例文 |
「じゅんきせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3159件
席順表.
坐次表 - 白水社 中国語辞典
席順を決める.
排位次 - 白水社 中国語辞典
席(順)を決める.
排坐位 - 白水社 中国語辞典
釣銭準備金
找零准备金 - 中国語会話例文集
敵対性矛盾.
对抗性矛盾 - 白水社 中国語辞典
順に席に着く.
依次入座 - 白水社 中国語辞典
順に席に着く.
以次就坐 - 白水社 中国語辞典
会議の席順を決める.
安排会议座次 - 白水社 中国語辞典
基準を設定する
设定基准 - 中国語会話例文集
順次着席する.
依次入坐 - 白水社 中国語辞典
年齢順に着席する.
序齿入座 - 白水社 中国語辞典
気持ちは純正である.
神情雅正 - 白水社 中国語辞典
成績によって順位をつける,成績順に配列する.
按成绩排列等第。 - 白水社 中国語辞典
席順どおりに着席する.
按照座次入席 - 白水社 中国語辞典
制度に準拠した規則
以制度为基准的规则 - 中国語会話例文集
それは、世界共通の基準です。
那个是世界共通的标准。 - 中国語会話例文集
正式党員になるまでの準備期間.
预备期 - 白水社 中国語辞典
(消費水準と生産水準が釣り合っている)適度な消費.
适度消费 - 白水社 中国語辞典
あまり準備が出来ていません。
我几乎没做好准备。 - 中国語会話例文集
成績によって順位を定める.
按成绩排列名次。 - 白水社 中国語辞典
標準語を普及させる.
推广普通话 - 白水社 中国語辞典
世界の先進的水準.
世界先进水平 - 白水社 中国語辞典
矛盾を回避してはならない,積極的に矛盾を解決すべきである.
不能规避矛盾,而应当积极地解决矛盾。 - 白水社 中国語辞典
(芸術作品を評価するための,政治的基準に対する)芸術的基準.
艺术标准 - 白水社 中国語辞典
技術戦略・基準部門
技术战略及标准部门 - 中国語会話例文集
正義の士の帰順を歓迎する.
欢迎义士来归。 - 白水社 中国語辞典
財政も貿易も順調である.
财政贸易情况良好。 - 白水社 中国語辞典
誤差は設計基準の内である.
误差在设计标准内。 - 白水社 中国語辞典
配偶者選択の基準が高すぎる.
择偶标准过高 - 白水社 中国語辞典
QoS及びローディング基準436は、帯域幅基準440、レイテンシ基準442および接続基準444を含むことができる。
QoS与负载准则 436可以包括带宽准则 440、时延准则 442和连接准则 444。 - 中国語 特許翻訳例文集
この選択は、カスタマ基準、管理基準、および/またはサービス基準に従って行われる。
所述选择是根据客户、管理和 /或服务的标准做出的。 - 中国語 特許翻訳例文集
基準座標111は、基準位置設定部107によりEEPROM25に記憶される。
基准坐标 111被基准位置设定部 107保存在EEPROM25中。 - 中国語 特許翻訳例文集
主要矛盾は非主要矛盾に転化させることができる.
主要矛盾可以转化为非主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典
人民内部の矛盾と敵対的矛盾は性質の異なる2種類の矛盾である.
人民内部矛盾和敌我矛盾是两种不同性质的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
純水仕様タイプの冷却水循環装置に薄い酸を入れて循環させたい。
我想在纯水的冷却循环装置中加入稀酸来使其循环。 - 中国語会話例文集
(蓄積に充てる)蓄積基金,国内純貯蓄.
蓄累基金 - 白水社 中国語辞典
客観的な評価基準を設定する。
设定客观上的评价基准 - 中国語会話例文集
君,行って会議室の席順を決めなさい.
你去排排会议室的座位。 - 白水社 中国語辞典
忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。
我因为太忙,所以没能做好搬家的准备。 - 中国語会話例文集
その準備がまだできていませんでした。
还没有做完那个准备。 - 中国語会話例文集
私はまだその準備ができていません。
我还没有做好那个的准备。 - 中国語会話例文集
きっと世界の先進水準に追いつかねばならない.
一定要赶上世界先进水平。 - 白水社 中国語辞典
高射砲の照準を敵機に合わせる.
把高射炮瞄准敌机。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は孟獲を帰順させた.
诸葛亮收服孟获。 - 白水社 中国語辞典
基準署名ジェネレータ158は、基準音声ストリームに基づいて基準署名を生成するように構成される。
基准信号生成器 158被配置成基于音频流生成基准签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
設計を進行するときに基準となる標準サイズの眼鏡を設定する。
进行设计的时候设定作为基准的标准尺寸的眼镜。 - 中国語会話例文集
リセット順決定部104で決定したCEC対応機器のリセット順をCEC制御部102へ通知する。
将由复位顺序决定部 104决定的 CEC对应设备的复位顺序向 CEC控制部 102通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。
参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS39では基準値TPFを“1”に設定し、ステップS41では基準値JPFを“2”に設定し、そしてステップS43では基準値RJFを“1”に設定する。
在步骤 S39中将基准值 TPF设定为“1”,步骤 S41中将基准值 JPF设定为“2”,然后在步骤 S43中将基准值 RJF设定为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
製造した製品は既に先進的水準に達した.
制造的产品达到先进水平。 - 白水社 中国語辞典
例文 |