「じょうきゅうしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうきゅうしんの意味・解説 > じょうきゅうしんに関連した中国語例文


「じょうきゅうしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5545



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 110 111 次へ>

農林総合研究所の農林試験場

农林综合研究所的农林试验场 - 中国語会話例文集

彼はかつて工場を離れて研究所へ移ることを要求したが,工場本部は同意しなかった.

他曾经要求调离工厂到去研究所,厂部没有同意。 - 白水社 中国語辞典

‘中国人民救国会’;中国人民救国会.(中国各地で誕生した救国会は1936年に全国各界救国連合会を結成し抗日救国運動を進め,45年には中国人民救国会と改称して内線反対に尽力した.49年の政治協商会議第1回会議に参加し,同年末に解散した.)

救国会((略語)) - 白水社 中国語辞典

じゃあ私たちは明日、研究室で会いましょう!

那么我们明天在研究室见面吧! - 中国語会話例文集

休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。

我们休息日打网球来打起精神吧。 - 中国語会話例文集

上級機関に報告し審査のうえ処理する.

报请上级审处。 - 白水社 中国語辞典

上級部門が指名し伝達した指標.

戴帽儿指标 - 白水社 中国語辞典

2時40分から3時まで休憩しましょう。

从两点40休息到3点。 - 中国語会話例文集

工場が8月中旬に夏期休業します。

工厂八月中旬开始夏季休业。 - 中国語会話例文集

休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。

如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢? - 中国語会話例文集


私たちは最小限の要求をジョンに提案した。

我们向约翰提出了最低要求。 - 中国語会話例文集

研究所は近ごろ新たに指導者陣容を組織した.

研究所最近重新组了阁。 - 白水社 中国語辞典

会社内では,年に1度職務や給料の評定をする.

在企业内,每年评一次级。 - 白水社 中国語辞典

将校と兵士の間や上級機関と下級機関の間における政治的・待遇的平等の原則.

官兵一致的原则 - 白水社 中国語辞典

上級機関の指示こそ我々の行動の指針である.

上级的指示就是我们行动的指针。 - 白水社 中国語辞典

上級機関の指示のとおりに処理しなくてはならない.

必须依照上级的指示办理。 - 白水社 中国語辞典

球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.

摇元宵 - 白水社 中国語辞典

妊娠するまで育児休業給付の条件について知りませんでした。

怀孕之前我一直不知道育产假工资的条件。 - 中国語会話例文集

政府が救援食糧を出した時彼女の分もある.

政府发救济粮时有她一份。 - 白水社 中国語辞典

現在どのような状況か、至急調査願います。

请马上调查一下现在是什么状况。 - 中国語会話例文集

「永久」は上海の自転車工場のブランドである.

“永久”是上海自行车厂的牌号。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツ取得要求処理部223は、コンテンツ取得要求に含まれているコンテンツ識別情報を含む要求を、コンテンツ送信要求として生成して要求送信部230に出力する。

内容获取请求处理单元 223生成包括包含在内容获取请求中的内容标识信息的请求,作为内容发送请求,并且将内容发送请求输出到请求发送单元 230。 - 中国語 特許翻訳例文集

延安では,局長級・旅団長級には,上等食が用意され,二菜一汁であり,更に級が高い者は四菜一汁であった.

在延安,厅级旅级,有小灶,两菜一汤,再高级的四菜一汤。 - 白水社 中国語辞典

材料の無償支給が条件です。

条件是材料的免费提供。 - 中国語会話例文集

上級機関からの指示に対して討論を行なった.

对上级的批示进行了讨论。 - 白水社 中国語辞典

人工ふ化技術は既に全省に普及した.

人工孵化技术已经普及到全省。 - 白水社 中国語辞典

上級機関は何人もの技術員を配置した.

上级安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典

今日は小学校の友達と自由研究をした。

我今天和小学的朋友一起做了自由研究。 - 中国語会話例文集

王教授は科学研究に生涯没頭した.

王教授毕生潜心于科学研究。 - 白水社 中国語辞典

目下の消費水準に照らせば,中低級品を主として,高級品を補助とすべきである.

照目前的消费水平,应以中低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典

減少する大学教師の研究時間

减少的大学老师的研究时间 - 中国語会話例文集

上級機関からの指示によって,開放を一時停止する.

奉上级指示,暂停开放。 - 白水社 中国語辞典

(1)(従業員に対する懲戒の一つ)停職の上給与ストップ.(2)(在職者が自費留学する時の待遇)休職扱いの上給与をストップ.

留职停薪((成語)) - 白水社 中国語辞典

ビアンカ嬢は休暇を両親と過ごした。

比安卡和她的父母一起度过了假期。 - 中国語会話例文集

私たちは休日にほとんど朝食を摂りません。

我们周末几乎都不吃早饭。 - 中国語会話例文集

彼は調査研究を非常に重視する.

他非常重视调查研究。 - 白水社 中国語辞典

ブルジョア階級の反動路線に謀反した大衆組織.

造反队 - 白水社 中国語辞典

この遅延吸収処理の詳細は、後述する。

下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

野球場での土地使用権所有者

棒球场的土地使用权所有者 - 中国語会話例文集

自然現象の原因を追及することは重要である。

追究自然现象的原因很重要。 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

ブルジョア階級思想の侵食を防止する.

防止资产阶级思想的侵蚀。 - 白水社 中国語辞典

彼は現地の医療従事者を招集して救急チームを結成させた.

他召集了当地医务人员组成了急救队。 - 白水社 中国語辞典

党内の17級以上の党員に通達する文書.

传达党内十七级以上的文件 - 白水社 中国語辞典

また、例えば、要求判断部221は、要求受信部210により受信された要求にコンテンツ取得要求を識別するための情報が含まれている場合には、要求受信部210により受信された要求がコンテンツ取得要求であると判断してその要求をコンテンツ取得要求処理部223に出力する。

例如,当由请求接收单元 210接收的请求包括用于标识内容获取请求的信息时,请求确定单元 221确定由请求接收单元210接收的请求是内容获取请求,并且将该请求输出到内容获取请求处理单元 223。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルジョア階級の思想で人民大衆を毒する.

用资产阶级思想毒化人民群众。 - 白水社 中国語辞典

いずれの製品も各官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。

那些产品都是向各个行政机关的研究室、大学的研究室交货得多。 - 中国語会話例文集

私は断固として彼女の要求を拒絶した.

我断然拒绝了她的要求。 - 白水社 中国語辞典

この研究の解析対象者は健康な女性です。

这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

この研究対象者は健康な女性である。

这个的研究对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 110 111 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS