「じょうどきょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうどきょうの意味・解説 > じょうどきょうに関連した中国語例文


「じょうどきょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 569



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

郷土色,郷土の味.

乡土风味 - 白水社 中国語辞典

磁場の強度.

磁场强度 - 白水社 中国語辞典

磁場強度.

磁场强度 - 白水社 中国語辞典

地震状況報道.

震情报道 - 白水社 中国語辞典

故郷の味わい,郷土料理.

家乡风味 - 白水社 中国語辞典

今日どんな感じ?

今天什么感觉? - 中国語会話例文集

ヨーロッパ共同市場諸国

欧洲共同市场各国 - 中国語会話例文集

この状況は外国の状況とちょうど逆になっている.

这个情形跟外国的情形恰好相反。 - 白水社 中国語辞典

世代間のコウハウジング共同体

代际共居社区 - 中国語会話例文集

(学校で補充読本として用いる)郷土教材.

乡土教材 - 白水社 中国語辞典


各民主党派は国家の大事を共同して協議する.

各民主党派共同协商国家大事。 - 白水社 中国語辞典

アルミ母材の引張強度以上の接合強度が測定された。

超出铝金属母材拉伸程度的焊接强度被检测出来了。 - 中国語会話例文集

我々の状況はちょうど中国のと似通っている.

我们的情形正和中国的相类似。 - 白水社 中国語辞典

‘中华人民共和国劳动保险条例’;中華人民共和国労働保険条例.

劳保条例((略語)) - 白水社 中国語辞典

両教授がシンポジウムの共同司会者を務めた。

两名教授担任了座谈会的合作主持人。 - 中国語会話例文集

労働力は状況に応じて使った方がよい.

人力最好要机动地使用。 - 白水社 中国語辞典

教員学生共同の努力を経て,ついに実験室を建設した.

经过师生们的共同努力,终于建成一间实验室。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ.

他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人にはかつて米屋を共同経営した共通の経歴があった.

他俩有过一段合营米店的共同经历。 - 白水社 中国語辞典

(2−4−3:受信電波強度に応じた制御方法)

(2-4-3:根据所接收的无线电波强度的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集

兄弟のように仲むつまじい.≒情同手足.

亲如手足亲如兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典

共同して偉大な事業を援助する.

共襄盛举((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.

他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.

他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典

2つの工場が共同で展示即売会を行なう.

两个厂联合举办展销会。 - 白水社 中国語辞典

彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集

彼は自動車の運転を習って,ちょうど興が乗っているところだ!

他学开汽车,学得正带劲呢! - 白水社 中国語辞典

ある年の冬,私はちょうど美術学院で勉強中だった.

一年冬天,我正在美术学院学习。 - 白水社 中国語辞典

教師の労働は重んじられなければならない.

对教师的劳动要尊重。 - 白水社 中国語辞典

[共有画素ユニットの通常動作]

[共享像素单元的正常操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

きみは今日どんな授業がありますか

你今天有什么课 - 中国語会話例文集

私と主人は共同作業がたくさんある。

我和丈夫有很多共同操作。 - 中国語会話例文集

今日は通常通り、仕事をしています。

我今天像往常那样工作了。 - 中国語会話例文集

橋梁工事の間は通行止めになる。

桥梁施工期间禁止通行了 - 中国語会話例文集

連絡ありませんが、状況どうですか。

虽然没有联络,但是状况怎么样呢? - 中国語会話例文集

彼女は委員会の共同司会者に指名された。

她被指定为委员会的合作主持人。 - 中国語会話例文集

共同司会者の1人が病気で欠席した。

合作主持人中的一人因病缺席了。 - 中国語会話例文集

今日、同僚と学校を大掃除した。

我今天和同学给学校做了大扫除。 - 中国語会話例文集

彼らは共同して資金を出し合い工場を作った.

他们合伙集资办了个厂。 - 白水社 中国語辞典

今年は3650人強の労働力を節約できる.

今年可以节约三千六百五十多个劳动力。 - 白水社 中国語辞典

共同の生活は思想感情の融合を促進した.

共同的生活促进了思想感情融合。 - 白水社 中国語辞典

彼は今日どうして授業に来なかったの?

他今天怎么没上课? - 白水社 中国語辞典

表示部61は、調整部52から供給される誘導情報を表示する。

显示单元 61显示从调节器 52供应的引导信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

十分な強度のある所に置いてください。

请放在有足够强度的地方。 - 中国語会話例文集

この部品は十分な強度を持っている。

这个零件有足够的强度。 - 中国語会話例文集

今日は太郎の柔道の試合を観に行きました。

今天去看了太郎的柔道比赛。 - 中国語会話例文集

今日は彼氏の柔道の試合を観に行きました。

今天去看了男朋友的柔道比赛。 - 中国語会話例文集

この部品は十分な強度を持っている。

这个零件没有足够的强度。 - 中国語会話例文集

彼ら兄弟3人は皆労働者だ.

他们哥儿仨都是工人。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS