意味 | 例文 |
「じゅえき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13591件
彼らは昨日一晩じゅう大声でわめいていた.
他们昨天吵嚷了一晚上。 - 白水社 中国語辞典
会議期間中の食事と宿泊は自前である.
开会期间食宿自理。 - 白水社 中国語辞典
(2−2−3:受信電波強度に応じたシリアル伝送速度の切り替え)
(2-2-3:根据所接收的无线电波强度切换串行传输速率 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼はきまって自分でまずじっくりと考え込んでから仕事に着手する.
他总是自己先凝思一番才动手做。 - 白水社 中国語辞典
電子デバイスは、第1の基準信号を受信するためのモジュール2110と、第2の基準信号を受信するためのモジュール2120とを備える。
模块 2110,其用于接收第一参考信号; 模块 2120,其用于接收第二参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
前受収益は決算時に当期の損益計算書から除外する。
预收收益在结算时需从当期损益表中免除。 - 中国語会話例文集
企業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する.
企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。 - 白水社 中国語辞典
昨日お客様がおみえになった時、まだ準備できておりませんでした。
昨天顾客看到的时候,还没有准备好。 - 中国語会話例文集
うぬぼれは損失を招き,謙虚さは利益をもたらす.≒谦受益,满招损.
满招损,谦受益。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私は心中に鬱積した大きな悲しみをもはやこらえきれない.
我再也抑制不住郁积在心头的巨大的悲痛。 - 白水社 中国語辞典
エネルギー検出システムの例示的な実装形態を以下に与える。
下面给出能量检测系统的示例实现方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。
今天第一次拜托老公去幼儿园接女儿。 - 中国語会話例文集
例えば、遅延制御装置24は、(基準遅延時間Tb+1フレーム時間Tfr)−遅延時間Tlを、遅延時間として算出する。
例如,延迟控制器 24计算 (参考延迟时间 Tb+-帧时间 Tfr)-延迟时间 T1作为延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、遅延制御装置24は、(基準遅延時間Tb+1フレーム時間Tfr)−遅延時間Tlを、遅延時間として算出する。
例如,延迟控制设备 24计算 (参考延迟时间 Tb+一帧时间 Tfr)-延迟时间 T1,作为延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
3年前まで呼吸循環器外科で働いていた。
我直到3年前一直在呼吸循环器外科上班。 - 中国語会話例文集
野球場で野球の応援をしました。
在棒球场为球赛加油了。 - 中国語会話例文集
政治的利益を不正な方法で入手する.
捞取政治资本 - 白水社 中国語辞典
その俳優はジョージ・ガーシュインの伝記映画で主演した。
演員主演了喬治·格甚溫的傳記片。 - 中国語会話例文集
彼は顔じゅうにしわが刻まれ,たいへん衰えが目立つ.
他脸上刻满了皱纹,显得十分衰老。 - 白水社 中国語辞典
GPS受信機106は、種々の衛星102からスペクトル拡散GPS衛星信号108を受信するように示される。
GPS接收器 106经展示为从各种卫星 102接收扩频 GPS卫星信号 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アクセス端末500は、制御情報又はスケジュールを基地局110から受信することができる。
例如,接入终端 500可从基站 110接收控制信息或调度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、アクセス端末500は、基地局110から制御情報又はスケジュールを受信することができる。
例如,接入终端 500可从基站 110接收控制信息或调度。 - 中国語 特許翻訳例文集
(映画・ドラマの中で)主役として出演する,(映画・ドラマの)キャストの一番初めに名前の出る主役.
领衔主演 - 白水社 中国語辞典
動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。
运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)(食物がとても食えたものではないと言う場合)半煮えである,生煮えである.(2)(比喩的に)物事に十分熟練していない,未熟である.
半生不熟 - 白水社 中国語辞典
例えば、テレビ受像機402Aは、テレビ受像機402Bから第二のデータを受信してもよい。
举例来说,电视接收器 402A可从电视接收器 402B接收第二数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
(家族が増えた人に大きな住宅を,新婚の人に新たに住宅をなど)住宅分配をやり直す.
调整房子 - 白水社 中国語辞典
例えば、ビデオエンコーダ311は、エンコード時、同じPCRを基準としてDTS、PTSを設定する。
例如,视频编码器 311在编码时将具有相同 PCR的 DTS和 PTS设置为参考。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達はここにイラクサの木、桜の木と針槐を植える。
我们在这里种了荨麻树,樱花树和針槐。 - 中国語会話例文集
今日の授業の目的は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。
今天课程的目的是记住全班人的脸和名字。 - 中国語会話例文集
外から鋭い銃声と恐ろしい叫び声が聞こえて来た.
外边传来了尖利的枪声和恐怖的叫喊。 - 白水社 中国語辞典
記憶部204は、受信装置200が備える記憶手段である。
存储单元 204是包括在接收设备 200中的存储单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
大隊長は上級機関の命令を各中隊の中隊長に伝える.
营长把上级的命令传布给各连连长。 - 白水社 中国語辞典
ビザの取得期間も考えていつまでにスケジュールを決めれば良いか教えてください。
考虑到拿签证的时间,请告诉我在什么时候之前决定日程比较好。 - 中国語会話例文集
サトウキビから液汁を搾ることができる.
从甘蔗能榨取汁液。 - 白水社 中国語辞典
これはBSRがeNBにおいて順序が狂って受信されるときに起こり得る。
这能够在 eNB中无序接收 BSR时发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
view_typeは、例えば図11のAppInfoPlayList()に記述される。
view_type在例如图 11中的 AppInfoPlayList()中描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
周波数合成器1050の実装例を以下に与える。
下面给出频率合成器 1050的实现例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハチ公は毎日毎日駅前で、主人を待ち続けた。
八公每天都在车站前等着主人。 - 中国語会話例文集
皿洗いは日本円で時給1100円です。
洗盘子以日元算是时薪1100日元。 - 中国語会話例文集
あなたの休日の過ごし方について教えてください。
请告诉我你度过假日的方法。 - 中国語会話例文集
Y理論とは、機会を与えるマネジメント手法だ。
Y理论是给予机会的管理。 - 中国語会話例文集
ドキュメンタリー映画とかファンタジー映画。
纪录片或是奇幻片之类的。 - 中国語会話例文集
活動基準管理の考え方はアメリカで生まれた。
活动基准管理诞生于美国。 - 中国語会話例文集
住宅の登記を終え権利証を受け取った。
登记完住房后,我拿到了土地所有权凭证。 - 中国語会話例文集
彼女は最終的に仕事を終えた。
她最终完成了工作。 - 中国語会話例文集
記述のみから図での説明に変えた。
将单纯的记叙说明改成了用图进行说明。 - 中国語会話例文集
単純明快に聞こえる戦略です。
听起来简单明快的战略。 - 中国語会話例文集
あなたを迎えに行く準備が出来ています!
已经做好了迎接你的准备了! - 中国語会話例文集
世界人口は急速に増えている。
世界人口在急剧增长。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |