意味 | 例文 |
「じょうざい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10697件
以上で終わります。御清聴どうもありがとうございます。
到此结束。谢谢您的聆听! - 中国語会話例文集
当時,彼はちょうどこの一座の座長をしていた.
那时,他正在这个戏班子掌班。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは一日じゅうわあわあふざけ騒いでいる.
她们成天打打闹闹的。 - 白水社 中国語辞典
在京事務所,北京事務所.
驻京办事处 - 白水社 中国語辞典
店頭でのみご提供している情報もございます。
也有只在店里提供的信息。 - 中国語会話例文集
(総称的に)僧,僧侶,道士.↔在家人.
出家人 - 白水社 中国語辞典
いざというとき、保険料の払い込みが免除されます。
非常时期,会免除保险费的缴纳。 - 中国語会話例文集
日本市場への進出の計画はございますでしょうか。
有打入日本市场的计划吗? - 中国語会話例文集
ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?
顺便一说,会场有吸烟区吗? - 中国語会話例文集
情報のご提供ありがとうございます。
感谢您提供信息。 - 中国語会話例文集
情報提供ありがとうございます。
感谢你提供信息。 - 中国語会話例文集
以上ご清聴誠にありがとうございました。
感谢您倾听以上内容。 - 中国語会話例文集
情報を提供する薬剤師
提供信息的药剂师 - 中国語会話例文集
国際的経済状況
国际的经济状况 - 中国語会話例文集
国際的経済状況
国际经济状况 - 中国語会話例文集
現在状況は既に違っている.
现在情形已经两样。 - 白水社 中国語辞典
社内的な事情で大変恐縮ではございますが、現在、上司の決裁待ちの状態です。
由于公司内部的原因非常抱歉,但目前还是在等待上司的裁决。 - 中国語会話例文集
皆様、長時間に渡り、御静聴ありがとうございました。
感谢大家那么久的聆听。 - 中国語会話例文集
現在の状況は過去よりいっそう複雑である.
现在的情况比过去更复杂。 - 白水社 中国語辞典
状況の報告有難うございました。
感谢您的情况报告。 - 中国語会話例文集
状況報告ありがとうございます。
感谢你报告状况。 - 中国語会話例文集
政治上,軍事上,経済上で他の国を支配する.
政治、军事、经济上控制别的国家。 - 白水社 中国語辞典
私をお食事に招待頂き、有難うございます。
谢谢您请我吃了饭。 - 中国語会話例文集
状況確認並びに情報提供ありがとうございました。
感谢您进行状况确认并提供信息。 - 中国語会話例文集
今日は授業をして下さってありがとうございました。
谢谢您今天给我上了课。 - 中国語会話例文集
今日は授業をして下さってありがとうございました。
非常感谢今天给我上课。 - 中国語会話例文集
この辺りに公共の駐車場はございません。
这附近没有公共停车场。 - 中国語会話例文集
やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.
在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典
お届け日や時間帯のご指定はございますでしょうか。
要指定送达的日期和时间吗? - 中国語会話例文集
彼は全部の状況を洗いざらいぶちまけた.
他赤裸裸地和盘托出了全部情况。 - 白水社 中国語辞典
誕生日のメッセージありがとうございます。
谢谢你的生日祝福。 - 中国語会話例文集
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集
品質不良のために,苦情を申し出ざるを得ない.
因其品质不良,不得不诉苦。 - 白水社 中国語辞典
非常に分かりやすい説明ありがとうございます。
非常感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集
現在動作してない状態です。
现在是没有运转的状态。 - 中国語会話例文集
市場は材料待ちである。
市场正在等待新生产要素。 - 中国語会話例文集
在庫状況をチェックする
检查库存情况 - 中国語会話例文集
これが現在の状況です。
这是现在的状况。 - 中国語会話例文集
泰山の頂上で日の出を拝む.
泰山绝顶看日出。 - 白水社 中国語辞典
多数のご来場ありがとうございました。
感谢那么多人的到来。 - 中国語会話例文集
通常よりも低金利のご融資が可能でございます。
可以进行比通常利息更低的融资。 - 中国語会話例文集
皆が貝のように口を閉ざせば情報は漏れない.
大家守口如瓶就走不了消息。 - 白水社 中国語辞典
お食事会にお誘い頂きありがとうございます。
感谢您邀请我参加餐会。 - 中国語会話例文集
(台湾の)シルバーシート.(中国では‘老弱病残孕专座’と言う.)
博爱座 - 白水社 中国語辞典
少し早いですが、誕生日おめでとうございます。
早了点,但祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
現在常用している薬がある。
有现在常用的药。 - 中国語会話例文集
1台の鮮やかに青い乗用車.
一辆亮蓝的轿车 - 白水社 中国語辞典
革が丈夫で,デザインも美しい.
皮革柔韧,式样美观。 - 白水社 中国語辞典
(さまざまな事物や人の表情・感情などが)変幻窮まりない.
变幻无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
太郎さん、お誕生日おめでとうございます。
太郎先生,祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |