「じゅようき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゅようきの意味・解説 > じゅようきに関連した中国語例文


「じゅようき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16811



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 336 337 次へ>

私は古い友人という資格で,君に二つ三つ忠告しよう

我以老朋友的资格,忠告你几句。 - 白水社 中国語辞典

上述のように閾値th2は検出された対応点の総数の50%などとすることができる。

如上所述,阈值 th2可以设置为例如,所检测的对应点的总数的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮は、上述のように信号サンプルを減衰させることを含むことができる。

压缩也可以包括如上所述的衰减信号样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。

服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。

在图 4所示的示例中,服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、サービス実行装置205は、サービスの実行を要求する要求装置である。

换句话说,服务执行装置 205是被配置为请求执行服务的请求装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、図2に示すように、P−CSCF240はVN214中に常駐することができ得る。

在另一个实施例中,P-CSCF 240可以驻留在 VN 214中,如图 2中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすることで、IDブリッジサービスIBP4がユーザ情報を収集することを防止することができる。

由此,可以防止 ID网桥服务 IBP 4收集用户信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

従軍したいという君の意欲はとても強いようだが,体が基準に合わない.

你参军的热情很高,可是身体不合标准。 - 白水社 中国語辞典

労働者保養所(労働者・従業員が短期間職場を離れて休養・レジャーを行なう施設).

工人休养所工人疗养院(所) - 白水社 中国語辞典


乳腺腫瘍摘出術の後に放射線治療を受ける

乳腺肿瘤切除术后接受放射治疗。 - 中国語会話例文集

このようにプリントキューを操作して実行ジョブ及び予約ジョブを管理することができる。

于是,操作打印队列而可以管理执行作业及预约作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

顧客が続々とやって来て,供給が需要に追いつかない.

用户纷至沓来,供不应求。 - 白水社 中国語辞典

学校が新入生を採用する時,これまでずっとこの規準によってきた.

学校录取新生,一直依照这个标准。 - 白水社 中国語辞典

上述したように、純粋なノイズ信号では、連続的サンプル間でゼロ相関を持つ。

如上所提及的,纯噪声信号在其连续采样之间具有零相关性。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はペンテコスタ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。

他变得相信灵恩派的宗教团体的原则以及实践了。 - 中国語会話例文集

図示するように、上記と同様に、まず時刻t2〜t3の際、オートゼロによりリセット信号を取得し、コンパレータ8の基準電位を取得する。

如图所示,与上述同样,首先在 t2~ t3时,通过自动调零取得复位信号,取得比较器 8的基准电位。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、送信装置100は、例えば、識別子と、長さの情報と、要求コマンドと、パラメータとを有する要求を送信する。

如图 3所示,发送设备 100发送例如包括标识符、长度信息、请求指令及参数的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

各チャンネルの出力周波数は、要求を行っている受信機に割り当てられた周波数に対応するよう選択される。

选择各个信道的输出频率以符合分配给请求接收器的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。

救济论的观点在各个宗教中都很重要。 - 中国語会話例文集

例えば、図3Bに示すように、充電装置40の外部にあるネットワーク通信部45を利用してネットワーク30に接続できるようにしておけばよい。

例如,如图 3B所示,通过使用充电设备 40外部的网络通信单元 45,能使得网络 30可连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。

这些的记录因需求会慢慢地被研究下去的吧。 - 中国語会話例文集

(政治に対して重要な影響を与える少数の人物を指し)政治的エリート.

政治精英 - 白水社 中国語辞典

学生を自発的な学習へと動機づけることが重要だ。

让学生拥有自发学习的动机是很重要的。 - 中国語会話例文集

樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことができる.

树木落叶可以防止土壤中的水分散失。 - 白水社 中国語辞典

CPU11は、ジョブの実行中に停止要求が入力されると、以下に示すようにジョブ停止処理を実行する。

如果在工作执行期间输入停止请求,CPU11执行如下的工作停止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

316 ハードウェアエンジンからのDMA要求の調停器

316来自硬件引擎的 DMA请求的仲裁器 - 中国語 特許翻訳例文集

<複合機100からのユーザ使用履歴の受信>

< 来自复合机 100的用户使用日志的接收 > - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、UE310は、干渉キャンセル技術を適用しうる。

例如,UE 310可采用干扰消去技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】個人用緊急対応システムの略図である。

图 1是个人应急反应系统的图解说明; - 中国語 特許翻訳例文集

基本的な文の構成要素と語順

基本的句子组成要素和语序 - 中国語会話例文集

当然プラスで値の大きなものが重要になる。

当然,通过加算值大的会变得重要。 - 中国語会話例文集

単価を下げるには加工費の引き下げも重要だ。

下调单价时降低加工费也很重要。 - 中国語会話例文集

来週は用事があるのでお休みさせていただきます。

因为下星期有事所以我想请假。 - 中国語会話例文集

先週の水曜日は地元で綱引きがありました。

上周三当地举行了拔河。 - 中国語会話例文集

今週は用事があるので行くことができません。

我这周有事去不了。 - 中国語会話例文集

その室内プールは一年中利用できます。

那个室内泳池一整年都可以使用。 - 中国語会話例文集

なぜ彼女は毎週日曜日に早く起きるのですか。

为什么她每周日都早起呢? - 中国語会話例文集

彼女は週に何回幼稚園に行きますか?

她每周去几次幼儿园? - 中国語会話例文集

非日常的な設定のプロットが要求された。

被要求非日常的设定情节 - 中国語会話例文集

顧客の要求条件を満たしていない。

不符合顾客要求的条件。 - 中国語会話例文集

磁気圏は太陽風から地球を守っている。

磁起圈保護地球免於太陽風的傷害。 - 中国語会話例文集

要求によりシンポジウム形式ではない

根据要求不是以研讨会的形式 - 中国語会話例文集

これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。

这些陶器的碎片对于考古很重要。 - 中国語会話例文集

彼から重要なお話をして頂きます。

他给我说重要的事情。 - 中国語会話例文集

今週の日曜日6時に大阪へ行きます。

我这周天的六点会去大阪。 - 中国語会話例文集

彼女は金曜日から出勤します。

她星期五开始可以上班。 - 中国語会話例文集

この研修を自分の業務に活用できますか。

你能将这次的研修活用到自己的业务中吗? - 中国語会話例文集

おそらく木曜日にはそれを準備できます。

我可能周四能准备好那个。 - 中国語会話例文集

歴史を勉強することには、重要な意義があります。

学历史有很重要的意义。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 336 337 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS