「じゅじゅする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゅじゅするの意味・解説 > じゅじゅするに関連した中国語例文


「じゅじゅする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34330



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 686 687 次へ>

以下に、本実施形態の黒基準読み取り制御について説明する

以下,对本实施方式的黑基准读取控制进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、本発明は、以下の技術的な特徴を明示する

具体地,本发明表明了以下技术特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.実施形態1(またはIMS/S-CSCFの改善を実装するソリューション1)

1、实施例 1(或实施 IMS/S-CSCF的增强的解决方案 1) - 中国語 特許翻訳例文集

2.実施形態2(またはIMS/S-CSCFの改善を実装するソリューション2)

2、实施例 2(或实施 IMS/S-CSCF增强的解决方案 2) - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本開示と一致する符号化技術を示す流れ図。

图 3为说明与本发明一致的编码技术的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

FIFOメモリ111は、前述したバッファ80(図6)の機能を実装する

FIFO存储器 111实现如上所述的缓冲器 (图 6)的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、表示部16は、一覧画面ICHの表示を終了する

在此情况中,显示部件 16结束列表画面 ICH的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

状態s7で、ロックノブ5aがマニュアルポジションに位置する

在状态 S7中,锁定钮 5a处于手动位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

冗長度決定処理の詳細については後述する

后面将描述冗余设置处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9を用いて本実施形態に係る受信機について説明する

参考图 9说明关于本发明实施例的接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集


2値化の結果、1に対応する画素が文字エッジとして検出される。

二值化的结果是,与 1对应的像素被检测为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、2色文字処理の詳細については後述する

另外,在后面的说明中对双色文字处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

704で、方法700は、一時的条件の発生を検出することができる。

在 704处,方法 700可检测时间条件的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、情報処理装置200は、オペレーションメニューを実行する

然后,信息处理设备 200执行操作菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

若い男女の集団が騒いでいるのを見ると正直イラっとする

看见一群年轻男女在嬉闹时,老实说我非常不舒服。 - 中国語会話例文集

学生は専門の勉強をする時間を充分に取れない。

学生无法获取充分的学习专业的时间。 - 中国語会話例文集

市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。

在市场细分化时有被称为4R的判断基准。 - 中国語会話例文集

研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する

我为了研究前的报告和打招呼访问了事务所。 - 中国語会話例文集

飛行機は9月23日の午後6時にジュネーブに到着する予定です。

飞机将在9月23日下午六点到达日内瓦。 - 中国語会話例文集

原価計算基準は原価計算に関する実践規範となっている。

成本计算基准是关于成本计算的实践规范。 - 中国語会話例文集

ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する

几乎所有的成员都上了同一所初中。 - 中国語会話例文集

その操作は機械の寿命を短くする可能性があります。

那个操作可能会使机械的寿命缩短。 - 中国語会話例文集

その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。

那个操作可能会使机械零部件寿命缩短。 - 中国語会話例文集

彼女は友人の結婚式に出席するために日本に帰って来た。

她为了出席朋友的结婚典礼而回到了日本。 - 中国語会話例文集

彼女は健康のために、一時間早く就寝することに決めた。

她为了健康,决定提前一个小时睡觉。 - 中国語会話例文集

前受収益は決算時に当期の損益計算書から除外する

预收收益在结算时需从当期损益表中免除。 - 中国語会話例文集

彼女は、昨日見た求人広告に応募するつもりです。

她打算应征昨天看到的招人广告。 - 中国語会話例文集

彼女は、昨日新聞で見た求人広告に応募するつもりです。

她打算应征昨天在报纸上看到的看到的招人广告。 - 中国語会話例文集

国際化が進展するにつれて人権教育の重要性は高まる。

随着国际化的发展,人权教育的重要性也随之增加。 - 中国語会話例文集

彼女は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。

她建议我每周跑几次步。 - 中国語会話例文集

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集

そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。

差不多是该关注协议事项第一项的时候了。 - 中国語会話例文集

それは記録をつけたり順序づけをするのに使えます。

那个是用来做记录啊排顺序啊什么的。 - 中国語会話例文集

利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する

为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集

棚卸しの進行状況を確認することは重要だ。

确认库存表的进展情况是很重要的。 - 中国語会話例文集

忙しいスケジュールのせいで、私は殆どの食事を外食する

都是因为我很忙的日程,我饭基本上都是在外面吃的。 - 中国語会話例文集

どうやって二つの流量を同じ比率に調整するのですか?

怎样将这两个流量调整为同样的比率? - 中国語会話例文集

8月3日までに試験会場を準備するつもりです。

8月3日以前打算准备考试会场。 - 中国語会話例文集

私は時間外や休日にもメールをチェックする必要があります。

我在上班之外和休息日也要查收邮件。 - 中国語会話例文集

原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。

他的论点是,研究原文是理解圣经的唯一方法。 - 中国語会話例文集

彼はオリンピック選手としてあるまじき行為をする

他做了作为奥林匹克运动员不应该有的行为。 - 中国語会話例文集

その書類に記入する際、必要に応じてこれを参考にして下さい。

你填写那份文件的时候,必要时请参考这个。 - 中国語会話例文集

私の目標は陸上の全国大会に出場することです。

我的目标是参加田径的全国大赛。 - 中国語会話例文集

残念ながらそれに対する十分な時間がないと思われます。

我很遗憾但没有足够的时间应对那个。 - 中国語会話例文集

私たちは世界中で活躍するエンジニアになりたい。

我们想成为在全世界活跃的工程师。 - 中国語会話例文集

私は初め、仕事に関する技術的な知識を持っていなかった。

我刚开始没有任何关于这项工作的技术知识。 - 中国語会話例文集

ゼウスはオデュッセウスを解放するようカリプソに命じた。

宙斯命令卡呂普索釋放奧德修斯 - 中国語会話例文集

修理位置は、床に色表示か線枠表示で場所を指定する

修理位置是指定在地板有颜色的标识和圈了线的地方。 - 中国語会話例文集

栄養を摂る補助とするため、彼女は経鼻腔胃管を挿入された。

为了辅助摄取营养,她被插上了鼻胃管。 - 中国語会話例文集

明日は朝6時に家を出発するので、5時には起きてください。

因为明天早上6点要从家里出发,所以请5点起床。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 686 687 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS