「じょうか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうかの意味・解説 > じょうかに関連した中国語例文


「じょうか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 430 431 432 433 434 435 436 437 438 .... 999 1000 次へ>

授業の後、家に急いで帰り、着替えて出かけました。

上完课后急忙赶回家,换了衣服就出门了。 - 中国語会話例文集

ヘビースモーカーは併存疾患の発生率が非常に高い。

对于烟鬼并存疾病的发生率是很高的。 - 中国語会話例文集

資料は、8月の展示会のときに手渡しでよろしいですか?

资料在8月的展览会时候当面交给您可以吗? - 中国語会話例文集

自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。

自己把难度提得那么高没有问题吗? - 中国語会話例文集

これについては、今の世界情勢を見ればよくわかる。

关于这个,看了现在的世界形势的话就明白了。 - 中国語会話例文集

金井さんは上司の命令で、クライアントに会いに出かけています。

金井因为上司的命令去见客户了。 - 中国語会話例文集

ニューキャッスルのフランカーはけがのため試合から退場した。

一名纽卡斯尔边锋因为受伤退场了。 - 中国語会話例文集

日本国内の市場に販路を拡大するご予定はございませんか?

有扩展日本国内市场销路的打算吗? - 中国語会話例文集

彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。

他从小的时候开始就在各地参加竞赛了。 - 中国語会話例文集

上記手続の結果、特に問題点は発見されなかった。

上述手续的结果并没发现有什么特别的问题。 - 中国語会話例文集


彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。

她眼含泪水卑躬屈膝地道着歉。 - 中国語会話例文集

買掛金勘定は、決済が仕入れの後になされたときに行われる。

買掛金勘定是买入后结算时进行的。 - 中国語会話例文集

花器として使われているその陶器は、彼女の作品の一つです。

那个作为花瓶使用的陶器,是她的作品之一。 - 中国語会話例文集

菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。

菊坂有很多从很久以前就有的私人商店。 - 中国語会話例文集

彼女は小さい時から見え坊で,いつもきちんとしたなりをしている.

她从小就爱好,总是穿得整整齐齐的。 - 白水社 中国語辞典

張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった.

老张那时的思想不及现在成熟。 - 白水社 中国語辞典

世間一般の人情からすれば,我々は彼を見舞いに行くべきだ.

按常情,我们应该去看望他。 - 白水社 中国語辞典

城内からやってきた援兵はおれたちによって押し返された.

从城里来的援兵给咱打回去了。 - 白水社 中国語辞典

彼のその飾らない誠実さが人に深い印象を与えた.

他那淳朴的性格给人留下很深的印象。 - 白水社 中国語辞典

王先生はひととなりが心温かく,生徒たちは皆彼女が好きだ.

王老师为人慈善,同学都很喜欢她。 - 白水社 中国語辞典

一群の若い女性が大きな花かごの周囲に群がっている.

一群女青年簇拥在大花篮周围。 - 白水社 中国語辞典

あなたはまず彼女の夫の方から納得させなければならない.

你得先打通她丈夫的思想。 - 白水社 中国語辞典

実践の結果,当初の考え方が間違っていたことに気がついた.

经过实践,才发觉当初的想法是不对的。 - 白水社 中国語辞典

ある期間の鍛練を経て,彼の体はずっと丈夫になった.

经过一个时期的锻炼,他的身体结实多了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は顔色が真っ赤になって,困り果てた様子を表わした.

她脸色绯红,显出一副很窘的样子。 - 白水社 中国語辞典

幾つかのグループに分けて段階的にこの目標を実現する.

分批分期地实现这个目标 - 白水社 中国語辞典

父の言いつけを聞いた後,彼は幾らか躊躇し始めた.

听了爸爸的吩咐以后,他有些迟疑起来。 - 白水社 中国語辞典

私の頭の中にまた10年以前の幾つかの情景が現われた.

我的脑子里又浮现了十年以前的一些情景。 - 白水社 中国語辞典

生活条件の変化は生物の変化を引き起こすことができる.

生活条件的变化可以引起生物的改变。 - 白水社 中国語辞典

彼は50年の間に多くの果樹の品種を改良した.

他在五十年中改良了许多果树的品种。 - 白水社 中国語辞典

世界の各種の政治勢力には急激な分化と再編が起こった.

世界的各种政治力量发生了急剧的分化和改组。 - 白水社 中国語辞典

図書館の本はあまりに少なく,読者の需要に追いつかない.

图书馆的书太少,供不上读者需要。 - 白水社 中国語辞典

お聞きなさい,あの人たちの‘呱嗒板儿’の鳴らし方はなんと上手なことか.

你听人家那呱嗒板儿打得多好啊。 - 白水社 中国語辞典

私の命は彼が地獄の一丁目から助け出してくれたものだ!

我的命是他从鬼门关抢回来的呀! - 白水社 中国語辞典

彼はきらびやかな辞句で読者の称賛をだまし取っている.

他以华丽的词藻来骗取读者的赞叹。 - 白水社 中国語辞典

彼女は華やかな応接間で男友達と世間話をしていた.

她在华美的客厅里跟男朋友闲谈。 - 白水社 中国語辞典

彼女は相手の横柄極まる態度にかっとさせられた.

她被对方那个大模大样的神态激怒了。 - 白水社 中国語辞典

(政治に進歩を求める)積極分子,(文化・体育・娯楽面での)活動家.

积极分子 - 白水社 中国語辞典

君がしっかりと自分の将来について考えることを望みます.

希望你好好考虑考虑自己的前途。 - 白水社 中国語辞典

我々は牧畜民の熱情にあふれる歓待にあずかった.

我们受到了牧民的热情款待。 - 白水社 中国語辞典

彼はあなたに冗談を言っているのだから,相手にしてはいけない.

他是跟你开玩笑,你别理他。 - 白水社 中国語辞典

あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている.

那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。 - 白水社 中国語辞典

あなたは彼に強制してはならない,彼に自覚させねばならない.

你不要强制他,要让他自觉。 - 白水社 中国語辞典

彼女は心地よくほほえみを浮かべて,すぐに眠りに入って行った.

她带着惬意的微笑,很快地睡过去了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは文学芸術を支配する権力を不法にかすめ取る.

他们窃据文艺大权。 - 白水社 中国語辞典

最上のものを手本としても,やっと中程のものしか得られない.

取法乎上,仅得乎中。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼の音楽は民間音楽の土壌の中に根を下ろしている.

他的音乐在民间音乐的土壤中生根。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に過ちを知っているから,君はこれ以上責めるな.

他已经知错,你就别再数落了。 - 白水社 中国語辞典

幹部の子女は生活面で少しの特別扱いも受けるべきではない.

干部子女在生活上不应该有丝毫的特殊。 - 白水社 中国語辞典

皆の意見を常務委員会にかけて,更に真剣に研討すべきである.

应该把大家的意见提交常委,再认真研究研究。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 430 431 432 433 434 435 436 437 438 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS