「じょうきょうず」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうきょうずの意味・解説 > じょうきょうずに関連した中国語例文


「じょうきょうず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2217



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 44 45 次へ>

【図2A】[0012]メッセージについて特性を計算することのできる環境を示す図である。

图 2A阐释其中可以计算消息的各特性的环境; - 中国語 特許翻訳例文集

(多く自然環境が)万籟寂として声なし,あたりが物音一つせず静寂に包まれている.

万籁俱寂((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図6】第1実施の形態の固体撮像装置の駆動方法の説明に供する通常画素のポテンシャル状態図である。

图 6A~图 6C是在对用于第一实施例固体摄像装置的驱动方法的说明中所涉及的普通像素的电位状态图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】共通鍵の必要の有無を示す情報を含むウィジェット情報の例を示す図である。

图 22说明包括指示公共密钥是否必要的信息的小程序信息的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、共通鍵の必要の有無を示す情報を含むウィジェット情報の例を示す図である。

图 22说明包括指示公共密钥是否是必要的信息的小程序信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18(a)には、2視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面510を示す。

图 18A示出紧接在完成 2视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 510。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19(a)には、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面520を示す。

图 19A示出紧接在完成多视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 520。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20(a)には、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面530を示す。

图 20A示出紧接在完成多视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 530。 - 中国語 特許翻訳例文集

この進捗状況通知画面520には、図19(d)と同様に、代表画像531および処理終了メッセージ523が表示される。

在进度情况通知屏幕 530上,类似于图 19D,显示代表图像 531和处理结束消息 523。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21(a)には、多視点画像の撮像動作が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面540を示す。

图 21A示出紧接在完成多视点图像的成像动作之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 540。 - 中国語 特許翻訳例文集


この進捗状況通知画面520には、図19(d)と同様に、代表画像531および処理終了メッセージ523が表示される。

在进度情况通知屏幕 540上,类似于图 19D,显示代表图像 531和处理结束消息 523。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミングt2は、実際にノイズ成分が混入し、AM検波レベルがAMノイズ閾値Vtha以上と判定された場合の受信状況に相当する。

定时 t2相当于实际上混入了噪声分量、判断为 AM检波电平在 AM噪声阈值 Vtha以上时的接收状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18(b)には、2視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面510を示す。

图 18B示出紧接在完成 2视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 510。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19(d)には、多視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面520を示す。

图 19D示出紧接在完成多视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 520。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20(d)には、多視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面530を示す。

图 20D示出紧接在完成多视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 530。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21(d)には、多視点画像の記録処理が終了した直後に表示部285に表示される進捗状況通知画面540を示す。

图 21D示出紧接在完成多视点图像的记录处理之后在显示单元 285上显示的进度情况通知屏幕 540。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8A、図8B及び図8Cの第6実施形態は、幼児教育用コンテンツの視聴内訳に基づいた、親の幼児教育用コンテンツ管理のための実施形態である。

图 8A、8B和 8C涉及家长根据孩子教育的内容的内容观看历史来管理孩子教育的内容的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図9を用いて、撮影条件提供装置3の回路構成について説明する。

下面参考图 9,说明摄影条件提供设备 3的电路结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示すように、情報処理システム10は、情報提供装置100と、情報処理装置200とを有するものである。

参见图 5,信息处理系统 10包括信息提供设备 100和信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、情報処理システム10は、情報提供装置100と、情報処理装置200とを有するものである。

如图 1所示,信息处理系统10包括信息提供设备 100和信息处理设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図1では、管理サーバ120はアプリケーション提供サーバA131〜アプリケーション提供サーバC133と別のサーバとして示してあるが、管理サーバ120自身がアプリケーション提供サーバの機能を有する構成であってもよい。

在图 1中,管理服务器 120作为与应用提供服务器 A131至 C133不同的服务器。 然而,管理服务器 120可以具有应用提供服务器的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、タイミングt4は、実際にノイズ成分が混入していないものの、AM検波信号の変調成分等の影響でAM検波レベルがAMノイズ閾値Vtha以上と判定された場合の受信状況に相当する。

还有,定时 t4相当于虽然实际上没有混入噪声分量、但因为 AM检波信号的调制分量等的影响而被判断为 AM检波电平在 AM噪声阈值 Vtha以上时的接收状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示すようにADF10は、1枚目の原稿G1を、レジストローラ対14の方向に供給する。

如图 11所示,ADF 10向对位辊对 14的方向供给第一张文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、入出力部132は、外部の表示装置135から、サイズなどの表示装置情報を入力して制御部117に提供する。

从外部显示设备 135发送的显示设备信息 (如,尺寸 )输入至输入 /输出部分 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信経路では、基地局(図示せず)によって送信された信号は、アンテナ102によって受信され、受信機104に供給される。

在接收路径中,由基站 (未图示 )所发射的信号由天线 102接收且提供到接收器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】本実施形態に係る情報提供装置により送信される実行応答の記述例を示す図(その1)である。

图 27是示出由根据所述实施例的信息提供设备发送的执行响应的描述示例的视图 (第一视图 ); - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】本実施形態に係る情報提供装置により送信される実行応答の記述例を示す図(その2)である。

图 28是示出由根据所述实施例的信息提供设备发送的执行响应的描述示例的视图 (第二视图 ); - 中国語 特許翻訳例文集

図27は、本実施形態に係る情報提供装置により送信される実行応答の記述例を示す図(その1)である。

图 27是示出由根据所述实施例的信息提供设备发送的执行响应的描述示例的视图 (第一视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28は、本実施形態に係る情報提供装置により送信される実行応答の記述例を示す図(その2)である。

图 28是示出由根据所述实施例的信息提供设备发送的执行响应的描述示例的视图 (第二视图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態のセッション共有処理は、Webアクセスと電話機能との動作順序に関わらず適用することができる。

第 1实施方式的会话共享处理能够与 Web访问和电话功能的动作顺序无关地进行应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施形態にかかる画像処理システムにおける特色処理情報提供装置の機能ブロック図である。

图 3为根据示例性实施例的图像处理系统中的专色处理信息提供装置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3には、実施形態にかかる画像処理システム100における特色処理情報提供装置102の機能ブロック図が示される。

图 3为根据示例性实施例的图像处理系统 100中的专色处理信息提供装置 102的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はこつこつと勉強を続け、最終的にはその難しい試験に合格した。

她孜孜不倦地坚持学习,最终在那场很难的考试中及格了。 - 中国語会話例文集

外国のお客さんが彼に学校の状況を尋ねたが,彼の答えは全くふさわしかった.

外宾问他学校的情况,他的回答十分得体。 - 白水社 中国語辞典

例えば、多視点画像の合成処理が行われている間、表示部285には、プログレスバー500が設けられている進捗状況通知画面(例えば、図19に示す進捗状況通知画面520)が表示される。

例如,在执行多视点图像的合成处理的同时,在显示单元 285上显示其中提供进度条 500的进度情况通知屏幕 (例如,图 19A到 19D所示的进度情况通知屏幕 520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本開示の1つまたは複数の態様による、一時的に限定された連絡先情報を提供する例示的方法を示す図である。

图 6说明根据标的发明的一个或一个以上方面的用于提供时间受限的联系人信息的实例方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。

转到图 2,示出了在无线通信环境中使用的通信装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。

转向图 2,示出了用于在无线通信环境中使用的通信装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示したように、情報提供装置200から情報処理装置300へのコンテンツリストの送信は所定件数ごとに行われ、サービス提供装置100から情報提供装置200へのコンテンツリストの送信はページ単位で行われることも想定される。

如图2所示,将信息提供设备200视为以预定数量的项为单位向信息处理设备300发送内容列表,并且将服务提供设备 100视为以页为单位向信息提供设备 200发送内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、図12のように複数のアプリケーションにより提供される情報が表示されている状態をノーマルモードと称する。

另一方面,如图 12中那样显示多个应用程序提供的信息的状态称为正常模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この進捗状況通知画面520には、図19(a)と同様に、代表画像524、プログレスバー521および処理中メッセージ522が表示される。

在进度情况通知屏幕 520上,类似于图 19A,显示代表图像 524、进度条 521和处理期间消息 522。 - 中国語 特許翻訳例文集

この進捗状況通知画面530には、図20(a)と同様に、代表画像531、プログレスバー521および処理中メッセージ522が表示される。

在进度情况通知屏幕 530上,类似于图 20A,显示代表图像 531、进度条521和处理期间消息 522。 - 中国語 特許翻訳例文集

この進捗状況通知画面540には、図19(a)と同様に、代表画像524、プログレスバー521および処理中メッセージ522が表示される。

在进度情况通知屏幕 540上,类似于图 19A,显示代表图像 524、进度条521和处理期间消息 522。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス制御環境100は、任意の数のビジネス、制御、および/または保守システムも含む。

过程控制环境 100还包括任意数目的商业、控制和 /或维护系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーカス関連情報302は、図7に示すように、他の情報と視覚的に区別できるように強調表示される。

如图 7中所示,强调聚焦的相关信息 302,使得在视觉上与其他信息区分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、無線通信環境において、チャネル品質インジケータ(CQI)情報を送信することを容易にする方法の実例である。

图 8为促进在无线通信环境中发送信道质量指示符 (CQI)信息的实例方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】例示的実施形態に従った、既存の環境の拡張時に実行される諸ステップを示す流れ図である。

图 7包含示出根据一个示例性实施例的在扩展现有环境期间执行的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照すると、サービスノード44は、本発明の一実施形態に従って提供されている。

参照图 11,提供根据本发明的一个实施例的服务节点 44。 - 中国語 特許翻訳例文集

(B)第2の変形例に係るステップS16における印刷システムの状況を示す図である。

(B)是表示第 2变形例涉及的步骤 S16中的打印系统的状况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS