意味 | 例文 |
「じゅしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
そしてあなたの子供たちは柔道をしているんですね。
而且你的孩子们在学习柔道呢。 - 中国語会話例文集
留学を通して自分がどうしたいかを考えています。
我通过留学来想自己想做什么。 - 中国語会話例文集
軍隊を差し向けて攻撃の準備をしなければならない.
必须调遣军队准备进攻。 - 白水社 中国語辞典
作者は簡潔な手法で人物を描き出している.
作者用简练的手法刻划出了人物。 - 白水社 中国語辞典
この2つの意見は決して矛盾していない.
这两种意见并不矛盾。 - 白水社 中国語辞典
沿海都市は人口がとても密集している.
沿海城市人口十分密集。 - 白水社 中国語辞典
各種の商品には品名・価格が表示してある.
各种商品都标明品名、价格。 - 白水社 中国語辞典
幼い時から学んですばらしい武術を会得した.
自幼学得一身好拳脚。 - 白水社 中国語辞典
(正式試合の前の実戦的な)練習試合.
热身赛 - 白水社 中国語辞典
私はまだ問題の重大さを認識していない.
我还没有认识到问题的严重性。 - 白水社 中国語辞典
私はいまなおあの辞典を編集している.
我仍编那本字典。 - 白水社 中国語辞典
上級機関に報告し審査のうえ処理する.
报请上级审处。 - 白水社 中国語辞典
真理を堅持し,誤りを修正する.
坚持真理,修正错误。 - 白水社 中国語辞典
この劇の序幕は観衆に深い印象を残した.
这个剧的序幕给观众留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
医療班は巡回しながら各地で活動している.
医疗队巡回地活动在各地。 - 白水社 中国語辞典
彼は傑出した軍事指導幹部である.
他是一位杰出的军事指挥员。 - 白水社 中国語辞典
一時収束した問題が、2000年に再発した。
暂时平息的问题在2000年再次发生了。 - 中国語会話例文集
実りのある研修を実施しましょう。
实施有成效的进修吧。 - 中国語会話例文集
もし受講したい等あれば別途相談してください。
要是想听课的话,请另行咨询。 - 中国語会話例文集
あなたの素晴しい技術に感動しました。
我对你高超的技术感到很感动。 - 中国語会話例文集
私たちは吹奏楽コンクールに出場しました。
我们参加了吹奏乐比赛。 - 中国語会話例文集
彼女は訓話を用いて主張の正しさを証明した。
她用训话证明了主张的正确性。 - 中国語会話例文集
自転車を指定場所に駐車して下さい。
请将自行车停在指定场所。 - 中国語会話例文集
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。
今天向贵公司发送了账单。 - 中国語会話例文集
昨日、貴社からのメールを受信しました。
昨天我收到了贵公司的邮件。 - 中国語会話例文集
御社の日付次第で、出荷の日程を指示します。
依照贵公司的日期来指示发货的日程。 - 中国語会話例文集
私達は最新のスケジュールをアップデートしました。
我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集
もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。
想让你稍微加快课程的节奏。 - 中国語会話例文集
私は振出人として遡及義務をはたした。
我作为开票人履行了追溯支付的义务。 - 中国語会話例文集
中国女子バレーは連続して5回優勝した.
中国女排连续五次夺魁。 - 白水社 中国語辞典
彼女は逆襲しようと決心した.
她决心来个反攻。 - 白水社 中国語辞典
この文章は彼が口述し,私が記録したものだ.
这篇文章是他口述,我记下来的。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は趣味が合うので,特別親しくしている.
他俩情趣相投,因此特别接近。 - 白水社 中国語辞典
兵士は出陣したくてうずうずしている.
战士求战心切。 - 白水社 中国語辞典
心中彼を「死に損ない,くたばってしまえ!」とののしった.
心里骂他:“老不死,杀千刀!” - 白水社 中国語辞典
私は心中つらく悲しい思いをした.
我心里感到又酸又痛。 - 白水社 中国語辞典
セキュリティゲートウェイメッセージ送信モジュール1204、メッセージ応答受信モジュール1206、DNSクエリ送信モジュール1208、及びセキュリティゲートウェイアドレス受信モジュール1210は、少なくとも幾つかの態様では、例えば、本明細書で説明する通信コントローラに対応することがある。
安全网关消息发送模块 1204、消息响应接收模块 1206、DNS查询发送模块1208、安全网关地址接收模块 1210可以至少在某些方面对应于例如本文所描述的移动控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機システム1150において、変調され送信された信号が、NR本のアンテナ1152aないし1152tによって受信され、それぞれのアンテナ1152からの受信信号が、各受信機(RCVR)1154aないし1154rに提供される。
在接收器系统 1150处,通过 NR个天线 1152a到 1152r接收所发射的经调制信号,且将来自每一天线 1152的所接收信号提供到相应接收器 (RCVR)1154a到 1154r。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】通話要求受信から通話開始までのシーケンス図を示す。
图 2示出了从接收通话请求到开始通话的顺序图; - 中国語 特許翻訳例文集
ハードディスク13は圧縮データを受信しかつ保存する。
硬盘 13接收和存 储压缩数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図面を参照して種々の態様について説明する。
现在参照附图描述各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述の教示に照らして、多くの修正および変形が可能である。
根据上述教导,许多修改和变体是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この受信結果は、信号処理部33と制御部39に出力される。
将这个接收结果输出至信号处理单元 33和控制单元 39。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】周波数領域における受信されたOFDM信号を示す図である。
图 1是频域接收的 OFDM信号的表示; - 中国語 特許翻訳例文集
先週の土曜日、私は一日中家で原稿を書いていました。
上周六,我在家写了一整天的稿子。 - 中国語会話例文集
契約概要を熟読し、保険の加入について検討した。
我熟读了合同的概要,研究了关于加入保险的事。 - 中国語会話例文集
アメリカ合衆国は人種差別についての問題を解決した。
美国解决了种族歧视问题。 - 中国語会話例文集
私があなたに出しているスケジュールは最終ではありません。
我给你的日程不是最终的。 - 中国語会話例文集
暑い日が続きますので健康に充分注意してお過ごし下さい。
因为炎热的日子还会继续,所以请充分注意健康。 - 中国語会話例文集
第一シードの選手達は最初の試合を順当に勝ち抜いた。
头号种子选手们在初赛中理所当然地获胜了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |