意味 | 例文 |
「じゅし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
出版局は各出版社にぜひとも出版物の質に注意を払うよう指示した.
出版局指示各出版社务必注意出版物的质量。 - 白水社 中国語辞典
我が社は外国人研修技能実習制度を実施し、外国人を受け入れています。
我们公司实施外国人研修技能实习制度,招收外国人。 - 中国語会話例文集
妊娠中の女性20人と妊娠していない女性30人が研究に参加した。
已怀孕的女性20人和未怀孕的女性30人参加了研究。 - 中国語会話例文集
旧社会では地主は土地を貸し出して農民を搾取した.
旧社会地主出租土地以剥削农民。 - 白水社 中国語辞典
上海辞書出版社出版,新華書店上海発売所発売.
上海辞书出版社出版,新华书店上海发行所发行。 - 白水社 中国語辞典
自転車1台拾得したので,紛失者は出頭してください.
拾到自行车一辆,请失主前来认领。 - 白水社 中国語辞典
送受信部31は、未受信パケットを送受信部6に対して再要求し、所定の再要求回数に亘って再要求を繰り返しても、未受信パケットを受信できない場合には、図15に示すように、送受信部6に対してエラーを表すアップリンク情報ULを送信する。
收发器 31向收发器 6发出请求,以重发未接收到的包。 当即使在重发请求重复发送了预定次数的情况下还没有接收到未接收到的包时,收发器 31将指示错误的上行信息 UL发送给收发器 6,如图 15所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして受信した信号をデコードし、受信情報内容を制御部11に伝達する。
接收部对这样接收的信号解码并且将接收到的信息的内容传送给控制部11。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5のフローチャートは、上述した音声出力装置300における音声データ受信動作の処理手順を示している。
在图 5的流程图中示出声音输出设备 300中的声音数据接收操作的处理过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11のフローチャートは、上述した音声出力装置700における音声データ受信動作の処理手順を示している。
在图 11的流程图中示出声音输出设备 700中的声音数据接收操作的处理过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
D11 ハッシュ値(識別情報)
D11散列值 (识别信息 ) - 中国語 特許翻訳例文集
任意には、しかし、好ましくは、種々のリーダー、91、92、93、94、95、96、97は、近くに重複する、または実質的に重複する読み込み可能範囲を有さない。
任选地,但读取器 91、92、93、94、95、96、97 优选没有重叠或基本重叠的读取范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信基準シーケンス番号(Sseq)
发送基准序号 (Sseq) - 中国語 特許翻訳例文集
[受信システムの構成例]
[接收系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
識別モジュール414は、受信モジュール408から受信した制御信号に基づいて識別子を生成する。
标识模块 414基于从接收模块 408接收的控制信号来生成标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.第1の充電/通信処理
2.第一充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
3.第2の充電/通信処理
3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
4.第3の充電/通信処理
4.第三充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.第1の充電/通信処理]
2.第一充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.第2の充電/通信処理]
3.第二充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.第3の充電/通信処理]
4.第三充电 /通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図2は、図1に示す受信装置200のうち、受信装置200A、受信装置200C、受信装置200Dを代表的に示している。
这里,在图 2中,代表性地示出了图 1所示的接收设备 200中的接收设备 200A、200C和200D。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置20Aは、この選択結果(選択写真情報)を、後に写真取得要求(S209)(後述)を受信するまで記憶している。
显示设备 20A存储该选择结果 (所选照片信息 ),直到接收到照片获取请求 (S209),这将稍后发生 (稍后描述 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、優先順位としては、1:
例如,作为优先位次,如 1: - 中国語 特許翻訳例文集
今日中に返事をしてください。
请在今天之内回复。 - 中国語会話例文集
ジュースと茶を20本買いました。
买了20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集
あなたの住所を教えてください。
请告知您的住所。 - 中国語会話例文集
スタイリッシュに新登場!
在时尚中新登场! - 中国語会話例文集
私は今年で二十歳になります。
我今年20岁。 - 中国語会話例文集
2年後のWBCに出場する。
参加2年后的WBC。 - 中国語会話例文集
家族で過ごす楽しい休日
家人一起度过的休息天 - 中国語会話例文集
小文字で入力してなかった?
不是小写输入的吗? - 中国語会話例文集
今日は一日中会議でした。
今天一天都在开会。 - 中国語会話例文集
見惚れてしまうセレブ美熟女
令人迷恋的著名美熟女 - 中国語会話例文集
私の弟は今年十歳です。
我弟弟今年10岁。 - 中国語会話例文集
今日東京は三十六度でした。
今天东京是36度。 - 中国語会話例文集
肌診断無料で実施中です。
正在实施免费肌肤诊断。 - 中国語会話例文集
制度に準拠した規則
以制度为基准的规则 - 中国語会話例文集
休日を楽しんでますか?
在享受休假吗? - 中国語会話例文集
彼女は産休から復帰した。
她从产休回归了。 - 中国語会話例文集
赤字が修正箇所です。
红色的字是修改的地方。 - 中国語会話例文集
柔軟な心を持ちましょう。
带着一颗柔软的心吧。 - 中国語会話例文集
赤字が修正箇所です。
红字是修改的地方。 - 中国語会話例文集
準備しますので、お待ち下さい。
这就准备,请稍等。 - 中国語会話例文集
電車は順調に走っている。
电车跑得很顺畅。 - 中国語会話例文集
彼女は産休している。
她正在放产假。 - 中国語会話例文集
彼女は産休に入りました。
她进入了产假。 - 中国語会話例文集
視察が順調で安心です。
视察进行顺利我很放心。 - 中国語会話例文集
一時払い終身保険
一次性支付的终身保险 - 中国語会話例文集
技術者と検査部門の指摘
技术人员和检查部门的指正。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |