意味 | 例文 |
「じゅしゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5062件
このような解釈では相矛盾しているではないか.
这样解释岂非…[吗]自相矛盾。 - 白水社 中国語辞典
敵は自動車道路の両側の村に侵入した.
敌人向公路两旁的村子侵犯。 - 白水社 中国語辞典
植民地主義者が後れた弱小国を侵略する.
殖民主义者侵略落后的弱小国家。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の読書人は,生活がしばしば貧しかった.
旧社会的读书人,生活往往清苦。 - 白水社 中国語辞典
10名の青少年を囚人護送車に捕らえ入れた.
把十名青少年押上囚车。 - 白水社 中国語辞典
社会秩序を乱したので拘留された.
由于扰乱社会秩序而被拘留。 - 白水社 中国語辞典
参加者は整列して入場しなければならない.
参加人员必须整队入场。 - 白水社 中国語辞典
機関銃を抱えて敵目がけて掃射しだした.
端着机枪向敌人扫起来。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼に何十元か借金がある.
我还少他几十块。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は儒者たちと議論を戦わす.
诸葛亮舌战群儒。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では,卒業すると同時に失業である.
在旧社会,毕业就失业。 - 白水社 中国語辞典
この手の自転車はもう流行しなくなった.
这种自行车已经不时行了。 - 白水社 中国語辞典
我々は2人とも旧社会で苦しい思いをした.
咱们俩在旧社会都是受过苦的。 - 白水社 中国語辞典
受動者目的語(動作を受ける人・物が目的語となるもの).
受事宾语 - 白水社 中国語辞典
彼女は有数の優秀な労働者だ.
她是数得着的劳动能手。 - 白水社 中国語辞典
女性が社会に進出し男性の影が薄い.
阴盛阳衰 - 白水社 中国語辞典
記者団との会見を持ち重要な談話を発表する.
举行记者招待会发表重要谈话。 - 白水社 中国語辞典
前方が工事中のため,車両はすべて通れない.
前面正在修路,车辆一律不能通过。 - 白水社 中国語辞典
自動車はだしぬけに急カーブを切った.
汽车突然[地]来了个急转弯。 - 白水社 中国語辞典
彼らは他の土地から一団の技術者を迎え入れた.
他们从外地引进了一批技术人才。 - 白水社 中国語辞典
お前は偽善的な人道主義者だ!
你是个伪善的人道主义者! - 白水社 中国語辞典
山の斜面にはまばらな樹木が幾らか生えている.
山坡上有些稀少的树木。 - 白水社 中国語辞典
車外の樹木は連なって1列になった.
车外的树木连成了一线。 - 白水社 中国語辞典
夜道を歩く時,自動車に注意しなければならない.
你夜间走路,要小心汽车。 - 白水社 中国語辞典
写実主義.≒现实主义.
写实主义((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
交通渋滞は,車両の前進を阻んだ.
交通堵塞,阻碍了车辆的行进。 - 白水社 中国語辞典
侵略者は野獣のように凶暴で残忍である.
侵略者像野兽一样地凶残。 - 白水社 中国語辞典
私は既に自動車を修繕した.
我已经修理好了汽车。 - 白水社 中国語辞典
この自転車は修理しようがない.
这辆自行车修理不了了。 - 白水社 中国語辞典
彼はたった2週間で,自動車の運転を身につけた.
只用两个星期,他就学会开车了。 - 白水社 中国語辞典
厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.
严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典
出退勤時は電車が特にこみあっている.
上下班时间,电车特别拥挤。 - 白水社 中国語辞典
交通が渋滞して,車両の通行が困難である.
交通拥塞,车辆通行困难。 - 白水社 中国語辞典
(鉄道の)出札係,(劇場・映画館の)切符売り,(バスの)車掌.
售票员 - 白水社 中国語辞典
山の斜面には果樹が一面に植わっている.
山坡上长满了果树。 - 白水社 中国語辞典
工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.
工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典
自由経営者に対し,国は営業税を徴収する.
对自由经营,国家要征营业税。 - 白水社 中国語辞典
自転車が壊れて,長い間修理してやっと直った.
自行车坏了,整了半天才整好。 - 白水社 中国語辞典
女子学生の寄宿舎の方がずっと整って清潔である.
女生宿舍整洁多了。 - 白水社 中国語辞典
彼は両手で銃を持って射撃する.
他用双手执枪射击。 - 白水社 中国語辞典
この統治者は儒家思想を用いて天下を支配する.
这个统治者用儒家思想治理天下。 - 白水社 中国語辞典
環境保護は国際社会の重視を受けている.
环境保护受到国际社会的重视。 - 白水社 中国語辞典
彼は自転車に乗って世界を一周する.
他骑车周游世界。 - 白水社 中国語辞典
勤労者が国家の主人公となった.
劳动人民成了国家的主人翁。 - 白水社 中国語辞典
患者に強心剤を2本注射した.
给患者注射了两针强心剂。 - 白水社 中国語辞典
静脈にブドウ糖を注射する.
往静脉里注射葡萄糖。 - 白水社 中国語辞典
修理屋は自転車を賃貸ししている.
修车铺租借自行车。 - 白水社 中国語辞典
途中で自動車が故障し,それでひどいめに遭った.
半路上汽车出了毛病,这下可坐蜡了。 - 白水社 中国語辞典
表示装置20Aは、この選択結果(選択写真情報)を、後に写真取得要求(S209)(後述)を受信するまで記憶している。
显示设备 20A存储该选择结果 (所选照片信息 ),直到接收到照片获取请求 (S209),这将稍后发生 (稍后描述 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
参加者情報は、会議の参加者のユーザID(参加者ID)、各参加者が使用中の端末装置4の端末ID、各参加者が閲覧中の会議資料を示す閲覧情報等を含む。
参加者信息包括会议的参加者的用户 ID(参加者 ID)、各参加者使用中的终端装置 4的终端 ID、表示各参加者阅览中的会议资料的阅览信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |