「じゅしか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゅしかの意味・解説 > じゅしかに関連した中国語例文


「じゅしか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43101



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 862 863 次へ>

この真珠のネックレスはなかなかよい.

这串珠子不错。 - 白水社 中国語辞典

510では、要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。

在 510处,确定是否已经接收到请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).

店员 - 白水社 中国語辞典

図4(2)に示す基本構成2のように、周波数分離部8401を設け、受信したミリ波信号から伝送信号と基準搬送信号を周波数分離し、分離した基準搬送信号成分を注入信号として受信側局部発振部8404に供給することも考えられる。

作为图 4B所示的第二基本配置,可以提供频率分离部分 8401以从接收的毫米波信号中频率分离发送信号和参考载波信号,将分离的参考载波信号分量设为注入信号,并且将注入信号提供到接收侧本地振荡部分 8404。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記制御部は、前記コンテンツのデータサイズに基づいて算出される前記コンテンツの送信に要する時間を前記送信装置から前記通信部を介して受信し、受信した時間を前記所要時間として取得する、請求項1に記載の受信装置。

4.根据权利要求 1所述的接收设备,其中,所述控制单元从所述发送设备通过所述通信单元接收基于所述内容的数据尺寸而计算出的用于发送所述内容所需的时间,并且作为所述所需时间而获得所接收到的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に光中継装置(RE)において、OLTで決定したデータ量をONUが送信するために、時間分割多重方式でONU間データ衝突を回避するように、データ送出タイミング(送出開始時刻並びに送出データ量、若しくは送出開始時刻と終了時刻)を決定する。

接着在光中继装置 (RE)中,为了使 ONU发送由 OLT决定的数据量,通过时分复用方式决定数据发送定时 (发送开始时刻以及发送数据量,或者发送开始时刻和结束时刻 ),以避免 ONU间数据冲突。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMO技術は、電気技術者協会 802.11の(IEEE)標準のような幾つかの新たな無線通信標準において採用された。

在若干新兴的无线通信标准 (如电气工程师协会 (IEEE)802.11标准 )中已经采用了 MIMO技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。

服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。 - 中国語 特許翻訳例文集

2)レシーバ110が、トランジットルータからRSVP Pathメッセージを受信する。

2)接收机 110从渡越路由器接收 RSVPPath消息; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】時間軸上の主波と遅延波の関係を示す図。

图 5是表示时间轴上的主波与延迟波的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


今週から、ダイレクトメールの封書閉じのアルバイトを始めた。

从本周开始打一份给直邮广告封口的零工。 - 中国語会話例文集

スケジュール上の都合でその日に伺うことは難しい状況です。

由于日程上的安排那一天很难去拜访您。 - 中国語会話例文集

旧社会では,地主は勢力が強くて,勝手気ままに人をいじめる.

旧社会,地主势头大,随便欺压人。 - 白水社 中国語辞典

したがって、MS506は、マクロセルBS504からサービスを受信する。

因此,MS 506正从宏小区 BS 504接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、空間多重化MIMOを示したブロック図である。

图 11是说明空间多路复用 MIMO的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

修正した部分は赤字で書いています。

改正的部分用红色字写上了。 - 中国語会話例文集

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問します。

她们这个星期五去访问了他。 - 中国語会話例文集

赤字で示されているのが修正箇所です。

用红色的字表示的是修改的地方。 - 中国語会話例文集

新宿駅で待ち合わせをしませんか?

不在新宿站约见面吗? - 中国語会話例文集

これから5時までティッシュ配りをします。

现在开始到5点会分发纸巾。 - 中国語会話例文集

血栓を解消し血液循環を良くする。

消除血栓,促进血液循环。 - 中国語会話例文集

彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。

他照的照片收到全世界的赞赏。 - 中国語会話例文集

なにかの都合でメールを受信できませんでした。

我因为某种原因而没收到邮件。 - 中国語会話例文集

ここの住所を私に教えて頂けませんか?

你能把这个地址告诉我吗? - 中国語会話例文集

プレゼンテーションは順調でしたか。

说明会进行得顺利吗? - 中国語会話例文集

何で宗教を大事にしているのですか?

为什么你把宗教看得那么重要。 - 中国語会話例文集

あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?

你的收入所得住民税是多少? - 中国語会話例文集

今も手品の練習をしていますか?

你现在也在练习魔术吗? - 中国語会話例文集

新しい住所に手紙は届きますか?

信能送到新住处吗? - 中国語会話例文集

自分の進行方向を注意していなかった。

我没注意自己的前进方向。 - 中国語会話例文集

もし受講者に会議に参加するのを認めたら

如果我们允许听讲人参加会议的话, - 中国語会話例文集

彼女は主婦として家庭に入った。

她作为家庭主妇进入了那个家庭。 - 中国語会話例文集

その会社は事業を北海道まで進出させた。

那家公司的事业向北海道发展了。 - 中国語会話例文集

あの政治家は傲慢な干渉主義者だ。

那个政治家是傲慢的干涉主义者。 - 中国語会話例文集

私は午後3時から卓球をします。

我从下午3点开始打乒乓球。 - 中国語会話例文集

この住所を含めていただいてよろしいですか?

可以包含这个住所吗? - 中国語会話例文集

私はいつかクラスを受講しようと思います。

什么时候我也想听一节课。 - 中国語会話例文集

そのネクタリンはジューシーでおいしかった。

那个油桃因为多汁很好吃。 - 中国語会話例文集

その会社は、驚くべき技術を開発した。

那个公司,发明了令人震惊的技术。 - 中国語会話例文集

私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。

我们似乎能够缩小事业。 - 中国語会話例文集

聖具保管係が祭壇の準備をした。

保管圣器的负责人做了祭坛的准备。 - 中国語会話例文集

政治から宗教が分離しうること

可以从政治中把宗教分离出来。 - 中国語会話例文集

ビアンカ嬢は休暇を両親と過ごした。

比安卡和她的父母一起度过了假期。 - 中国語会話例文集

彼女は3週間くらいイギリスに旅行に行きました。

她去英国旅行了大概三周。 - 中国語会話例文集

私が開発した技術で車はもっと軽くなる。

我开发的技术让车变得更轻。 - 中国語会話例文集

君の家の住所はここで正しいですか。

你家的地址是这里没错吧? - 中国語会話例文集

私はこれからの授業がとても楽しみです。

我很期待接下来的课。 - 中国語会話例文集

それがその基準に反していないか調べる。

我调查那个有没有违反那个基准。 - 中国語会話例文集

彼女は先週の木曜日にそのテーブルを買いました。

她上周四买了那个桌子。 - 中国語会話例文集

彼らは注目される市場で活躍している。

他在被大家注目的市场上大显身手。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 862 863 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS