底厚实。 - 白水社 中国語辞典
内需重視型経済.
内向性经济 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは一日じゅうわあわあふざけ騒いでいる.
她们成天打打闹闹的。 - 白水社 中国語辞典
銃声が空をつんざいた。
枪声划破了天空。 - 中国語会話例文集
いざという時,重大な時期.
紧要关头 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅうこまごまとした雑用に追われている.
他整天忙些个零七八碎。 - 白水社 中国語辞典
家じゅうの者が年寄りも子供も丸く車座に座る.
一家大小团团围坐。 - 白水社 中国語辞典
このじゅうたんは材質が精巧で美しい.
这块地毯质地精美。 - 白水社 中国語辞典
預金残高が充分ではありません。
存款余额不足 - 中国語会話例文集
日本に在住する韓国人
居住在日本的韩国人 - 中国語会話例文集
洗剤を十分に洗い流す。
把洗洁精冲洗干净。 - 中国語会話例文集
一日中残尿感がある。
一整天都有尿不尽的感觉。 - 中国語会話例文集
国外在住の中国人.
海外华侨 - 白水社 中国語辞典
北京在住の外国の友人.
在京的外国朋友 - 白水社 中国語辞典
十人十色である.
十个指头没有一般齐。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
対外開放重視型経済.
外向性经济 - 白水社 中国語辞典
彼は本件の重罪犯である.
他是本案的重犯。 - 白水社 中国語辞典
在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。
在留证和住所登录票上写的住址不一样。 - 中国語会話例文集
仕事は比較的繁雑で,2,3日じゅうに片づくものでない.
工作比较繁复,不是两三天就搞好的。 - 白水社 中国語辞典
彼らが家財没収にやって来た時,庭じゅう騒然とした.
他们来抄家时,院子里一片纷乱。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔じゅうにしわが刻まれ,たいへん衰えが目立つ.
他脸上刻满了皱纹,显得十分衰老。 - 白水社 中国語辞典
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集
ジョンさん、大変重要な情報をありがとうございます。
约翰,谢谢你重要的情报。 - 中国語会話例文集
二重チェックありがとうございます。
感谢您再次检验。 - 中国語会話例文集
重大な時期,いざという時,肝心かなめの時.
关键时刻 - 白水社 中国語辞典
心の中に慚愧の念を蔵する,心中慚愧の念に耐えない.
心怀愧恨((成語)) - 白水社 中国語辞典
重大な事なので,なおざりにはできない.
事关紧要,马虎不得。 - 白水社 中国語辞典
反動派にひざまずいて服従する.
向反动派屈膝跪拜。 - 白水社 中国語辞典
秘書の柔順さは明らかにわざとらしい.
秘书的顺从显然是勉强的。 - 白水社 中国語辞典
17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.
十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
そのスーパーモデルは世界中の様々な雑誌の表紙を飾ってきた。
那位超模给全球各种各样的杂志做了封面。 - 中国語会話例文集
重要なものと重要でないものとが一つになって,互いにさまざまな関係を生み出している.
重要的和不重要的合在一起,彼此发生各种联系。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう絶え間なく鳴る自動車のクラクションに全くうんざりした.
他十分腻烦这终日叫个不停的汽车喇叭声。 - 白水社 中国語辞典
座標軸X及びYは重要でない。
坐标轴 X和 Y是无关紧要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
従業員に餃子を袋に入れてもらった。
请工作人员把饺子装到了袋子里。 - 中国語会話例文集
パリ在住の私の知人から依頼をされました。
受了在巴黎居住的朋友的委托。 - 中国語会話例文集
パリ在住の私の友人から依頼をされました。
受了在巴黎居住的朋友的委托。 - 中国語会話例文集
洗濯する時はいつも柔軟剤を入れている。
洗衣服的时候经常放入柔软剂。 - 中国語会話例文集
洗濯の時はいつも柔軟剤を入れている。
洗衣服的时候经常放入柔软剂。 - 中国語会話例文集
その瞬間、餃子の肉汁が飛び散った。
那个瞬间,饺子的肉汁四处飞散。 - 中国語会話例文集
この素材は適度の柔軟性を持つ。
这种材料有适当的柔软性。 - 中国語会話例文集
これらの質問は重要かつ複雑です。
这些问题重要且复杂。 - 中国語会話例文集
クルーザー級の体重制限は200ポンドである。
轻量级选手的体重限制是200磅。 - 中国語会話例文集
重厚で存在感のある音が好きです。
我喜欢厚重而有存在感的声音。 - 中国語会話例文集
在住外国人のために無料相談会を開く。
为了在住的外国人召开免费的座谈会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |