意味 | 例文 |
「じゅうのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4911件
彼の助けは重要になります。
他的帮助变得重要。 - 中国語会話例文集
このサンプルはとても重要です。
这个样品非常重要。 - 中国語会話例文集
手術後の体重減少
术后的减重 - 中国語会話例文集
この住所に発送できますか?
能发送到这个地址吗? - 中国語会話例文集
資料の見やすさを重視する。
注重资料的简单易懂这点。 - 中国語会話例文集
彼は全従業員のモデルです。
他是全体员工的模范。 - 中国語会話例文集
従業員は皆地元の人です。
工作人员都是本地人。 - 中国語会話例文集
ケーブルラックの重量
桥架的重量 - 中国語会話例文集
彼は山小屋の従業員です。
他是山间小屋的工作人员。 - 中国語会話例文集
彼の理由は不十分だ.
他的理由不够充分。 - 白水社 中国語辞典
その重要な面だけを挙げる.
仅举其大端 - 白水社 中国語辞典
(春秋時代越国の国王)勾践.
句践 - 白水社 中国語辞典
国外在住の中国人.
海外华侨 - 白水社 中国語辞典
これは一種の旧式銃である.
这是一种老式的枪。 - 白水社 中国語辞典
何十年の道程を歩んで来た.
走过了几十年的历程 - 白水社 中国語辞典
彼の描いた鳥獣画は名高い.
他画的翎毛是出名的。 - 白水社 中国語辞典
他人の意見に盲従するな.
不要盲从别人的意见。 - 白水社 中国語辞典
無数の銃器をぶんどった.
缴获的枪支不计其数。 - 白水社 中国語辞典
人の和はたいへん重要だ.
人和很重要。 - 白水社 中国語辞典
ライオンは百獣の王である.
狮子是百兽之王。 - 白水社 中国語辞典
手には1丁の銃を握っている.
手里握着一支枪。 - 白水社 中国語辞典
軍・政府の重要人員.
军政要员 - 白水社 中国語辞典
この板は十分頑丈である.
这块木板够硬实的。 - 白水社 中国語辞典
この問題はとても重要である.
这个问题重要得很。 - 白水社 中国語辞典
居住国の法律を守る.
遵守住在国的法令。 - 白水社 中国語辞典
長年の戦争のため,国じゅうどこも退勢の観がある.
长年的战争,举国上下一片颓势。 - 白水社 中国語辞典
人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.
人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典
草原が緑のじゅうたんのように大地に広がっている.
草地像绿色的绒毯铺展着大地。 - 白水社 中国語辞典
彼女の睡眠は十分ではない。
她睡眠不足。 - 中国語会話例文集
路地には6軒の住宅がある.
弄堂里有六家人家。 - 白水社 中国語辞典
大みそか,家じゅうの者が旧正月の交歓会のすばらしい番組を顔じゅう喜びをたたえて楽しんでいる.
除夕之夜,一家人笑盈盈地欣赏春节联欢会的精采节目。 - 白水社 中国語辞典
彼は1日の疲れと体じゅうの旅のほこりを一度に洗い流した.
他把一天的疲劳、一身的风尘,一下子都洗尽了。 - 白水社 中国語辞典
(もち米の粉を団子にしてその中に小豆の餡を入れて揚げた)揚げまんじゅう.
炸糕 - 白水社 中国語辞典
このバスに乗り損なうと,今日じゅうに出発できなくなる.
错过这趟汽车,今天就走不成了。 - 白水社 中国語辞典
(家族が増えた人に大きな住宅を,新婚の人に新たに住宅をなど)住宅分配をやり直す.
调整房子 - 白水社 中国語辞典
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
我々の武器は,歩兵銃のほかは,機関銃が1丁あるだけだ.
我们的武器,除了步枪,只有一挺机关枪。 - 白水社 中国語辞典
【図8】従来技術の説明図。
图 8是传统技术的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの住所を教えてください。
请告知您的住所。 - 中国語会話例文集
子供の体重は10㎏あまりです。
孩子的体重是10公斤多一点。 - 中国語会話例文集
私の説明が不十分でした。
我的说明不够充分。 - 中国語会話例文集
私の住所が知りたいですか?
你想知道我的住址吗? - 中国語会話例文集
事の重大さがわかった。
我知道事情的重大性。 - 中国語会話例文集
今のままで十分可愛いです。
你像现在这样就特别可爱。 - 中国語会話例文集
お客さんの住所を整理した。
我整理了顾客的住所。 - 中国語会話例文集
世界中の人と関わりたいです。
我想结交世界上的人。 - 中国語会話例文集
私の経験は不十分だ。
我的经验不充分。 - 中国語会話例文集
この説明は十分です。
这个说明足够了。 - 中国語会話例文集
その住民は危機意識が強い。
那位居民的危机意识很强。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |