意味 | 例文 |
「じゅんろく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1646件
黒基準データDB、150:
黑基准数据 DB,150: - 中国語 特許翻訳例文集
純心素朴で欲張らない.
清真寡欲 - 白水社 中国語辞典
純利益が黒字になった。
純利益盈余。 - 中国語会話例文集
試作ロケットの打ち上げ準備
试制火箭的发射准备。 - 中国語会話例文集
試作ロケットの打ち上げ準備
发射试制火箭的准备 - 中国語会話例文集
そろそろ働く準備をしようと思っています。
我想差不多该做工作的准备了。 - 中国語会話例文集
m11、m12、…、m55は基準マクロブロック内の各ピクセルを示す。
m11、m12、...、m55表示基准宏块内的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、仮想的な基準領域RFRA2は、基準ブロックRFBLが前記基準の予測PRFBにより置き換えられる点で基準領域RFRA1とは異なる。
也就是说,虚拟参考区域 RFRA2与参考区域 RFRA1的不同在于由所述参考预测 PRFB来替代参考块 RFBL。 - 中国語 特許翻訳例文集
QoS及びローディング基準436は、帯域幅基準440、レイテンシ基準442および接続基準444を含むことができる。
QoS与负载准则 436可以包括带宽准则 440、时延准则 442和连接准则 444。 - 中国語 特許翻訳例文集
製品1単位あたりの標準直接材料費、標準直接労務費、標準製造間接費の合計を原価標準と呼びます。
一个单位的产品所需的标准直接材料费、标准直接劳务费、标准制造间接费的合计被称作成本标准。 - 中国語会話例文集
生産工程の順序,テクノロジカルプロセス.≒流程((略語)).
工艺流程 - 白水社 中国語辞典
【図15】記録方法の手順を示すフローチャート
图 15是表示记录方法的次序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これから昼食の準備をするところです。
等会儿我要准备午饭。 - 中国語会話例文集
日曜であろうとなかろうと,授業があれば準備しなくてはならない.
什么星期天不星期天,有课就得准备。 - 白水社 中国語辞典
プロジェクターの準備をしておいてください。
请事先准备好投影仪。 - 中国語会話例文集
彼の心は実に美しく純粋だ.
他的灵魂是那样美丽而纯洁。 - 白水社 中国語辞典
各ブロックの読取画像データを送信する順序は、読み取りが終了した順であり、ブロックの番号順とは限らない。
发送各块的读取图像数据的顺序是读取已结束的顺序,不局限于块的编号顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、赤色(R)の黒基準データ(R_bデータ)、緑色(G)の黒基準データ(G_bデータ)、青色(B)の黒基準データ(B_bデータ)として、順次A/D変換部110へ出力される。
然后,作为红色 (R)的黑基准数据(R_b数据 )、绿色 (G)的黑基准数据 (G_b数据 )、蓝色 (B)的黑基准数据 (B_b数据 )依次向 A/D变换部 110输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の純粋な心が私を幸せにしてくれる。
他纯真的心能让我幸福。 - 中国語会話例文集
マクロセルMS504は、標準Txパルス整形フィルタ526cと標準Rxパルス整形フィルタ546cを含む。
宏小区 BS 504包括标准 Tx脉冲整形滤波器 526c、标准 Rx脉冲整形滤波器 546c。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブブロックの送信順序は、次のとおりであり得る:
然后,子块的发送次序可以是: - 中国語 特許翻訳例文集
CAZACシーケンス310は、ブロック320で循環移動(cyclic shift)される。
CAZAC序列 310在块 320中循环地移位。 - 中国語 特許翻訳例文集
6にあるようなテスト手順に従って、
按照6所示的测试程序, - 中国語会話例文集
ロンドンはオリンピックに向けて準備を進めている。
面向伦敦奥运会的准备正在进行中。 - 中国語会話例文集
彼はちょうど討論会を計画準備中だ.
他正筹备着讨论会。 - 白水社 中国語辞典
この老人の気質は実に純朴で人情に厚い.
这老汉的气质是那样淳厚。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は孟獲を帰順させた.
诸葛亮收服孟获。 - 白水社 中国語辞典
その人は見たところそれほど美しくないが,内心は純潔である.
这个人虽然外貌不太漂亮,但是内心纯洁。 - 白水社 中国語辞典
君のような純真な女の子と付き会えば、僕の心も純真になります。
和你这样纯真的女孩子交往的话,我的心也会变得纯真。 - 中国語会話例文集
表6は、表5に示した以前のフレームの基準マクロブロックに対応する現在のフレームの基準マクロブロックを示している。
表 6表示与表 5所示之前帧的基准宏块相对应的当前帧的基准宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
望ましくは、前記特定マクロブロックは基準マクロブロックを意味することができる。
优选地,所述特定宏块是指基准宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
表5は、以前のフレームの基準マクロブロックの例を示している。
表 5表示之前帧的基准宏块的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。
我回家的时候母亲正在准备晚餐。 - 中国語会話例文集
その市場は新しい売り一巡に向かっていくだろう。
那个市场似乎会走向新一轮的销售。 - 中国語会話例文集
もし準備が間に合わないなら,重大な結果を招くであろう.
设或准备不及,便会造成严重后果。 - 白水社 中国語辞典
あの時代には,どれくらいの恋人が2人そろって愛情に殉じたことか!
在那个时代,有多少恋人双双殉情啊! - 白水社 中国語辞典
図4は、基準電圧駆動回路19aの構成例を示す回路図である。
图 4是表示基准电压驱动电路 19a的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、記録方法の手順を示すフローチャートである。
图 15是表示记录方法的次序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは今のところ順調に進捗しているように思っています。
我觉得那个目前进展顺利。 - 中国語会話例文集
国語ローマ字(北京音を標準にした中国語ローマ字で,1926年に銭玄同・黎錦煕・趙元任が制定し国語統一準備会から発表された).
国语罗马字 - 白水社 中国語辞典
最小の基準クロックドリフトおよびWLAN基準クロックのために適切に維持される絶対時間を確実にする必要性が存在する。
针对 WLAN基准时钟,需要确保最小基准时钟漂移化以及恰当维持的绝对时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
基準クロック信号は、水晶発振器から来得、図15中のRPLL1515に入力された同じ基準クロック信号とすることができる。
参考时钟信号可以来自晶体振荡器,并且可以是输入到图 15中的 RPLL1515的相同的参考时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
純粋に養殖した昆布だけを食べさせて黒あわびの養殖を行う。
只喂食养殖的海带来进行黑鲍鱼的养殖。 - 中国語会話例文集
先にお宅に行ってから張さんの所に行くと道順が悪い.
要先去你家再去找老张就不顺路。 - 白水社 中国語辞典
なお、各TitleMeta()において、PlayListの記録順情報を持たせるため、PLNameList領域に記録されるPlayListのファイル名は当該PlayListの作成順であってもよい。
并且,为了使各 TitleMeta()具有 PlayList的记录顺序信息,在 PLNameList区域中记录的 PlayList的文件名也可以是该 PlayList的制作顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、記憶部140は、黒基準データを記憶する黒基準データDB(データベース)141を有する。
具体地说,存储部 140具有存储黑基准数据的黑基准数据 DB(数据库 )141。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像データ受信回路6aに接続される基準電圧線11aの本数は3本であり、各基準電圧駆動回路19aが並列に駆動する。
与图像数据接收电路 6a连接的基准电压线11a的数量为 3条,由各基准电压驱动电路 19a并行驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4の前処理の発見的方法は、光路に関する主経路順序およびバックアップ経路順序を決定する。
图 4的预处理试探法 400为光路确定主路径和备用路径次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
この手順は、光路dに関するすべてのk+1個の経路を順序付け、C’は、この時、dのk+1個の経路のすべての追加された容量を含む。
本程序对光路 d的所有 k+1条路径排序,C′现在包含了 d的所有 k+1条路径的增加的容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
過去の日常点検記録、定期点検記録、定期保全記録も準備して下さい。
请将过去的日常检查记录、定期检查记录、定期保全记录也准备好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |