「じゆうえん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゆうえんの意味・解説 > じゆうえんに関連した中国語例文


「じゆうえん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 351



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

主演女優.

女主角 - 白水社 中国語辞典

最優秀助演賞.

最佳配角奖 - 白水社 中国語辞典

自由演技.↔规定动作.

自选动作 - 白水社 中国語辞典

彼女は演技派女優である。

她是演技派女演员。 - 中国語会話例文集

親戚友人の援助を得る.

得到亲友的帮助 - 白水社 中国語辞典

私たちの友情は永遠です。

我们的友情是永远的。 - 中国語会話例文集

女優は新作映画で男たらしの役を演じた。

女演员在新电影中饰演了狐狸精的角色。 - 中国語会話例文集

黒人の俳優が主人公を演ずる映画

由黑人演员主演的电影 - 中国語会話例文集

彼女は自由を称賛する演説文を書いた。

她写了一篇称赞自由的演说文。 - 中国語会話例文集

その俳優は役を大げさに演じたとして批判された。

那个演员夸张的表演受到了批评。 - 中国語会話例文集


娘たちは優美な踊りを演じた.

姑娘们表演了优美的舞蹈。 - 白水社 中国語辞典

アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。

阿奇霉素对治疗支气管炎和肺炎有效。 - 中国語会話例文集

我々の友情は永遠に変わりません。

我们的友情永远不变。 - 中国語会話例文集

私たちは夕方に近所の縁日へ行った。

我们傍晚去了附近的庙会。 - 中国語会話例文集

彼女には保育園の時からの親友がいる。

她有从幼儿园就交上的好朋友。 - 中国語会話例文集

最優秀演者に賞が贈られた。

把奖赏授予给了最优秀的表演者。 - 中国語会話例文集

私の友人のほとんどが喫煙しない。

我的朋友几乎都不抽烟。 - 中国語会話例文集

私の友人は朝に公園でサッカーをします。

我朋友早上在公园踢足球。 - 中国語会話例文集

その女優はすばらしい演技で観客を魅了した。

那个女演员的高超的演技感染了观众。 - 中国語会話例文集

今日は祝日なのでそこの遊園地は混みます。

因为今天是节假日,所以那个游乐场很拥挤。 - 中国語会話例文集

夕食と朝食は3階の宴会場です。

晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集

ご遠慮なく、ご自由にお持ち帰りください。

不用客气,请随便拿取。 - 中国語会話例文集

そこには、優雅な時間が永遠に流れている。

那里永远流淌着平静的时光。 - 中国語会話例文集

ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!

不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典

銀行は融資をして,困っている企業を援助する.

银行发放贷款,扶持有困难的企业。 - 白水社 中国語辞典

工具を一部融通して兄弟工場を支援する.

把工具划一部分支援兄弟单位。 - 白水社 中国語辞典

親戚・友人の間柄である,縁故関係がある.

沾亲带故((成語)) - 白水社 中国語辞典

人民の英雄は永遠に不滅である.

人民英雄永垂不朽。 - 白水社 中国語辞典

私のあの友人は既に永遠の眠りについた.

我的那位朋友已经永眠了。 - 白水社 中国語辞典

両国の友情が永遠に栄えますように!

祝两国的友谊万古常青! - 白水社 中国語辞典

ヒロインを演じる鈴木さんは、私の好きな女優です。

饰演女主人公的铃木小姐是我喜欢的女演员。 - 中国語会話例文集

若い俳優たちが演技を磨き,先輩俳優たちに栄誉の独り占めをさせない.

青年演员钻研表演艺术,不让上代艺人专美于前。 - 白水社 中国語辞典

ジョンは学校に行かずにジェーンと遊園地に出かけた。

约翰没有去学校,和简一起去了游乐园。 - 中国語会話例文集

その俳優はジョージ・ガーシュインの伝記映画で主演した。

演員主演了喬治·格甚溫的傳記片。 - 中国語会話例文集

外国の友人は今回の上演の成功を口を窮めて褒めたたえる.

外国朋友盛赞这次演出成功。 - 白水社 中国語辞典

アキュムレータは、一般に算術演算、特に算術加算演算を行う能力を有する。

累加器通常具有执行算术运算 (特别是算术求和运算 )的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部190は、デジタル演算部191および出力部192を有する。

信号处理部件 190具有数字运算部件 191和输出部件 192。 - 中国語 特許翻訳例文集

このエンクロージャ45は、ここでは例えば1cc程度の容量を有している。

包围部 45在这里具有例如约1cc的容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本人は金額の大小よりも縁起を担ぐことを優先する。

比起金额大小,日本人更注重吉利。 - 中国語会話例文集

北京には故宮、頤和園、長城など有名な名勝が多いです。

北京有故宫、颐和园、长城等名胜。 - 中国語会話例文集

私は懸賞に応募して遊園地の入場券が当たりました。

我应征悬赏中了游乐园的门票。 - 中国語会話例文集

休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。

因为是休息日,所以那个游乐场非常的拥挤。 - 中国語会話例文集

この2人の俳優のおかしなわき演技は見ていて楽しめる。

看着这两位演员滑稽的配角表演很是享受 - 中国語会話例文集

「商品がイメージと異なる」等の理由による返品はご遠慮下さい。

请不要以“商品与设想不同”等理由退货。 - 中国語会話例文集

彼の輝ける事跡は永遠に我々を鼓舞して勇往邁進させる.

他的光辉事迹永远鼓舞我们奋勇向前。 - 白水社 中国語辞典

(文化・文学・芸術・演芸などの)民族特有の表現形式.

民族形式 - 白水社 中国語辞典

正義の事業のために一身をささげた英雄たち永遠に不滅であれ!

为正义事业献身的英雄们永生! - 白水社 中国語辞典

また、制御化端子123は、認証の際に必要な演算を実行するための演算機能を有する。

控制兼容端子 123还具有用于执行认证时所需的计算的计算功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の第iの回線4iは、通常、同じ通信特性(伝送遅延時間、帯域など)を有する。

多个第 i线路 4i通常具有相同的通信特征(即,传输延时、带宽及其他 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は親戚友人たちに金銭的に援助してもらったお陰で,経済事情が少しよくなった.

他得到亲友的资助,经济情况有所好转。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS