「じょうきゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうきゅうの意味・解説 > じょうきゅうに関連した中国語例文


「じょうきゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6320



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 126 127 次へ>

給料手当には、基本給の他に時間外手当などの各種手当が含まれます。

工资里面除了基本工资还包含着加班费等各种薪酬。 - 中国語会話例文集

上級アナリストは、下級アナリストよりも多い金額をもらっている。

上级证券分析师比下级证券分析师的收入高。 - 中国語会話例文集

老人にわずかな息が残っていさえすれば,全力を上げて救急手当てをしなければならない.

只要老人还有一丝气息,就要全力抢救。 - 白水社 中国語辞典

(大衆が上級機関または北京の中央機関に)陳情して訴える.

上访告状 - 白水社 中国語辞典

上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.

上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。

去临近的地方请求帮助,互相协作进行救护吧。 - 中国語会話例文集

情報要求受付部32は、画像形成装置104からの色変換情報及び追加印刷材料情報の要求を受け付ける。

信息请求接收部分 32从图像形成装置 104接收颜色转换信息的请求和附加打印材料信息的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

(特定の作用・エネルギーを供給する)作業用自動車,作業用汽車.

工程车 - 白水社 中国語辞典

(工事の概況・質や工費支払い・物資供給方法などの)入札関係書類.

招标文件 - 白水社 中国語辞典

この授業では、陸上競技や球技などを行います。

在这门课上,进行田径赛、球赛等活动。 - 中国語会話例文集


彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。

她在濒死的状态下被立即送往了那家医院。 - 中国語会話例文集

毎週工事の進度を表に書き入れて上級機関に報告する.

每周填报工程进度。 - 白水社 中国語辞典

2級飛び越え,直接省まで出かけて状況を報告した.

越了两级,直接到省里反映情况。 - 白水社 中国語辞典

14. アダプター内の回路に不具合が生じた場合に、フィールド機器に電力を供給するための冗長構成要素を含む、請求項1に記載の装置。

14.根据权利要求 1所述的装置,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は今朝早く緊急虫垂切除(術)を受けた。

她今天一大早做了急性阑尾切除手术 - 中国語会話例文集

日本の自動車会社と自動車修理工場の研究開発

日本的汽车公司和汽车修理公司的研究开发 - 中国語会話例文集

休日はだいたい家族と一緒に過ごしています。

休息日大部分和家人一起度过。 - 中国語会話例文集

子供の頃から持久力が無い。

我从小时候开始就没有毅力。 - 中国語会話例文集

この犬は確実にこの場所で休憩する。

这条狗确实会在这个地方休息。 - 中国語会話例文集

彼女は、素晴らしい夏の休暇をとりました。

她度过了一个美好的夏季休假。 - 中国語会話例文集

彼は電車とホームに挟まった人を救助した。

他救了夹在电车和站台中间的人。 - 中国語会話例文集

その請求書を準備しています。

我正在准备那份账单。 - 中国語会話例文集

彼女が呼吸器感染をして14日目に

她呼吸道感染后的第十四天 - 中国語会話例文集

彼女はいつから産休に入りますか?

她什么时候开始放产假? - 中国語会話例文集

3月は、研究所の仕事がすごく忙しい。

我3月份研究所的工作会特别忙。 - 中国語会話例文集

今月は研究所の仕事がすごく忙しい。

我这个月研究所的工作特别忙。 - 中国語会話例文集

彼は潮衝に流され救助された。

他被激流冲走并获救了。 - 中国語会話例文集

彼女は私立救貧院に送られた。

她被送往私立济贫院。 - 中国語会話例文集

他の国立研究所を知っていますか?

你知道别的国立研究所吗? - 中国語会話例文集

国内最大級のオンライン英語辞書です。

国内最权威的网络英语词典。 - 中国語会話例文集

急進的な女性参政権論者のグループ

激进的妇女参政论者的团体 - 中国語会話例文集

彼らは指定の食事を支給されます。

他们会支付指定的餐费。 - 中国語会話例文集

卓球の男女チームはともども勝ち進んだ.

乒乓男女队双双出线。 - 白水社 中国語辞典

彼女は急にあの事を思い出した.

她忽然记起那件事来。 - 白水社 中国語辞典

私は永久に二度と彼女に会えなくなった.

我永远不能再见她一面了。 - 白水社 中国語辞典

国は被災地の人民を積極的に救済する.

国家积极救济灾区人民。 - 白水社 中国語辞典

この2つの研究所は3年前に関係を結んだ.

这两个研究所三年前就建立了联系。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の読書人は,生活がしばしば貧しかった.

旧社会的读书人,生活往往清苦。 - 白水社 中国語辞典

(旅費などの)実費請求制度を厳しくしなければならない.

必须严格报销制度。 - 白水社 中国語辞典

喉は人体の急所の一つだ.

咽喉是人体的要害部位之一。 - 白水社 中国語辞典

おぼれた人には手を差し伸べて救助する.

溺者援手救之。 - 白水社 中国語辞典

これらの作品はブルジョア階級の思想的影響を排除している.

这些作品排斥了资产阶级的思想影响。 - 白水社 中国語辞典

上級機関は彼に職務を一時離れ研修させるように決定した.

上级决定让他离职学习。 - 白水社 中国語辞典

供給過剰を防止するために増資調整が行われた。

为了防止供应过剩进行了增加资金的调整。 - 中国語会話例文集

表示装置20Aのデータ送受信部27は、この要求を受信する。

显示设备 20A的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20Bのデータ送受信部27は、この要求を受信する。

显示设备 20B的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、VS_TYPE生成回路21から供給されるVS_TYPE、および、表示時刻情報生成回路22から供給される表示時刻情報も、可逆符号化部46に供給される。

另外,VS_TYPE生成电路 21所提供的 VS_TYPE以及显示时刻信息生成电路 22所提供的显示时刻信息也被提供给无损编码单元 46。 - 中国語 特許翻訳例文集

・要求入力動作(プレビュー表示態様変更動作)

要求输入动作 (预览显示样式变更动作 ) - 中国語 特許翻訳例文集

工場での実績が評価され、研究室へ転属となった。

在工厂的业绩受到好评,并调到了研究室。 - 中国語会話例文集

上級機関の指導者は彼に1枚のきらきらした勲章を授与した.

上级领导授予他一枚闪亮的勋章。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 126 127 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS